Talk:潤娥

最新留言:1年前由CaryCheng在话题綜藝節目飛行嘉賓內容移至討論頁内发布
          本条目页依照頁面品質評定標準被評為丙级
本条目页属于下列维基专题范畴:
传记专题 (获评丙級低重要度
这个條目属于传记专题的一部分,用于整理和撰写维基百科中的人物条目。欢迎任何感兴趣的参与者加入这个专题参与讨论
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度
大韩民国专题 (获评丙級未知重要度
本条目页属于大韩民国专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科大韩民国类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据质量评级标准,本条目页已评为丙级
 未知  根据重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
音乐专题 (获评丙級
本頁面屬於音樂專題的範疇,一個旨在改善中文維基百科音樂類內容的項目。請於討論頁討論相關條目。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
电影专题 (获评丙級
本条目页属于电影专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科电影相关条目类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
電視专题 (获评丙級未知重要度
本条目页属于電視专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科电视类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为丙级
 未知  根据专题重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
女性专题 (获评丙級未知重要度
本条目页属于女性专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科女性类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据质量评级标准,本条目页已评为丙级
 未知  根据重要度评级标准,本條目尚未接受评级。

移除内容备份 编辑

  • 官方正名:潤娥
  • 星座 : 雙子座
  • 身高 : 168cm
  • 體重 : 44kg
  • 家庭成員:爸爸,媽媽,姐姐
  • 血型 : B型
  • 練習生時間:五年 零兩 個月
  • 喜歡的食物:水果,蛋糕,韓食類

Wikipedia不是fansite--色皇 (留言) 2011年1月16日 (日) 20:41 (UTC)回复

擬更名為林潤娥 编辑

潤娥→林潤娥:今少女時代九名成員條目之命名格式不一,分別以本名跟藝名當作人物條目名,今欲統一九名成員的條目命名格式皆改為本名命名為條目名,故提出此議,如有持異議者請發言,謝謝。--Znppo留言2012年9月15日 (六) 12:52 (UTC)回复

完成。--Jimmy Xu  ·  · 2012年9月25日 (二) 11:15 (UTC)回复

條目 编辑

「姣好臉蛋、身材」這種粉絲用語勿再不斷移入條目中了。這不是百科的撰寫方式。並不是每個人都認為其臉蛋姣好,請把重點放在人物演藝表現和成就等,這才是事實。註腳不要放網路上搜尋到的粉絲個人blog,具知名度的媒體和評論才適合引用。參考一下編輯手冊和其他優良條目的編法。不明白為何獨立出「簡歷」一段,其下又有相似的摘要經歷,包括前言,摘要已經有三段。疊床架屋。小花留言2014年4月22日 (二) 10:55 (UTC)回复

有關YoonA之漢字本名 编辑

過去YoonA的漢字本名皆有不同譯法,常見有「林潤娥」和「林允兒」。「潤娥」為愛貝克思 (台灣)官方公佈的中文藝名,「允兒」則為中國粉絲所統稱之非官方藝名。因最近發現有ip地址用戶修改YoonA之漢字本名為「林潤妸」,故提出討論。皆因有用戶提出「林潤妸」為正確的漢字本名,我去查證了有關來源是否屬實。於2014年9月30日在GIRLS' GENERATION 1st FANS PARTY "Mr.Mr."(深圳)上的寫揮春環節中,YoonA於揮春的正中央寫上了所屬組合名稱之漢字,右下邊則寫上了簽名,但簽名上寫了「林潤妸」的字樣(參考來源:[1][2])。由於「林潤妸」為YoonA於揮春上揮下的漢字,那麼「林潤妸」應為正確的漢字本名。--Sandylee215留言2014年12月23日 (二) 17:02 (UTC)回复

固定出演部分 编辑

綜藝固定出演部分是否要加入少女時代團體綜藝的節目

是次編輯之備忘 编辑

根據官方名字顯示,「妸」才是本字,按照命名常規,將名字改為「潤妸」。其次,華語地區經常被稱為「允兒」,無論在大陸、香港還是台灣亦然,因此原來的NoteTA並非正確的處理方式。

因此,本人將原來的NoteTA去除,並加上描述「在華語地區常被稱為允兒」一句來闡述,相信已足夠清楚表達,亦相信是最佳的處理方式。註: 我在香港亦從未聽過「潤娥/潤妸」作為稱呼,絕大部份傳媒都是使用允兒。但由於忠於本名是最公道的處理方式,因此這樣的修改應為最合理。--JK~搵我 2017年1月19日 (四) 07:31 (UTC)回复

User:JAK,當初我曾堅持採用本名作為條目名稱,但辯不過AT(參見我的討論頁)。暫時只能使用其藝名,亦即「潤娥」。--owennson聊天室獎座櫃2017年1月20日 (五) 16:12 (UTC)回复

關於個人榮譽的收錄標準 编辑

投票及獎項的納入是否應該考量到其指標性、公平性及大眾性,沒經過揀選而全部寫進條目,只令其看起來雜亂並過於粉絲向了。--AegonINVICTUS留言2018年11月8日 (四) 11:45 (UTC)回复

建議改名:“潤娥”→“允兒” 编辑

潤娥” → “允兒”:华语地区多以“允儿”称之,根据WP:命名常规使用“允儿”作为标题更合适。--風雲北洋Talk 欢迎参与第十七次动员令 2019年8月25日 (日) 04:07 (UTC)回复

在個人微博正名中文名稱為「潤娥」,「允兒」為中國大陸非官方常用譯名。且藝人中文藝名部份在先前已討論過使用「潤娥」作為條目名稱最為適當。https://www.weibo.com/linyuner90 --Naverad留言2019年8月27日 (二) 14:41 (UTC)回复

潤娥本人微博首篇文章,親口說潤娥是官方藝名,允兒是中國粉絲在叫,所以才會以允兒開微博 Flovesj留言2022年5月9日 (一) 07:35 (UTC)回复

綜藝節目飛行嘉賓內容移至討論頁 编辑

社群共識不應在列表條目以外增添非班底(嘉賓出演)綜藝節目,參閱U:LXFRNT/AAM/E#VAR。--CaryCheng留言2022年7月23日 (六) 04:15 (UTC)回复

返回到“潤娥”页面。