打开主菜单

维基百科:互助客栈/条目探讨/存档/2013年5月

目录

在台湾举办的国际性体育赛事Infobox国旗模板问题

应该用对吗?运动员都用这个--lavixcanvas M T C 2013年5月1日 (三) 16:31 (UTC)

(:)回應:「中華臺北」一詞早已說明僅「體育團隊與體育組織」使用該名稱,也就是只限於會籍與純會內賽務事項,如獲獎運動員、統計獎牌時之表達方式、或代表團開記者會時之名義。因此不存在無據擴張解釋之空間,國號/國名/國家代稱/地理位置或政府機關等其他表述自然應依通常事實與正規用詞。 -- WildCursive留言) 2013年5月1日 (三) 18:26 (UTC)

多谢--lavixcanvas M T C 2013年5月1日 (三) 18:30 (UTC)

提议拆分{{Elements.links}}

注意到一些化学元素条目(比如)使用了{{Elements.links}}这个模板,这个模板会自动包办注释和参考文献,并提供两个外部链接。虽然这样可能会让条目少打几个字,但我认为这其实更不方便。

如果只看模板名字,它应该只是单纯提供外部链接而已,而大家通常的习惯都是认为条目代码底部有“== 参考 ==”“== 外部链接 ==”等文字,但调用此模板条目却没有,这会让其他编者相当困扰。如果直接从阅读页面直接点开段落旁的“[编辑]”插入外部链接,那么默认又打开的是模板的源码编辑页面。此外,如果有读者想插入文末文献,也会没有地方插入(强硬点“[编辑]”插入的同上)。

外部链接模板应该是一个模板只提供一行外部链接,这样不会给其他编辑带来困扰。我提议将这个模板拆成两个,各只提供一个外部链接,而条目的内容重新还原为手工添加目录的方式。--铁铁的火大了 2013年4月30日 (二) 06:55 (UTC)

(+)支持,不過感覺像是一件不大不小的工程。tntchn 對話 · 貢獻 2013年4月30日 (二) 15:32 (UTC)
把模板改一下直接全部subst一遍就完事。Liangent留言 2013年4月30日 (二) 17:22 (UTC)
等等許多較新的優良元素條目都放棄使用該模板了。這個模板確實很不方便,建議完全淘汰。其包含的鏈接甚至是多餘的,不需再次subst回到條目中,直接刪除即可。鋼琴小子 打個招呼 查看貢獻 2013年5月2日 (四) 03:37 (UTC)
直接删会出一堆条目缺少<references/>。Liangent留言 2013年5月2日 (四) 07:59 (UTC)

建議清理Visual Basic .NETVisual Basic

  • 此兩個條目把Visual Basic .NET與Visual Basic的內容混在一起。英文維基那邊就分得很清楚。Visual Basic .NET所做出來的應用程式必須靠.Net Framework才能執行,而Visual Basic所做出來的應用程式必須靠VB Runtime才能執行,兩者明明就差很多。-P1ayer留言

—以上未簽名的留言是于2013年4月22日 (一) 14:43 (UTC)之前加入的。

是差很多啊,只是名字像而已。JavaScriptJScript也不一样啊。--Gqqnb留言) 2013年5月2日 (四) 15:32 (UTC)

香港人國籍問題

發覺有很多維基人編輯香港人的條目時,都會很自動地加入英國國民(海外)和中國香港為國籍。中國香港當然沒有異議,但英國國民(海外)護照似乎已經不甚流行,絕大部份曾經擁有過這護照的香港人,於10年屆滿後(2007年)已經沒有續領。假定香港人擁有英國國民(海外)國籍是否正確?--Qui cherche trouve 2013年4月22日 (一) 09:15 (UTC)

