赫哲语

(重定向自那乃语

赫哲語又稱那乃語(那乃语:На̄ни хэсэни,俄语:Нанайский язык)、赫真语戈爾德語,是赫哲族(在俄羅斯稱為那乃族)的民族通用語言。通行於中國和俄羅斯接壤的黑龍江松花江烏蘇里江流域一帶。

赫哲语
Нанай(Nanaj)
母语国家和地区 俄羅斯
 中华人民共和国
区域 俄羅斯哈巴罗夫斯克边疆区
 中华人民共和国黑龙江省
母语使用人数
约5,800人
語系
满-通古斯语系
  • 南通古斯语族
    • 赫哲語支
      • 赫哲语
語言代碼
ISO 639-2tut
ISO 639-3gld
ELPNanai
瀕危程度
联合国教科文组织认定的瀕危語言[1]
极度危险UNESCO

歷史與演進 编辑

赫哲族族内根据各地区不同的自称,可分为“na nio”、“na bəi”、“na nai”三部。这三个自称的意思是“本地人”(直译“这里人”),其中“人”字的说法存在差别。“na nio”、“na bəi”二部多数居住在中国境内的松花江上游地带,统称为奇勒恩人“ki lən”,说奇勒恩语(亦可定为赫哲语奇勒恩方言),另有极少数居于俄罗斯境内。“na nai”一部多数聚居于俄罗斯境内,少数居住于中国黑龙江省,他们统称赫哲人“χə d͡ʑən”。汉语中统称三部为“赫哲族”。俄语中将包括“na nio”、“na bəi”二部在内的全部赫哲族统称为那乃族。语言方面,早期中国境内的赫哲语实际多为“na nio”、“na bəi”二部的奇勒恩语,少数使用“na nai”一部的赫哲语。但因为清朝时期的针对包括赫哲族在内的索伦人的满化政策,以及后来民族内部不同程度的汉化,致使居于偏南的“na nio”、“na bəi”二部的奇勒恩人绝大多数失去民族语言,而偏北毗邻俄罗斯的“na nai”一部赫哲人还有相对多数人使用民族语言,所以中国境内采用“赫哲族”、“赫哲语”来统称奇勒恩人和赫哲人的民族和语言。俄罗斯境内赫哲族多数属于“na nai”一部的赫哲人,所以俄罗斯使用“那乃族”、“那乃语”来统称境内的赫哲人和奇勒恩人及其语言。从20世纪中叶起,中国和俄罗斯境内的赫哲族均受到了很大程度的汉化和俄化,赫哲语在族内的母语地位被汉语和俄语代替,赫哲语面临濒危。在黑省除了約十數名50歲以上的族人尚能操赫哲語外,該族共1400餘人已轉用漢語

赫哲語是满-通古斯语系南通古斯语族东南通古斯亚语支赫哲诸语言的一个语言。赫哲诸语言还包括奇勒恩语、奥罗克语烏爾奇語。另外赫哲语和南通古斯语支的其他语言(奧罗奇语乌德盖语满语锡伯语女真語)有近亲关系。1920年代起,在俄羅斯遠東地區Valentin Avrorin等語言學家以西里尔字母書寫赫哲語。

参考资料 编辑

  • 《中国少数民族语言》,聂鸿音,北京,2003年,语文出版社,ISBN 978-7-80184-780-5
  • 《赫哲语简志》,安俊,北京,1985年,民族出版社
  • 赫哲语概况,《民族语文》,1984年第6期,安俊
  • 《赫真語辭典》,鄧良
  • An, Jun. 赫哲语简志 (An Outline of the Hezhe Language). Nationalities Publishing House. 1986 (中文). 
  • He, Xuejuan; Wu Baozhu. 街津口村赫哲语使用情况的调查 (Investigation on Hezhen language use in Jiejinkou Village). 满语研究. January 2004 [2006-12-19]. (原始内容存档于2007-09-27) (中文). 
  • Li, Fangchao. Textbook preserves Hezhe language. China Daily. 2005-06-06 [2006-12-19]. (原始内容存档于2021-01-18). 
  • Sem, L.I. Очерки диалектов нанайского языка: бикинский (уссурийский) диалект. 1976 (俄语). 
  • Stolyarov, A.V. Нанайский язык // Красная книга языков народов России: Энциклопедический словарь-справочник. 1994 (俄语). 
  • Nikolaeva, Irina; Maria Tolskaya. A Grammar of Udihe. Walter de Gruyter. 2001. 
  • Информация по населенным пунктам, районам проживания и хозяйственной деятельности коренных малочисленных народов Севера и Дальнего Востока РФ. Russia: Ministry of Economic Development and Trade. 2002-01-01 (俄语). 
  • Население по национальности и владению русским языком по субъектам Российской Федерации (Microsoft Excel). Федеральная служба государственной статистики. [2006-12-01]. (原始内容存档于2006-11-04) (俄语). 

