File:2021年3月27日 连横《台湾通史》转译白话文项目启动 两岸学者加盟.webm

原始文件(WebM音频/视频文件,VP9/Opus,长度2分41秒,1,280 × 720像素,共2.21 Mbps,文件大小:42.31 MB)


摘要

描述

闽台历史文化研究院3月27日在福州召开连横《台湾通史》转译白话文项目专家论证会,正式启动连横《台湾通史》转译白话文项目。该项目由闽台历史文化研究院牵头,厦门大学、台湾大学、福建师范大学、台湾师范大学等闽台两地多所高校专家学者共同参与。

《台湾通史》为台湾第一部通史著作,也是历史学家连横一生最重要的著作之一。1920年11月至1921年4月《台湾通史》分上、中、下3册在台湾出版,全书分为纪4篇、志24篇、传60篇,共88篇36卷,约有60万字,另附表目101项,第一次对台湾历史作了全面系统的总结。

专家学者认为,连横《台湾通史》详细论述了台湾同胞和中华民族一脉相承的关系,第一版《台湾通史》出版发行迄今100年,百年间台湾社会经历了巨大变迁,因此,开展白话文转译编写工作十分重要、非常必要。

采访中,不少专家学者亦表示,在转译工作中,要致力于让《台湾通史》白话文版更加通俗易懂。
日期
来源 YouTube连横《台湾通史》转译白话文项目启动 两岸学者加盟—在archive.orgarchive.today上查看/保存存檔版本。
作者 中国新闻网
授权
(二次使用本文件)
Creative Commons CC BY 3.0

许可协议

本影片、截图或音讯摘录曾以创用CC授权条款上传至YouTube
该网站声明如后:「YouTube使用者可替自己的影片加上创用CC的CC-BY授权标示。」
致上传者:您必须提供本档案原始来源的连结位址(URL),如有其作者资讯的话也应一并列明。
w:zh:知识共享
署名
本文件采用知识共享署名 3.0 未本地化版本许可协议授权。
您可以自由地:
  • 共享 – 复制、发行并传播本作品
  • 修改 – 改编作品
惟须遵守下列条件:
  • 署名 – 您必须对作品进行署名,提供授权条款的链接,并说明是否对原始内容进行了更改。您可以用任何合理的方式来署名,但不得以任何方式表明许可人认可您或您的使用。
YouTube视频 本文件最初发布到YouTube连横《台湾通史》转译白话文项目启动 两岸学者加盟,已由自动软件YouTubeReviewBot于2021年4月15日进行审核,并确认该视频于当日在该网站依据声明的知识共享许可协议可用。如果同时更改了许可证,则不应删除此文件。知识共享许可协议不可撤销。

本机器人会检查许可证,还需要人工检查视频是否为衍生作品,具有全景自由相关问题以及视频中可能存在的其他著作权问题。更多资讯请参阅授权许可。如果您是许可证审查员,则可以通过手动将|reviewer={{subst:REVISIONUSER}}附加到本模板来审查本文件。

知识共享标志

说明

添加一行文字以描述该文件所表现的内容

此文件中描述的项目

描繪內容

video/webm

21ca1b441f5112b23f56ca015631c544b9ac42e2

44,364,257 字节

160.69

720 像素

1,280 像素

文件历史

点击某个日期/时间查看对应时刻的文件。

日期/时间缩⁠略⁠图大小用户备注
当前2021年4月15日 (四) 08:492分41秒, 1,280 × 720(42.31 MB)Walter GrassrootImported media from uploads:7566a3a8-9dc5-11eb-9af1-0a7fb64cb320

以下2个页面使用本文件:

元数据