  • 以香港實際情況,即使假設國籍是「中國香港」也未必正確。太多香港人,尤其是有資格上維基的有不同國藉;除非是主要官員必須是中國籍,否則沒有證據便不要「假設」--Nivekin請留言 2013年4月22日 (一) 09:27 (UTC)
  • 无论怎么说,香港人的国籍也不会是“香港”,因为香港从来不是一个主权国家。香港人的国际要么是英国,要么是中国,要么有其他国家的双重国籍。—Snorri留言) 2013年4月22日 (一) 09:43 (UTC)
    • 單純說中國籍也不通,因為特區護照有別於中國護照,因此中國香港最為正確,除非曾經移民或生於海外。--Qui cherche trouve 2013年4月22日 (一) 09:49 (UTC)
      • 国籍和护照不是完全等同的。没有护照不代表丧失国籍。—Snorri留言) 2013年4月22日 (一) 11:05 (UTC)
      • 说起来,BNO护照也有别于英国本土国民的护照,所以BNO持有者是否是英国国籍也有疑问。—Snorri留言) 2013年4月22日 (一) 11:28 (UTC)
    • (:)回應,我想說,人物條目中,國籍只填「香港」的,是很多不喜歡中國/共的編者強行修改的,他們人數眾多,把大量條目國籍寫上香港,誰有辦法阻止這種行為?Silvermetals留言) 2013年5月1日 (三) 16:11 (UTC)

请不要逼死港英余孽,谢。--黑雪姬留言) 2013年4月22日 (一) 10:00 (UTC)

[[:File:Personal.jpg|thumb|300px|(*)提醒香港护照上的国籍一栏文字CHINESE和国籍代码CHN写得很明确。本人支持港独成功后港独人士国籍为HKG,但现在我们都要尊重事实。——134.148.10.13留言) 2013年4月28日 (日) 14:45 (UTC)]]

    • 其實讓我選的話,就索性不要填國籍,特別是你不知道對方是否同時有其他國家的國籍。要維基人根據基本法及國籍法來判斷一個傳主的國籍,是有一定出錯風險,特別是中國國籍法禁止雙重國籍而又香港例外。類似情況就算在其他的人物傳奇條目也有可能出現。BNO的另一問題在於,2007年沒有續領過期,日後是可以重新補領的。Oneam 01:00 AM留言) 2013年4月22日 (一) 11:00 (UTC)
      • 中国国籍法并没有为香港作出例外。中国政府不承认持有他国护照的中国籍香港人的他国护照的合法性。只不过维基百科为了中立而没有采用中国政府的观点。—Snorri留言) 2013年4月22日 (一) 11:07 (UTC)
耳光扇的漂亮。让人类平等地认知世界留言) 2013年4月22日 (一) 11:43 (UTC)
BNO重點在於「海外」二字,持有者進入英國需要簽證。根本只是英國人撤退前騙財的技倆,談不上是什麼國籍。--Qui cherche trouve 2013年4月22日 (一) 12:33 (UTC)
          • 不承認而默許存在,你懂的:)。某副局長任命後被揭有加拿大國籍,有人會拿著國籍法否定其中國公民身份嗎?當然用基本法又是承認中國公民身份為先,另參Q1,只是中國法理不承認,那個加拿大國籍是不會消失的。雖前這個小議論,正好反映由維基這幫外人填國籍會引發的政治及法理爭端,還會令陸及港某些人要委屈地中立,且有填錯填漏風險,不如免了不寫。反正又不是什麼重要的資訊。Oneam 01:00 AM留言) 2013年4月22日 (一) 12:54 (UTC)
            • 差点忘了,香港问题也是维基禁区之一。不是香港人的“外人”少议论为妙,新移民最好也闭嘴。—Snorri留言) 2013年4月22日 (一) 12:56 (UTC)
              • 嗯,編輯衝突了,做個小修改也拖了一會。少點冷嘲熱諷吧。Oneam 01:00 AM留言) 2013年4月22日 (一) 12:59 (UTC)
                • 外人说句话也叫冷嘲热讽了?算了,这种东西还是给内人来解决,否则又要给某些XX大典,X登什么的钉在“耻辱柱”上,成为“维基五毛”的代表。—Snorri留言) 2013年4月22日 (一) 13:03 (UTC)
  • 是否應該在所有1997年前出生的香港公民之國籍填寫「英國國民(海外)」可以再作討論,但如果以「於10年屆滿後(2007年)已經沒有續領」為理由而認定他們已失去了「英國國民(海外)」身份,這是完全錯誤的,因為英國政府已承諾「英國國民(海外)」身份是「終身有效」(可參考此海報)。--沙田友留言) 2013年4月22日 (一) 15:36 (UTC)
(?)疑問:怎可以假定1997年以前出生的香港人曾經擁有過BNO護照呢?在沒有可靠來源的前提下,個人認為還是不寫為佳。--Qui cherche trouve 2013年4月23日 (二) 01:47 (UTC)
但也無辦法確定,所有香港人是否有中國國籍,東南亞移民有身分證一生沒護照見多了。Snorri的很無聊。而RiceRice,BNO進入英國不需要簽證,國籍也不是由閣下定義。以上。卍田卐JC1 2013年4月23日 (二) 09:20 (UTC)
Snorri他不无聊,只是“港人治港”呼声日隆,他自保而已。--黑雪姬留言) 2013年4月23日 (二) 10:21 (UTC)
雖與其他類型的中國護照不同,但香港特區護照上明確寫明:「國籍/Nationality:Chinese」人物條目的Infobox應該分開填寫「國籍」和「持有護照」兩項。鋼琴小子 打個招呼 查看貢獻 2013年4月26日 (五) 02:39 (UTC)
听君一席话,如醍醐灌顶,茅塞顿开,只怕某些人不同意这么改。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年4月28日 (日) 11:02 (UTC)
我支持Oneam先生的無國籍寫法,因為國籍實難以判斷,亦不能確定某人是否持有某國護照。卍田卐JC1 2013年4月28日 (日) 11:38 (UTC)
有道理。这么说维基百科全部的人物条目都要进行翻查,没有可靠来源指出国籍的,一律不写国籍,因为国籍实在难以判断,亦不能确定某人是否持有某国护照。—Snorri留言) 2013年4月28日 (日) 14:55 (UTC)
鉴于此类问题,已建此类模板:Category:旗帜-国籍-身份标示模板。说明参见{{CHN-all}}。——134.148.10.12留言) 2013年4月28日 (日) 15:19 (UTC)