延伸閱讀 编辑

一般著作 编辑

  • Avrorin, Valentin Aleksandrovich. Грамматика нанайского языка, т.1. М.. Soviet Academy of Sciences. 1959 (俄语). 
  • Avrorin, Valentin Aleksandrovich. Грамматика нанайского языка, т.2. М.. Soviet Academy of Sciences. 1961 (俄语). 
  • Putintseva, A.P. Морфология говора горинских нанай.. 1954 (俄语). 
  • Putintseva, A.P. О производственной лексике горинских нанай // Ученые записки ЛГПИ. 1969 (俄语). 
  • Stolyarov, A.V. Нанайский язык: социолингвистическая ситуация и перспектива сохранения // Малочисленные народы Севера, Сибири и Дальнего Востока. Проблемы сохранения и развития. St. Petersburg. 1997 (俄语). 
  • Sunik, O.P. Кур-урмийский диалект. 1958 (俄语). 
  • Doerfer, Gerhard. Das Kur-Urmische und seine Verwandten. Zentralasiatische Studien (Wiesbaden: Otto Harrassowitz). 1973, (7): 567–599 (德语). 
  • Doerfer, Gerhard. Ist Kur-Urmisch ein nanaischer Dialekt?. Ural-Altaische Jahrbücher. 1975, (47): 51–63 (德语). 
  • Kazama, Shinjiro. ナーナイ語の「一致」について (On 'agreement' in Nanay). 北大言語学研究報告 (Sapporo: Faculty of Letters, Hokkaido University). March 1994, (5) (日语). 
  • Zhang, Yang-chang; Bing Li; Xi Zhang. 赫哲语 (The Hezhen Language). Changchun: Jilin University Press. 1989 (中文). 
  • Nanai alphabet on Omniglot页面存档备份,存于互联网档案馆

那乃語文本 编辑

  • Avrorin, Valentin Aleksandrovich. Материалы по нанайскому языку и фольклору. 1986 (俄语). 
  • Нанайский фольклор: Нингман, сиохор, тэлунгу. Новосибирск. 1996 (俄语). 
  • Samar, E. Манга покто/Трудные тропы. Khabarovsk. 1992 (俄语). 
  • Samar, E. Кондонкан даламдини/Кондонский староста. Khabarovsk. 2000 (俄语). 
  • Passar, A. Ми урэхэмби нингмансал/Сказки моего детства (Fairy Tales of my Childhood). Khabarovsk. 2002 (俄语). 
  • Khodzher, A. Михорангоари/Поклонение природе. Khabarovsk. 2000 (俄语). 
  • Marshak, S.Y.; Valentin Avrorin英语Valentin Avrorin (translator). Двенадцать месяцев/Дёан дюэр биа. Khaborovsk. 1990 (俄语). 
  • Bel'dy, G. На найни: Стихи. Khabarovsk. 1980 (俄语). 
  • Kazama, Shinjiro. ナーナイ語テキスト (Nanay Texts). Publications on Tungus Languages and Cultures (Otaru, Japan: Center for Language Studies, Otaru University of Commerce). 1993, (4) (日语). 
  • Kazama, Shinjiro. ナーナイの民話と伝説2 (Nanay Folk Tales and Legends 2). Publications on Tungus Languages and Cultures (Tottori, Japan: Faculty of Education, Tottori University). 1996, (8) (日语). 
  • Kazama, Shinjiro. ナーナイの民話と伝説3 (Nanay Folk Tales and Legends 3). Publications on Tungus Languages and Cultures (Tokyo, Japan: Tokyo University of Foreign Studies). 1997, (10) (日语). 
  • Kazama, Shinjiro. ナーナイの民話と伝説4 (Nanay Folk Tales and Legends 4). Publications on Tungus Languages and Cultures (China, Japan: Chiba University). 1998, (12) (日语). 

詞典 编辑

  • Onenko, S.N. Русско-нанайский словарь (свыше 8 000 слов). 1959 (俄语). 
  • Petrova, T.I. Нанайско-русский словарь (около 8 000 слов). 1960 (俄语). 
  • Onenko, S.N. Нанайско-русский и русско-нанайский словарь: пособие для учащихся средней школы (более 3 600 слов). 1982 (俄语). 
  • Onenko, S.N. Словарь нанайско-русский и русско-нанайский: пособие для учащихся средней школы (около 4 000 слов). 1989 (俄语). 
  • Onenko, S.N. Лоца-Наанай Хэсэhкуни/Русско-нанайский словарь (около 5 000 слов). 1986 (俄语). 
  • Onenko, S.N. Нанай-Лоча Хэсэhкуни/Нанайско-русский словарь (12 800 слов). 1980 (俄语). 
  • Kile, A.S. Нанайско-русский тематический словарь (духовная культура). Khabarovsk. 1999 (俄语). 

外部链接 编辑

  1. ^ UNESCO Atlas of the World's Languages in danger, UNESCO