馬祖閩東 (福州) 話注音符號

(重定向自馬拼

馬祖閩東(福州)話注音符號,是一套用來標注閩東馬祖話福州話)的標音符號,由中華民國連江縣政府於2009年11月頒佈,主要以注音符號為基礎,並增加一些國語中所沒有的發音符號。

連江縣政府並同時頒佈閩東馬祖話(福州話)的羅馬字拼音方案,簡稱「馬拼」。

概要编辑

中華民國一向有採用注音符號來學習漢字發音的習慣。常用的注音符號主要用來標注官話,另有擴充方案臺灣方音符號,可以標注臺灣閩南語臺灣客家語。然而,馬祖列島一帶的母語爲閩東話,上述方案皆未能滿足其需求。

爲此,連江縣政府中華民國教育部的指導下,在2009年11月頒佈了馬祖閩東(福州)話的注音方案,同時亦頒佈馬祖福州語羅馬字拼音方案(「馬拼」)。方案的承辦單位爲連江縣中正國民中小學,主持人爲國立台灣大學兼任助理教授陳高志,研究人員包括國立中山大學張屏生教授、台北縣五峰國中鄭安住老師、雲林縣東興國小廖偉成老師、連江縣中正國小張秀玲老師,並由國立臺灣師範大學姚榮松教授、國立新竹教育大學董忠司教授審核。

符號系統编辑

以下順序、例字以2009年連江縣政府公佈的教育文件爲準。

聲母编辑

注音 圖檔 國際
音標
馬拼 說明 例字
  p p 官話注音符號相同。 富 pǒu、壁 piáh
  ph 與官話注音符號相同。 鼻 phěi、舖 phuo
  m m 與官話注音符號相同。 𣍐 mê、門 muòng
  t t 與官話注音符號相同。 桌 tóh、店 tǎing
  th 與官話注音符號相同。 他 tha、體 thē
  n n 與官話注音符號相同。 日 nih、儂 noèyng
  l l 與官話注音符號相同。 老 lâu、兩 lâng
  k k 與官話注音符號相同。 鉸 ka、鏡 kiǎng
  kh 與官話注音符號相同。 可 khō、茄 khêi
  ŋ ng 老國音使用的注音符號相同。 語 ngȳ、月 nguoh
  h h 不同於官話注音符號之音位[x]。 好 hō、薰 houng
  t͡s ts 與官話注音符號相同。 早 tsiā、諸 tsy
  t͡sʰ tsh 與官話注音符號相同。 笑 tshiǔ、聰 tshung
  s s 與官話注音符號相同。 心 sing、十 seih
    β b 官話注音符號「ㄅ」加一點。只在連字變音時才出現,單字音時不出現。 書房 tsy pùng → tsȳ bùng
  ʒ j 借用官話表示[ʐ]的注音符號「ㄖ」。只在連字變音時才出現,單字音時不出現。 現在 hiêng tsâi → hièng jâi
    ʔ 視作零聲母,不用標示 下 â、𣆯 òung

