小野耕世(日语:小野 耕世おの こうせい Ono Kōsei,1939年11月28日)是一名日本電影評論家、漫畫評論家、漫畫翻譯家和海外漫畫/動畫研究者[1]。他是日本出版、研究和引進海外漫畫的主要權威。1963年至1974年,他任職於NHK。他是國士館大學亞洲系的客座教授、日本漫畫研究會理事,也是國際動畫協會日本分部、日本漫畫家協會日语日本漫画家協会和日本科幻作家俱樂部的成員。

小野耕世
出生 (1939-11-28) 1939年11月28日84歲)
 日本東京都世田谷區代田
国籍 日本
母校國際基督教大學
职业電影評論家、漫畫評論家、翻譯家
父母小野佐世男日语小野佐世男(父)
奖项手塚治虫文化獎(2006年)

生平 编辑

小野耕世出生於東京都世田谷區代田,父親是漫畫家小野佐世男日语小野佐世男[2]。他於1963年畢業於東京的國際基督教大學

1968年,應手塚治虫的邀請,小野耕世為《COM日语COM (雑誌)》雜誌寫了一個專欄「海外漫畫介紹」,向日本讀者介紹外國(尤其是美國)漫畫作品。[2]。1970年,他與池上遼一合作,為《週刊少年Magazine》撰寫了《蜘蛛人日语スパイダーマン (池上遼一の漫画)》的改編漫畫[3]。小野耕世寫了許多關於漫畫的書,例如《唐老鴨的世界像》ドナルド・ダックの世界像―ディズニーにみるアメリカの夢和《美國漫畫大全》アメリカン・コミックス大全,並將一些美國漫畫書和圖畫小說翻譯成日文,例如阿爾茲·施皮格爾曼英语Art Spiegelman的《鼠族》、溫瑟·麥凱的《小尼莫的夢境歷險英语Little Nemo in Slumberland》、傑夫·史密斯英语Jeff Smith (cartoonist)的《骨頭英语Bone (comics)》和喬·薩科英语Joe Sacco的《巴勒斯坦英语Palestine (comics)》。

2006年,小野耕世獲得第10屆手塚治虫文化獎特別獎[4][5]

參考資料 编辑

  1. ^ nichibei manga symposium. www.comicbox.co.jp. [2016-12-16]. (原始内容存档于2009-07-12). 
  2. ^ 2.0 2.1 海外マンガの人々―小野耕世さんインタビュー | ComicStreet(外漫街). 2018-01-24 [2022-08-05]. (原始内容存档于2022-10-15) (日语). 
  3. ^ Kōsei, Ono. Memories of Supaidāman. The Comics Journal. 2022-08-03 [2022-08-05]. (原始内容存档于2022-12-04) (美国英语). 
  4. ^ Special Achievement Award: ONO Kosei. Japan Media Arts Festival. [16 December 2016]. (原始内容存档于2018-07-07). 
  5. ^ 10th Tezuka Osamu Cultural Prizes announced. Jilt.net. May 9, 2006 [19 December 2016]. (原始内容存档于June 24, 2017). 

外部連結 编辑