榮光歸烏克蘭

烏克蘭國家口號

榮光歸烏克蘭!烏克蘭語Слава Україні!羅馬化:Slava Ukraini!IPA:[ˈslɑwɐ ʊkrɐˈjin⁽ʲ⁾i] 关于这个音频文件 聆聽,或译为榮耀歸於烏克蘭)是烏克蘭的國家口號,於20世紀初出現[1]。此口號有時會與「榮光歸英雄」(烏克蘭語Героям слава)連用。

哈爾科夫廣場的獨立紀念雕像,上書有「榮光歸烏克蘭」的口號

歷史编辑

 
葡萄牙里斯本的「榮光歸烏克蘭!」塗鴉

「榮光歸烏克蘭」的口號最早可追溯至19世紀烏克蘭詩人塔拉斯·赫里霍罗维奇·谢甫琴科的詩作《致奥斯诺维亚年科烏克蘭語До Основ'яненка》中:[2][3]

19世紀末至20世紀初哈爾科夫的學生群體也曾使用此口號,並與「榮光歸全世界」(По всій землі слава)連用[4]

20世紀编辑

 
烏克蘭科斯托皮爾區紀念UPA的匾額,其上書有「榮光歸烏克蘭!榮光歸英雄!」的口號
 
1941年12月10日發行的OUN報紙上有「榮光歸烏克蘭」的口號

1917年至1921年的烏克蘭獨立戰爭中,「榮光歸烏克蘭」被廣為使用[5][6];1920年代的烏克蘭民族主義者也使用此口號[5]。1930年代的烏克蘭民族主義者組織(OUN)與烏克蘭反抗軍(UPA)開始在「榮光歸烏克蘭」後加上「榮光歸英雄」(Героям слава),以紀念在蘇維埃-烏克蘭戰爭中犧牲的士兵以及1938年被殺的OUN領導人叶文·科诺瓦列特英语Yevhen Konovalets[5]。1941年4月,由斯捷潘·班傑拉領導、與納粹德國合作的OUN激進派(OUN-B)正式將「榮光歸烏克蘭!榮光歸英雄!」作為組織的口號,第二次世界大戰期間的其他烏克蘭民族主義者也將此口號與羅馬式敬禮合用[7][8]

1980年代晚期至1990年代早期烏克蘭的集會抗議中,「榮光歸烏克蘭」的口號再次被大量使用[5]。1991年烏克蘭宣布獨立英语Declaration of Independence of Ukraine後此口號成為常見的愛國口號,1995年美國總統比爾·柯林頓在烏克蘭首都基輔演講時便使用了這個口號,與「天佑美國」連用[9]

21世紀编辑

 
尼古拉耶夫一座寫有「榮光歸烏克蘭」口號的電塔(攝於2014年)

2014年的烏克蘭親歐盟示威運動中,「榮光歸烏克蘭」的口號又被廣為使用[10],當年9月烏克蘭總統彼得·波洛申科在美國華府美國國會演講時便以此口號作結[11]。2018年8月9日,烏克蘭總統彼得·波洛申科宣布將「榮光歸烏克蘭」作為烏克蘭武裝部隊的正式招呼語,並獲國會通過[12][13],以取代原本的「同志们好」(Вітаю товариші[14],在當年基輔獨立日閱兵遊行英语Kyiv Independence Day Parade中使用[15]。隨後國會也通過將「榮光歸烏克蘭」作為烏克蘭國家警察英语National Police of Ukraine的正式招呼語[16]

2022年俄罗斯入侵乌克兰编辑

 
2022年2月27日,华盛顿一场反战游行中的“荣耀归于乌克兰”标语牌。
 
烏克蘭銀行PrivatBank發行的借記卡,卡面寫有「榮光歸烏克蘭!榮光歸英雄!」的口號

2022年俄羅斯入侵烏克蘭期间,“榮光歸烏克蘭”口号在全球各地的抗议活动中随处可见,用来表示支持乌克兰。口号伴随着对俄罗斯使馆和各国政府的各种要求,包括将俄罗斯逐出SWIFT封锁乌克兰领空[17]。乌克兰总统泽连斯基在多次演讲中使用该口号[18]。此外,欧盟委员会主席乌尔苏拉·冯德莱恩[19]、英国首相鲍里斯·约翰逊[20]、新西兰首相傑辛達·阿德恩[21]等外国领导人也在演讲中使用该口号;英国常驻联合国代表吴百纳对联合国讲话时也使用该口号[22]。《泰晤士报》等媒体和评论员也乐于使用这一口号[23]挪威國防軍官方作曲家马库斯·鲍斯创作了一首题为《榮光歸烏克蘭》的“抵抗之歌”,于2022年2月27日发布,两天后由奧斯陸愛樂樂團中提琴手Povilas Syrrist-Gelgota录制发行[24][25][26][27]

