林鳳如(英語:Adet Lin,1923年5月6日—1971年1月19日),本名林如斯,是一位华裔美国作家和翻译家。[1]她在出版的作品中使用笔名Tan Yun[2]

林如斯
本名林鳳如
出生(1923-05-06)1923年5月6日
 中華民國福建省思明縣
逝世1971年1月19日(1971歲—01—19)(47歲)×
 中華民國臺北市
死因上吊自殺
国籍 中華民國
职业作家
配偶Richard Biow
父母林语堂(父)
家族Milton Biow英语Milton Biow (夫之父)
Patricia Biow Broderick英语Patricia Broderick (夫之姐妹)
馬崇六輸血,驗血者林語堂女公子林如斯,《聯合畫報》1944年第96期

生平 编辑

林如斯是林语堂的大女儿,出生于厦门,13岁时来到美国。[2]1939年,她和妹妹林太乙,林相如合著的自传作品《吾家》(Our Family)出版。1940年,她与林太乙共同把谢冰莹的自传作品《女叛徒》(Girl Rebel)翻译成英文出版。1941年三姐妹的第二部作品《重庆破晓》(Dawn over Chungking)出版。在哥伦比亚大学的学业完成后,她于1943年至1946年继续为美国医疗援助局工作。之后,她回到美国,为美国新闻署美国之音工作。[3]

她于1943年出版了她的第一部小说《岩石上的火焰》(Flame from the Rock),这本书的背景是中国抗日战争[4]

因為1943年加入林可勝領導的醫療隊服務,戰後她和在昆明認識的中國醫生回到紐約,然而卻在訂婚前夕,如斯與自由戀愛的美國男友私奔赴美。1946年5月1日,她与广告主管Milton Biow英语Milton Biow的兒子、紐約道爾頓學院女同學的哥哥Richard Biow结婚,婚後住在新河浦鎮(New Hope)。[5][6]在結束婚姻後長期抑鬱,1968年5月13日離開紐約前往臺灣,在國立故宮博物院擔任英文翻譯。1971年1月19日在其工作的臺北市辦公室上吊自殺身亡。[1]

部分作品[4] 编辑

  • The Milky Way and Other Chinese Folk Tales (1961)
  • Flower Shadows, 唐朝诗歌翻译 (1970)

参考资料 编辑