(重定向自Ḷḷ

小楷)是一個拉丁字母變體,源於在L之下加上下標點。這個字母用於下列多種語言。

梵語轉寫 编辑

  此網頁中使用了婆罗米系文字。若您的系統缺少相关的显示支持,可能会出现问号、方块、错位的元音符号,或者无法显示合体字。

國際梵語轉寫字母IAST)裡使用「」這個字母,以表示音節輔音/l/及其延長音[1]

 [l̩]
ḷ  Ḷ
 [l̩ː]
ḹ  Ḹ

而在加爾各答國家圖書館羅馬化方案裡,「」則用來標示卡納達文捲舌輔音」的轉寫。

ḷa

馬紹爾語 编辑

馬紹爾語這個字母原來是用來表示软腭中央近音,但這個寫法在现在的书写系统通常省略。

  Primary:齿音
  Secondary:vel.
近音 ļ /l̪ˠ/

,

阿斯图里亚斯语 编辑

 

阿斯图里亚斯语(西班牙語:Asturian)是罗曼语族意大利-西罗曼语支的成員,通行於西班牙阿斯圖里亞斯自治區。在阿斯图里亚斯语,這個字母並不單寫,而是以Ḷḷ(小楷:ḷḷ)這個二合字母的形式出現。這個字母主要用於西部方言,用以表示當標準方言的「ll」並不發硬颚边音 [ʎ])的時候[2][3]。至於發什麼音,視乎所在地區的方言習慣而定,而這一組各地方言對這個字母所發的音的群組,一般稱之為西班牙語:che vaqueira),它包括以下各種發音[4]

由於在數碼媒體上書寫這個字母有困難,一般程況亦有採用沒有修飾字母版本的l.l (大楷:L.l)來替代[5]

電腦運用 编辑

本字母在Unicode的區點位置及在HTML的使用方法如下:

  • Ḷ: Ḷ or Ḷ – U+1E36 - Latin capital letter L with dot below
  • ḷ: ḷ or ḷ – U+1E37 - Latin small letter L with dot below

備註 编辑

  1. ^ History of Skt. transcription and 1894, Rapport de la Trans.
  2. ^ Normes Ortográfiques页面存档备份,存于互联网档案馆), Academia de la Llingua Asturiana, Oviedo/Uviéu (Spain), 2005.
  3. ^ Gramática de la Llingua Asturiana页面存档备份,存于互联网档案馆), Academia de la Llingua Asturiana, Oviedo/Uviéu (Spain), 2001.
  4. ^ Xosé Lluis García Arias, Gramática Histórica de la Lengua Asturiana, Llibrería Académica, Academia de la Llingua Asturiana, Oviedo/Uviéu (Spain), 2003.
  5. ^ Normes Ortográfiques页面存档备份,存于互联网档案馆), paragraph 1.1.3.1 (p.14).
ISO基本拉丁字母
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
L 的修饰字母
使用下加句點的字母

历史古文字变体连字衍生字母附加符号标点符号数字Unicode字母列表