范式

(重定向自範式

範式(英語:Paradigm,源自希臘語 παράδειγμα),或譯典範,是一種基本的思維方式。

在古代修辭學中,它被理解為被引用為教條論證或道德教導的正面或負面證據的事件[1]18世紀後期以來,範式已被用來描述某種類型的世界觀學說。該詞由格奧爾格·克里斯托夫·利希滕貝格(Georg Christoph Lichtenberg)等率先提出。[2] 根據路德維希·維特根斯坦 (Ludwig Wittgenstein) 的說法,範式是用來比較和判斷經驗模式或標準。它們先於體驗(先驗)並提供方向。

在現代科學史上,該術語是由托馬斯·S·庫恩 (Thomas S. Kuhn) 率先提出並使其廣為人知。它描述了在一個歷史時期構成一門科學學科的基本概念的總和。這種“基本世界觀”的例子是地心世界觀日心世界觀。這些基本觀點表明哪些問題在科學上是允許的,哪些可以被視為科學上令人滿意的解決方案。根據庫恩的說法,自然科學中的科學革命與範式的變化有關。[3]

科学范式编辑

科学哲学家托马斯·库恩给出科学范式(scientific paradigm)或科学典范这个词语的现代用法,其较偏好exemplarnormal science两个更有哲学意义的概念。库恩指出“范式”是在任何特定时期,界定一门科学学科的一套概念和实践。在《科学革命的结构》中,他定义“科学范式”是公认的科学成就,曾在一段时期内为从业者群体提供了模型问题和解决方案。亦即:

  • 那些被观察和被检查的
  • 那些会被提出的相关问题以及其希望被解答的
  • 问题如何组织
  • 科学结论如何解释

美国国家标准技术研究所于2015年发表七卷大数据参考框架(NIST Big Data Reference Architecture,NBDRA),于第一卷定义篇中将数据科学定为在理论科学实验科学计算科学之后的第四科学范式[4][5]

另見编辑

參考資料编辑

  1. ^ Gero von Wilpert: Sachwörterbuch der Literatur (= Kröners Taschenausgabe. Band 231). 4., verbesserte und erweiterte Auflage. Kröner, Stuttgart 1964,   本條目是從已進入公有領域的出版品所整合而來:Dictionary of National Biography. London: Smith, Elder & Co. 1885–1900. , S. 194.
  2. ^ Stephen Edelston Toulmin: Menschliches Erkennen, I: Kritik der kollektiven Vernunft, übersetzt von Hermann Vetter. 1. Auflage, Suhrkamp, Frankfurt am Main 1978, ISBN 3-518-07436-9, S. 131f
  3. ^ Thomas S. Kuhn: Die Struktur wissenschaftlicher Revolutionen. 2. Auflage, Suhrkamp, Frankfurt am Main 2009, ISBN 978-3-518-27625-9.
  4. ^ 存档副本 (PDF). [2022-06-07]. (原始内容 (PDF)存档于2022-06-09). 
  5. ^ 大数据, 2017, 3(4): 11-19 doi: 10.11959/j.issn.2096-0271.2017037