常用國字標準字體表

中華民國教育部在1973年(民國62年)委託國立臺灣師範大學國文研究所成立專案小組,負責研訂國民常用字及標準字體。經長期的研訂和試用,在1982年(民國71年)正式啟用《常用國字標準字體表》,共計收錄4808個字[1][2]。在1995年(民國84年),教育部公佈《常用國字標準字體筆順手冊》,用國字標準字體說明常用字的筆順

教育部正字及異體字表编辑

中華民國教育部頒布的標準字體表以及異體字表,如下:

  • 常用國字標準字體表,簡稱甲表,於1979年6月出版(1982年9月1日正式啟用)的常用字字體標準,內收4,808字。
  • 次常用國字標準字體表,簡稱乙表,於1982年12月出版的次常用字和字體標準,內收6,341字。1993年公佈的《國字標準字體楷書母稿》中,次常用字為6,343字。在最新版的《異體字字典》附錄,次常用字更訂為6,329字[3]
  • 罕用國字標準字體表,簡稱丙表,於1983年10月出版的罕用字和字體標準,內收18,388字。在最新版的《異體字字典》附錄,罕用字更訂為18,319字。
  • 異體國字字表,簡稱丁表,於1984年3月出版的異體字標準,內收異體18,588字,補遺22字。在最新版的《異體字字典》附錄,收異體字70,955字。

教育部國家教育研究院負責維護的《異體字字典》附錄收有〈正字表〉。該表依據教育部常用字、次常用字、罕用字三個標準字體表訂定;遇有具獨立音義而三字表未收之字形,則補收為新正字。據《異體字字典》正式六版(2017年)所收正字編錄,計收29,921字。

研訂方法编辑

常用國字標準字體表(甲表)编辑

由「國字整理小組」擴編的「常用國字編纂處」在林尹教授的領導下,著手進行常用標準國字的整理工作。其收字及選字標準為,從中文大辭典編纂處 「總字表」(49905字)、師大國文研究所「常用字表」(2408字)及教育部「國民學校常用字彙表」(4864字)中,合併統計其總出現次數,再參酌各方意見修訂而成[4][1][5]

  • 總字表:從《中文大辭典》、《辭源》等十五種參考工具書[註 1],調查所出現的字,最後再累計某一單字於此十五種出現的次數,作為選字的參考。
  • 常用字資料來源及其出現次數表:從「總字表」出現次較多之字挑選出7980字,結合「常用字表」,並合併「國民學校常用字彙表」[註 3]之字頻統計。
  • 國民常用字調查表:以「常用字資料來源及其出現次數表」選定之7980字為基礎,將「常用字表」與「國民學校常用字彙表」二者出現次的總和作為總出現次。依出現總次的高低排序,合併正俗字,選出其中最常用的4708字製成,此為初步統計結果。1978年(民國67年)教育部參酌各方意見將字表增訂至4808字,定名為《常用國字標準字體表》。

次常用國字標準字體表(乙表)编辑

編纂團隊繼續研訂出次常用國字10740字。在參酌各方意見後,依使用頻率,區分為《次常用國字標準字體表》(乙表)6341字(含單位詞9字)以及《罕用字體表》(丙表)4399字。甲、乙、丙三表之異體字,則另立《異體字表》(丁表)來收納,以便檢索查找[4]

乙表的選字原則為:

罕用國字標準字體表(丙表)编辑

編纂團隊研議擴充《罕用字體表》,丙表從原本的4399字增加為18388字(若含附錄字18字、補遺74字,則為18480字)[4]

《丙表》擴充之收字審定原則為:

  • 凡具有獨立音義,不屬於甲乙兩表之異體字者。
  • 若為一字多體,以合於六書、出現時代較早或筆劃較不繁瑣者優先。
  • 凡屬姓氏、化學元素名、地名、水名等專有名詞,雖為他字之異體字,然以專有名詞不能兩通,故皆獨立為罕用正字。
  • 複音詞或聯綿字,兩字並收。如:誩、𠮳𠮴。
  • 凡音義不全或構形難解之訛字,概不收入。

