葉煒(英語:Max Yeh,1937年[1]是一位美国文史学者、收藏家,叶公超独子。曾将叶家收藏捐赠美国博物馆。

生平 编辑

家族祖籍浙江余姚[2],籍貫廣東番禺(今廣州市)。1937年生于中国,有一姐叶彤,英文名:Tung Yeh。名字源自《詩經》中句“彤管有煒”一語,即女儿名葉彤,儿子名葉煒[3]

自小在美国接受教育。曾在美国、欧洲墨西哥居住。后入大学教书,在加州大学欧文分校教授语言。后任赫伯特和威廉史密斯学院英语Hobart and William Smith Colleges教授,並兼任新墨西哥州立大学英语系教授,也是新墨西哥州希尔斯伯若英语Hillsboro, New Mexico地区急救中心副主任[4]

专长语言学,历史,戏剧小说写作,也是俄语文学权威。现与妻子、女儿定居新墨西哥州山区[4]

收藏 编辑

葉煒曾回忆父亲及家族五代中国古董收藏:

1978年冬,父親來探看我初生的女兒的時候,連續三天從早上到黃昏,我們坐在一起,他給我詳述葉家書畫收藏當中年份較早的部份。當時他已經25年沒有碰過這些書畫了,而他手頭上有的只是一份作品題目或書畫家名的清單。憑記憶,父親背誦字畫上的題辭,講述每一幅作品的狀態、書法風格、書法家軼事、其收藏過程和失而復得的故事。父親的憶述不僅把藝術藏品的資料傳授給我;而且借著孫女的出生,透過祖輩的收藏和創作者的精美書畫及其歷代的詩文翰墨,通過墨彩和詩韻,把沉浸在對藝術品欣賞的遐思,化作家族世代追求至美的精神,傳給下一代。[5]

1981年,叶公超逝世后,葉煒于1982年赴台北打理父亲后事,葬父亲于台湾金山安乐园,并继承了父亲的书画收藏[6]。2010年,当叶氏听闻位于美国旧金山亚洲艺术馆缺乏中国书法、国画收藏时,決定将叶家五代收藏的135幅书画作品无偿捐献给该博物馆,引起轰动[6]。其中包括褚遂良米芾傅山等大家遗墨,而唐宋书法作品甚为瞩目[6][7]。并办有专展「雅集」[8]

代表著作 编辑

  • 1992年出版小说:《东方起源》(The Beginning of The East),获得热评[9]

相关条目 编辑

参考链接 编辑

  1. ^ 真名士自风流:醉卧美人膝的才子叶公超(2). 新浪网. 2012年2月16日 [2014-07-16]. (原始内容存档于2014年7月26日) (中文(中国大陆)). 
  2. ^ 叶公超. 上海交通大学校史网. [2014-07-16]. (原始内容存档于2014-07-25) (中文(中国大陆)). 
  3. ^ 葉公超:從新月作家到外交家. 人民网. 2010年8月4日 [2014-07-16]. (原始内容存档于2016-03-04) (中文(臺灣)). 
  4. ^ 4.0 4.1 Max Yeh. University of Alabama Press. [2014-07-16]. (原始内容存档于2016-04-28) (英语). 
  5. ^ 楊芳芷. 《畫出新世界:美國華人藝術家》. 臺北: 臺北商務印書館. 2013年6月. ISBN 9570528338. 
  6. ^ 6.0 6.1 6.2 Suzanne Muchnic. A museum-warming gift. Los Angeles Times. May 14, 2003 [2014-07-16]. (原始内容存档于2016-03-08) (英语). 
  7. ^ 葉公超家族珍藏展登場. October 6, 2010 [2014-07-16]. (原始内容存档于2020-09-26) (中文(繁體)). 
  8. ^ 楊芳芷. 葉公超家族書畫收藏的背後故事. 世界周刊. 2006年6月4日 [2014-07-16]. (原始内容存档于2020-08-13) (中文(繁體)). 
  9. ^ Marjorie E. Rhine. Reading as Mapping: Max Yeh's The Beginning of the East (PDF). Asian American Literature. Winter 1999, 24 (4): 157–172.