《求闻》快讯:台湾“原住民族语言”维基发展状况喜人 最快预计年内正式上线

2019年7月
快讯

第八卷

台湾“原住民族语言”维基发展状况喜人 最快预计年内正式上线


撒奇莱雅语维基百科首页

【《求闻》厦门7月14日讯】台湾地区教育事务主管部门今天在其网站发布新闻稿,介绍台湾地区少数民族语言维基百科的建设和发展状况。

新闻稿说,今年1月台湾地区实行了新的语言保护规定,促使该部门重视台湾地区少数民族语言的发展建设。该部门认为,当前这些少数民族语言所面临的最大困难,是因为“不能流传而成为濒危语言”,而为了扭转这一现状,该部门与台湾政治大学“原住民族研究中心”合作,通过创建这些濒危语言的维基百科,让这些语言“国际化”,激发少数民族对自己“族语”的热爱,来实现保护发扬这些语言的目的。

创建新的维基百科语言版本,需要先在维基孵育场给这些新语言进行“孵化”,待到社群和条目数量增长到一定程度,才能申请“zh”“en”等自己独立的子项目。目前已经正式成为维基百科之一的语言共有294个,然而,语言学家认为,世界上所有的语言有上千种。这些在汉人迁入台湾前的原住民族大多讲“南岛语系”中的语言。汉人迁入后,现代标准汉语(“国语”)和台湾闽南话(“台语”)成为主流,而原住民族使用的语言逐渐式微,直至近十余年才逐渐重视对他们的保护工作。与台湾少数民族语言关系更近、同属南岛语系的,还有印度尼西亚、马来西亚、越南、菲律宾等地的一些语言。

新闻稿提到,自两年前开始,已经有16种台湾少数民族语言在维基孵育场里进行孵化,已有三种语言进入维基孵育场的“活跃语言名单”,有望在今年年内正式成为维基百科的语言之一。其中,撒奇莱雅语表现最为活跃,最有可能成为第一个获得自己独立维基百科项目的台湾南岛少数民族语言。撒奇莱雅人数量甚至不足1000人,但他们在维基孵育场的活动非常活跃。

新闻稿还称,这些少数语言加入维基百科,是其“迈向现代化发展的新里程碑”;撒奇莱雅语获得自己独立的ISO代码以及其维基百科项目的进展,是“原住民族语的展现以及复振工作的成果展现”。

台湾《中国时报》、《联合报》、《工商时报》、中央社、“中央广播电台”等就这一新闻稿做出了报道。

推动新语言维基百科建设并不容易。台湾分会运营的“台湾知识种子计划”脸书里文章介绍到,因撒奇莱雅人早期藏身另一少数民族“阿美人”的部落,让台湾日据时期的研究人员混淆,导致撒奇莱雅语曾一度被划归到阿美人所讲语言的一种方言,因而没有独立的ISO编号。而又因为“zh”“en”这类的编号都取自ISO(国际标准化组织),在没有自己独立编号的情况下,维基百科很难“立项”。在台湾政治大学有关人员的协调下,今年年初,ISO决定新增“szy”作为撒奇莱雅语专用的代码,这一问题才得到解决。

困难不仅局限于ISO编号的问题:为了创建自己的维基百科网站,这些少数语言还需要翻译MediaWiki的界面。中文维基百科编者日常碰到的“编辑”“保护”“封禁”等都需要翻译成对应的语言。因为这些语言平时使用受限,再加上很多MediaWiki界面用语比较抽象、与现代科技相关,导致翻译困难。一名译者坦言这是“在创造历史”。

扩展阅读

介绍视频
如果您在移动设备上阅读本文,请点击这里强制打开视频
您可以在右下方调节清晰度

讨论

此处嵌入了讨论页内容,欢迎各位对本文发表意见。若您欲追踪讨论,请将此页面加入监视列表
目前共有讨论 1 条。若讨论未能及时刷新,您可尝试清除缓存