韻母编辑

注音 圖檔 國際
音標
馬拼 說明 例字
  a a 官話注音符號相同。於第一、二、五、八調發音爲[a],但於第三、四、七調發音爲[ɑ],舌位較後。因無音位對立,視作同一音位。 貓 mà、牙 ngà
ㄚㄏ    ah 盒 ah、客 kháh
  o o 與官話注音符號相同。於第一、二、五、八調發音爲[o],但於第三、四、七調發音爲[ɔ],舌位較低。因無音位對立,視作同一音位。 哥 ko、無 mò
ㄛㄏ    oh 桌 tóh、學 oh
ㄛㄥ    ong 忙 mòng、罔 mong
ㄛㄩ    oy oy   塊 tǒy、碎 tshǒy
ㄛㄩㄏ     oyʔ oyh 北 póyh、殼 khóyh
ㄛㄩㄥ     oyŋ oyng 重 tôyng、夢 mǒyng
  e e 與官話注音符號相同。於第一、二、五、八調發音爲[e],但於第三、四、七調發音爲[ɛ],舌位較低。因無音位對立,視作同一音位。 街 ke、𣍐 mê
ㄝㄏ    eh 訥 neh、咩 méh
ㄝㄨ    eu eu 溝 keu、歐 eu
  ai ai 與官話注音符號相同。 事 tâi、菜 tshǎi
ㄞㄏ    aiʔ aih 汁 tsáih、八 páih
ㄞㄥ    aiŋ aing 幸 hâing、能 nàing
  ei ei 與官話注音符號相同。 地 têi、耳 ngêi
ㄟㄏ    eiʔ eih 目 meih、橘 kéih
ㄟㄥ    eiŋ eing 奶 nèing、慶 khěing
  au au 與官話注音符號相同。 後 âu、樓 làu
ㄠㄥ    auŋ aung 臟 tsâung、戇 ngâung
  ou ou 與官話注音符號相同。 有 ôu、包 pou
ㄡㄏ    ouʔ ouh 學 houh、祝 tsóuh
ㄡㄥ    ouŋ oung 爽 sōung、統 thōung
  ang 兩 lâng、三 sang
  i i 與官話注音符號相同。「ㄧ」橫書時作「 」,直書時作「 」。 喜 hī、依 i
ㄧㄏ    ih 日 nih、翼 sih
ㄧㄚ    ia ia 與官話注音符號相同。 早 tsiā、野 iā
ㄧㄚㄏ     iaʔ iah 雜 tsiah、壁 piáh
ㄧㄝ    ie ie 與官話注音符號相同。 弟 tiê、臂 piě
ㄧㄝㄏ     ieʔ ieh 食 sieh、隻tsiéh
ㄧㄝㄥ     ieŋ ieng 錢 tsièng、麵 miêng
ㄧㄝㄨ     ieu ieu 刁 tieu、鳥 tsiēu
ㄧㄤ    iaŋ iang 囝 kiāng、鏡 kiǎng
ㄧㄥ    ing 音 ing、清 tshing
ㄧㄨ    iu iu 友 iū、笑 tshiǔ
  u u 烏 u、虎 hū
ㄨㄏ    uh 物 uh、錄 luh
ㄨㄚ    ua ua 花 hua、掛 kuǎ
ㄨㄚㄏ     uaʔ uah 襪 uah、法 huáh
ㄨㄛ    uo uo 夫 puo、貨 huǒ
ㄨㄛㄏ     uoʔ uoh 月 ngouh、石 suoh
ㄨㄛㄥ     uoŋ uong 黃 uòng、全 tsuòng
ㄨㄞ    uai uai 大 tuâi、怪 kuǎi
ㄨㄤ    uaŋ uang 歡 huang、碗 uāng
ㄨㄥ    ung 春 tshung、裙 kùng
ㄨㄧ    ui ui 外 nguî、喙 tshuǐ
  y y 豬 ty、魚 ngỳ
ㄩㄏ    yh 肉 nyh、叔 tsýh
ㄩㄛ    yo yo 橋 kyò、萎 yō
ㄩㄛㄏ     yoʔ yoh 藥 yoh、歇 hyóh
ㄩㄛㄥ     yoŋ yong 鉛 yòng、健 kyǒng
ㄩㄥ    yng 銀 ngỳng、中 tyng
    ø oe 於第一、二、五、八調發音爲[ø],但於第三、四、七調發音爲[œ],舌位較低。因無音位對立,視作同一音位。 所 noē、抾 khoē
     øʔ oeh 嗑 khoeh、唷 oéh
     øy oey 瘦 soey、腿 thoēy
 ㄩㄏ     øyʔ oeyh 佇 toéyh、六 loeyh
 ㄩㄥ     øyŋ oeyng 儂 noèyng、冬 toeyng

說明:

  • 馬祖福州話的鼻聲尾僅「ng」一個,於注音以「ㄥ」表示。
  • 馬祖福州話的入聲尾爲喉塞音,於馬拼以「h」表示,於注音以「ㄏ」表示。

聲調编辑

名稱 陰平 陰上 陰去 陰入 陽平 (陽上) 陽去 陽入
調值 55 / 44 33 11 13 53 (33) 131 5
國際音標 ˥ / ˦ ˧ ˩ ˩˧ ˥˧ (˧) ˩˧˩ ˥
調序 1 2 3 4 5 (2) 7 8
注音符號 (不標)         (同陰上)   (不標)
注音例子                    (同陰上)       
馬拼符號 (不標) ˉ ˇ ˊ ˋ (同陰上) ˆ (不標)
馬拼例子 oung ōung ǒung óuh òung (同陰上) ôung ouh

說明:

  • 第一調與第八調省略不標。
  • 注音調號標於注音末尾符號的右上角。留意第二調用「+」號,不用「ˉ」號。
  • 馬拼調號標在主要元音上,如「ā、ǎ、á、à、â;ē、ě、é、è、ê;ī、ǐ、í、ì、î;ō、ǒ、ó、ò、ô;ū、ǔ、ú、ù、û;ȳ、y̌、ý、ỳ、ŷ」。主要元音優先次序爲「a、o、e」,如「āu」、「iěu」、「uóh」。「i」與「u」相拼時,「ui」標在「i」,「iu」標在「u」。「oe」標在「e」之上,如「oê」。
  • 馬拼帶聲調符號的字母若不便表示,可以用數字調序,如「noèyng」可以用「noeyng5」表示。

參考資料编辑

參見编辑