爭議编辑

蘇聯政府禁止使用「榮光歸烏克蘭」的口號[10][5],並長年宣傳使用此口號的海外烏克蘭人為「資產階級烏克蘭民族主義者」、「班傑拉的同黨」與「納粹同路人」等[10]。現代俄羅斯聯邦(尤其是在俄烏戰爭期間)也將此視為法西斯口號[28]

2018年7月,克羅埃西亞足球隊的助理教練在世界杯球賽贏球後講出了「榮光歸烏克蘭」的口號,俄方指控此口號有極端民族主義意涵(曾為OUN等納粹合作者使用[29]),該名教練因此被國際足球總會(FIFA)罰款處份,隨後大量烏克蘭網民湧入FIFA的Facebook專頁,留下了超過15萬8000則留言,內容大多為「榮光歸烏克蘭」。烏克蘭足球總會表示此口號在烏克蘭僅是一般招呼用語,不該被解讀為帶有侵略或挑釁性質[30];同年9月,烏克蘭足球隊在歐洲足協國家聯賽捷克的比賽中穿上寫有此口號的球衣,再次引發爭議[31][32]

除了乌克兰以外,口號在前蘇聯與其他歐洲國家均有變體,2019年至2020年香港民主运动期间传唱的歌曲《願榮光歸香港》也是受此口号的启发[33]中华人民共和国当局对此举提出严正抗议[34][35]中国大陆媒体觀察者網報導指乌克兰涉嫌参与美国主导的对香港事务的干预,惟中华人民共和国政府后续并未就此指控进行表态[36]

