空韻亦稱零韵母,和零聲母相對。汉语中有些音节,在傳統漢語界裏被認為是只有声母,没有韵母,称为零韻母音节。而零韻母音节的韻母就是空韵。如“哼”(hm、hng)。相应地,这些声母也可称为“零韵母声母”:有h、m、n、ng四个。书面上,零韵母声母均能独立对字注音,前面一般无其他附带部分,故“零韵母”常是“无形”的。亦有說法指它們並非沒有韻母,只是以元音化的輔音來作韻母,參見音節輔音條。

ㄭ韻编辑

一般人认为漢語官話中「zhi()、chi()、shi()、ri()、zi()、ci()、si()」後面的i()是空韵。但事实上,音韻或語音學界認為它們是有韻母的。其中,汉语学界认为zhi、chi、shi、ri的韵母是舌尖後不圓唇母音[ʅ],而zi、ci、si的韵母是舌尖前不圓唇元音[ɿ]。

然而,漢語學家的主張未獲國際語音學學會接受[1],因此語音學界提出了多種新說。

其中,傳統的語言學者描述它們有「buzzing聲」。不少現代的語言學者[2][3]則描述它們是音節化的輔音,但有很弱的摩擦,他們把「zhi()、chi()、shi()、ri()」的韻母寫作[ʐ̩],把「zi()、ci()、si()」的韻母寫作[][4]。以「si、shi、ri」爲例,它們相應地寫作[sz̩˥]、[ʂʐ̩˥]、[ʐʐ̩˥]。

而對多數人來說,擦音僅持續在元音之前[5],舌頭和牙齒的位置不變,但是舌頭的接觸略微降低,以从一開始排除高度近似的元音。UCLA的John Wells[6]使用了更詳細的轉寫,將前者寫作[ɻᶤ](如「shi」寫作[ʂɻᶤ])、後者寫作[z̞ᵚ](如「si」寫作[sz̞ᵚ]),以上標符號表示元音化的特徵,並在/z/下面加上低降符號表示發音時舌头足夠放鬆以除阻。Sang-Im Lee-Kim則把前者定爲音節性捲舌近音/ɻ̩/,後者定爲音節性齒齦近音/ɹ̩/[7]

另有學者建議將前者定爲閉央不圓唇元音/ɨ/(如「shi」寫作/ʂ͡ɨ/),後者定爲閉後不圓唇元音/ɯ/(如「si」寫作/s͡ɯ/),以表示擦音的發音機制會衍生爲元音[8]

还有更宽松的发音方式,牙齿放松并明显压低舌头,使shi、ri、si读作[ʂɯ˥]、[ʐɯ˥]、[sɯ˥],带有相同的元音[ɯ]且没有儿化

參見编辑

参考资料编辑

  1. ^ 已失效与非标准国际音标符号英语Obsolete and nonstandard symbols in the International Phonetic Alphabet(英文)
  2. ^ Jerry Norman (1988). Chinese (Cambridge Linguistic Surveys). Cambridge University Press. P. 142.
  3. ^ S. Robert Ramsey (1987). The Languages of China. Princeton University Press. P. 45.
  4. ^ San Duanmu (2008). "Syllable Structure in Chinese" (ch. 4). In Syllable Structure. Oxford. 304 pp. Accessed Feb 21, 2013.
  5. ^ UCLA Phonetics Lab Data: [1].
  6. ^ John Wells (March 15, 2007). "Chinese apical vowels. John Wells's phonetic blog. Accessed Feb 21, 2013.
  7. ^ Sang-Im Lee-Kim. Revisiting Mandarin 'apical vowels': An articulatory and acoustic study. Journal of the International Phonetic Association (Cambridge Journals Online). 2014-11-25, 44 (3): 261–282 [2019-11-24]. 
  8. ^ 張群顯, 1992. "北京話「知」「資」二韻國際音標寫法商榷" [IPA transcription of the so-called 'apical vowels' in Pekinese], in T. Lee, ed., 香港漢語語言學研究論文集, 香港語言學學會.