打开主菜单

江國香織(日語:江國 香織,1964年3月21日)是一位日本女性作家詩人,生於東京都目白大学短期大学部國文科畢業,曾留學美國特拉華大學。江國香織多次獲得直木獎等獎項,其代表作為《草之丞的故事》、《409雷德克里夫》、《準備好大哭一場》、《沉落的黃昏》等,許多作品已經被翻譯成英語等其他語言[1]。江國香織的父親為詩人江國滋[2]

江國 香織
原文名稱 江國 香織
日文假名 えくに かおり
羅馬拼音 Ekuni Kaori
出生 (1964-03-21) 1964年3月21日55歲)
 日本東京都世田谷區
職業 小說家翻譯家詩人
國籍  日本
創作時期 1985年 - 現在
體裁 小說
代表作 《那年,我們愛得閃閃發亮》
《沉落的黃昏》
《神之船》
《準備好大哭一場》
獎項 每日新聞小小童話大獎
第1屆女性文學獎
第38屆產經兒童出版文化獎「賞」。
第40屆產經兒童出版文化獎「推薦」。
第7屆坪田讓治文學獎
第2屆紫式部文學獎
第21屆路傍之石文學獎
第15屆山本周五郎獎
第130屆直木獎
親屬 父親:江國滋

獲獎紀錄编辑

作品一覽编辑

長篇小說
原著出版年 中文譯名 日文原名 出版社(日本/台灣) 譯者
1991年 那年,我們愛得閃閃發亮
(舊譯《愛我請告訴我》)
きらきらひかる 新潮社/皇冠→方智 郭清華→陳系美
1994年 神聖花園 ホリーガーデン 新潮社/麥田 黃薇嬪
1995年 なつのひかり 集英社
1996年 流理台下的骨頭 流しのしたの骨 Magazine House/麥田 郭清華
沉落的黃昏 落下する夕方 角川書店/麥田 王蘊潔
1997年 我的小鳥 ぼくの小鳥ちゃん あかね書房/方智 長安靜美
1999年 神之船 神様のボート 新潮社/方智 王蘊潔
冷靜與熱情之間 紅 冷静と情熱のあいだ Rosso 角川書店/方智 陳寶蓮
2000年 薔薇樹.枇杷樹.檸檬樹 薔薇の木 枇杷の木 檸檬の木 集英社/麥田 陳寶蓮
2001年 威化餅乾的椅子 ウエハースの椅子 角川春樹事務所/大好書屋 黃穎凡
仙人掌旅館 ホテルカクタス ビリケン出版/大好書屋 葉凱翎
寂寞東京鐵塔 東京タワー Magazine House/方智 陳系美
2004年 甜蜜小謊言 スイートリトルライズ 幻冬舎/方智 陳系美
別煩憂,開心就好 思いわずらうことなく愉しく生きよ 光文社/麥田 王蘊潔
去愛吧!間宮兄弟 間宮兄弟 小学館/方智 陳系美
2005年 在角落一隅,遇見你
(舊譯《角落一隅的朋友》)
すきまのおともだちたち 白泉社/日月文化→大好書屋 吳美玲
2007年 愛無比荒涼 がらくた 新潮社/麥田 陳系美
2008年 左岸:我們之間,一條愛的河流 左岸 集英社/方智 陳系美
2009年 雪だるまの雪子ちゃん 偕成社
2010年 像樣的不倫人妻 真昼なのに昏い部屋 講談社/方智 陳系美
擁抱,或是飯上灑點鹽 抱擁、あるいはライスには塩を 集英社/春天 王蘊潔
2011年 金米糖灑落的地方 金米糖の降るところ 小学館/麥田 張富玲
2013年 ちょうちんそで 新潮社
はだかんぼうたち 角川書店
2014年 ヤモリ、カエル、シジミチョウ 朝日新聞出版
短篇集
  • 與幸福的約定(つめたいよるに,理論社/方智,長安靜美譯)
  • 芳香日日(こうばしい日々,あかね書房/方智,長安靜美譯)
  • 西瓜的香氣(すいかの匂い,新潮社/麥田,王蘊潔譯)
  • 游泳既不安全也不適切(泳ぐのに、安全でも適切でもありません,ホーム社/方智,陳系美譯)
  • 準備好大哭一場(号泣する準備はできていた,新潮社/方智,陳系美譯)
  • 紅長靴(赤い長靴,文藝春秋/麥田,張雅梅譯)
  • 十年後,愛得閃閃發亮(ぬるい眠り,新潮文庫/方智,陳系美譯)
散文
  • 愛是恆久的神智不清(いくつもの週末,世界文化社/方智,陳系美譯)
  • 無法遺忘的事物(とるにたらないものもの,集英社/唐莊文化,吳美玲譯)
合著
  • 在愛與戀之間(恋するために生まれた,幻冬舍/平裝本,黃碧君譯)──與辻仁成對談

參考資料编辑