參見编辑

參考文獻编辑

  1. ^ "Glory to Ukraine!": Who and when was the slogan created?. www.istpravda.com.ua. [21 June 2020]. (原始内容存档于2022-02-25). 
  2. ^ До Основ'яненка. Тарас Шевченко. Повне зібрання творів. Том. 1.. [2022-02-25]. (原始内容存档于2014-02-07). 
  3. ^ 塔拉斯·谢甫琴科. 谢甫琴科:诗选. 由梦海翻译. 上海译文出版社. 1983: 81. OCLC 18876896 (中文). 
  4. ^ Юзич Юрій. Хто і коли вигадав гасло «Слава Україні!». Історична правда. 2018-10-04 [2022-02-25]. (原始内容存档于2022-02-02) (乌克兰语). 
  5. ^ 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 Why Is the International Media Still Repeating Kremlin Propaganda about Ukraine?. Atlantic Council. 2018-07-13 [2022-02-25]. (原始内容存档于2022-02-20) (乌克兰语). 
  6. ^ "Glory to Ukraine!" – the story of the slogan of the struggle for independence. Radio Free Europe. 2017-06-19 [2022-02-25]. (原始内容存档于2022-02-24). 
  7. ^ Rossoliński-Liebe, Grzegorz. Celebrating Fascism and War Criminality in Edmonton. The Political Myth and Cult of Stepan Bandera in Multicultural Canada, in: in Kakanien Revisited 12 (2010): 1–16.. [2022-02-25]. (原始内容存档于2022-02-25). 
  8. ^ Родом з України [生于乌克兰]. The Ukrainian Week. 29 June 2011 [28 December 2014]. (原始内容存档于2014-11-16) (乌克兰语). 
  9. ^ Jehl, Douglas. Thousands Turn Out to Cheer Clinton in Ukraine. The New York Times. 1995-05-13 [2018-07-10]. (原始内容存档于2021-06-07). 
  10. ^ 10.0 10.1 10.2 New 'Glory to Ukraine' army chant invokes nationalist past. Deutsche Welle. 2018-08-24 [2022-02-25]. (原始内容存档于2018-09-07). 
  11. ^ Poroshenko, Petro. Ukrainian President Address to Congress. C-SPAN. Washington, D.C.: C-SPAN. 2014-09-18 [2018-11-30]. (原始内容存档于2021-04-11). 
  12. ^ Verkhovna Rada approves military salute ‘Glory to Ukraine!’. 112 Ukraine. 2018-09-06 [2022-02-25]. (原始内容存档于2021-11-24). 
  13. ^ Ukraine's parliament approves new army, police greeting. UNIAN. 2018-10-04 [2022-02-25]. (原始内容存档于2021-11-09). 
  14. ^ Poroshenko, Petro. President: The words "Glory to Ukraine! Glory to the Heroes!" will be the official greetings of the Armed Forces of our state. PRESIDENT OF UKRAINE Official website. Government of Ukraine. [2018-08-11]. (原始内容存档于2019-04-22). 
  15. ^ Ukraine's Independence Day military parade in Kyiv. The Ukrainian Week英语The Ukrainian Week. [2018-08-24]. (原始内容存档于2021-01-22). 
  16. ^ Rada approves salute 'Glory to Ukraine' in Ukrainian army. Interfax-Ukraine. 2019-10-04 [2022-02-25]. (原始内容存档于2021-11-20). 
  17. ^ Articles, The Times Leading. The Times view on Ukraine’s courage: Slava Ukraini!. [2022-02-27]. ISSN 0140-0460. (原始内容存档于2022-03-05) (英语). 
  18. ^ ‘We won’t put down weapons’: Zelenskyy vows to fight on in Kyiv. Al Jazeera English. [2022-03-01]. (原始内容存档于2022-02-28). 
  19. ^ Speech by President von der Leyen at the European Parliament Plenary on the Russian aggression against Ukraine. European Commission. [2022-03-02]. (原始内容存档于2022-03-01). 
  20. ^ PM statement to the House of Commons on Ukraine: 24 February 2022. Gov.uk. [2022-03-01]. (原始内容存档于2022-02-28). And in that spirit I join you in saying slava Ukraini. 
  21. ^ Russia invasion of Ukraine: 'Slava Ukraini' - NZ Parliament condemns 'bully' Putin. NZ Herald. [2022-03-01]. (原始内容存档于2022-03-01). 
  22. ^ If we do not stand up now, then every nation is at risk: UK statement to the General Assembly on Ukraine. Gov.uk. [2022-03-01]. (原始内容存档于2022-03-01). So our message today is simple: We offer our unequivocal support for Ukraine and the Ukrainian people. We call on President Putin to stop this senseless war. And we urge all fellow Members of the United Nations to speak up for Ukraine and to defend the Charter. Slava Ukraini! 
  23. ^ The Times view on Ukraine’s courage: Slava Ukraini!. The Times. [2022-03-01]. (原始内容存档于2022-03-05). 
  24. ^ Syrrist-Gelgota, Povilas. Marcus Paus "Slava Ukraini" for viola solo. [2022-03-01]. (原始内容存档于2022-03-01). 
  25. ^ Paus, Marcus. Slava Ukraini!. [2022-02-27]. (原始内容存档于2022-03-05). 
  26. ^ Paus, Marcus. Slava Ukraini!. [2022-03-01]. (原始内容存档于2022-01-30). 
  27. ^ Marcus Paus: Slava Ukraini!. Norsk Musikforlag. [2022-02-28]. (原始内容存档于2022-03-05). 
  28. ^ Schreck, Carl. 'Glory To Ukraine!' Is The New National Team's Soccer Slogan A Rallying Cry Or A Fascist Call?. rferl.org. 2018-09-07 [2021-06-14]. (原始内容存档于2022-02-08). 
  29. ^ World Cup 2018 Gets Political: The Nazi and anti-Russian Roots of 'Glory to Ukraine'. Ha'aretz. 2018-07-15 [2022-02-25]. (原始内容存档于2021-10-16). 
  30. ^ Angry Ukraine Fans Deluge FIFA's Facebook Page With Posts. The New York Times. [2018-07-11]. (原始内容存档于2018-07-11). 
  31. ^ 'Glory to Ukraine' slogan appears at official kits of national football team. 112.international. [2018-09-07]. (原始内容存档于2021-08-22). 
  32. ^ Ukraine's newly unveiled Euros kit sparks fury in Moscow. the42.ie. [2021-06-10]. (原始内容存档于2021-06-10). 
  33. ^ Hong Kong Protesters Draw Inspiration from Ukraine's Maidan | Wilson Center. [2022-02-28]. (原始内容存档于2020-01-03). 
  34. ^ 学者论衡/《愿荣光归香港》的“港独”本质/郑赤琰. 大公网. [2022-03-04]. (原始内容存档于2022-03-04). 
  35. ^ sina_mobile. 课堂播放“反送中”歌曲的香港老师不获续约,冤?. mil.sina.cn. 2020-06-14 [2022-03-04]. (原始内容存档于2020-06-18). 
  36. ^ 王世纯. 乌克兰"新纳粹"老兵现身香港,还到了港理大. 觀察者網. 2019-12-03 [2022-02-28]. (原始内容存档于2019-12-03).