字元編碼及字體電腦化编辑

1986年,中央標準局公佈《通用漢字標準交換碼》(後更名為《中文標準交換碼》)納編「常用及次常用字」,共計13,051字,成為中文資訊處理內碼納編字數的國家標準[1]。該標準的第一字面字集(5,401字)編入《常用國字標準字體表》及一些「國中小教科書常用字」,第二字面字集(7,650字)編入《次常用國字標準字體表》及一些使用頻率較高的「罕用國字」[8]

教育部在公開招標評比後,於1991年委託華康科技公司製作《常用字表》及《次常用字表》等體的電腦母稿。1993年6月,委託案完成,教育部公布了《國字標準字體楷書母稿》及《國字標準字體宋體母稿》。隔年,教育部發布電子字型檔[1]

其他编辑

2000年,教育部出版《國小學童常用字詞調查報告書》,該研究透過對學童常用讀物的字頻和詞頻統計,調查出當時國小學生常用的5,021字。該報告書後來編纂為《教育部常用字庫辭典》,成為教育部識字量測驗的資料庫來源。

2013年,教育部委託國家教育研究院推動「建置應用語料庫及標準體系」的華語文教育計畫。研究團隊召開多次學者專家的諮詢會議,並根據語料庫的統計成果以及資深華語文教師的意見,在2019年完成了「臺灣華語文能力基準」的訂定,作為非母語人士學習華語的能力指標及分級標準之憑據。該指標分為三等七級,其字表部份總計收錄3,100字[9]

註釋编辑

  1. ^
    1. (總字):中文大辭典,中國文化研究所。
    2. (常用字):日本基本漢字,三省堂。國民學校常用字,國立編譯館。教育部常用漢字表,教育部。
    3. (字源):古代漢語,泰順書局。角川常用漢字字源,角川書局。甲骨文字集釋,中央研究院。金文正續編,聯貫出版社。
    4. (通行字):辭源,商務印書館。辭海,中華書局。國語辭典,商務印書館。形音義綜合大字典,正中書局。王雲五綜合詞典,商務印書館。辭彙,文化圖書公司。最新漢英辭典,遠東圖書公司。
  2. ^
    1. 國民中學國文、歷史、地理、生物、公民等各擇一課為樣本,選樣原則以專業名詞出現最少之課文為主。
    2. 高級中學國文、歷史、地理三種課本各抽一篇或一章為樣本,原則如上。
    3. 中央日報》、《聯合報》、《國語日報》分擇國際版、社會版、副刊、廣告各一版為樣本。
    4. 兒童月刊》、《中華雜誌》、《讀者文摘》、《香港時報》,各取其中一篇為樣本。
  3. ^ 國立編譯館於1967年出版《國民學校常用字彙研究》列入常用字3861字,次常用字574字,備用字429字,合計4864字。該書是教科書用字的統計,是國民教育的基礎用字[6][7]

參考文獻编辑

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 曾榮汾. 教育部標準字體研訂的概況簡介 (PDF). 辭典學論文集. 文字學學術研討會. 1994. 
  2. ^
  3. ^ 次常用國字標準字體表. 其中有5字不可考(幽靈漢字)。在目前教育部異體字字典的附錄中,已被改收至〈待考正字表〉。另有9字為單位符號,改收至〈單位詞參考表〉。扣除這14字後,共6,329字 
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 李添富. 《異體字字典》的應用與未來. 東洋學. 2018, 71. 
  5. ^ 世界華文教育協進會. 第1屆世界華文教學研討會論文集. 世界華文出版社. 1985: 614-614. 常用字的選字即以中文大辭典編纂處的「總字表」(四九九O五字),委員會研訂之「常用字表」(二四O八字),及教育部「國民學校常用字彙表」(四八六四字),合併統計其總出現次數,於民國六十四年九月十五日正式完成「國民常用字表」 
  6. ^ 國家教育研究院. 九十九年常用語詞調查報告書. 元照. 2018. 
  7. ^ 林佑玫. 國小國語教科書生字序列研究 (PDF). 國立臺中教育大學語文教育研究所. 2010. 
  8. ^ 認識全字庫- 中文碼介紹- CNS11643 中文全字庫. 
  9. ^ 遣辭用「據」-臺灣華語文能力第一套標準 (PDF). 國家教育研究院. 2020. 

參見编辑

外部連結编辑

字表编辑

筆順编辑

其他编辑