总结一下

现在各位维基外人的意见大体如下:

  1. “香港”和“中国香港”都不是国籍
  2. 和任何地球人一样,任一个香港人要么没有国籍,要么国籍是某个或多个主权国家
  3. 中国政府对香港人的国籍问题作出了说明,但考虑到原创研究和中立性问题,不宜采用;
  4. 国籍和所持护照种类没有全等关系;
  5. 任何维基条目中的人物(包括香港人),在没有明确可靠来源指出其国籍状态时,不宜写出其国籍,因为国籍难以判断。

以上各点,大概能够包括上方讨论中的各种意见。现在等待真正的香港内人对此进行评价。—Snorri留言) 2013年4月28日 (日) 15:21 (UTC)

    • (+)支持,我同意你的意見,香港人大部份都是中國籍,不少在1997年前出生的同時終身擁有英國國民(海外)國籍,部份同時或另外擁有英美紐加澳台日韓等國籍(至少包括我認識的香港人朋友),鑑於太多不確定性,除非有充分和可靠的國籍資料,我支持在條目中留空國籍一格。又鑑於一人可能同時擁有多於一個國籍,也可能曾經放棄過其他國籍,如果只填報一個國籍,也有資料不全和失實之虞。在某些情況如必要填報國籍或只填寫一個國籍,「國籍」一欄可改作「報稱國籍」等相類似的意思。--Clithering200+ DYK 2013年4月28日 (日) 15:49 (UTC)
    • 此外,雖然香港人屬於中國籍,但由於其身份有別於中國大陸的中國籍人士(例如持有不同類別護照等),為香港人條目填報國籍的時候,我認為可填寫「中國籍(香港)」或「中國(香港)」等相類似的意思,以資實際區別,多謝垂注。--Clithering200+ DYK 2013年4月28日 (日) 15:49 (UTC)
  • (-)反对

和任何地球人一样,任一个香港人要么没有国籍,要么国籍是某个或多个主权国家,这句同意。

索性全不填?嘿,还真想的出来……请问,这个地球上存在完全没有国籍的人么?(即完全黑户) 你完全不填,是不是代表着某个人被中文维基(注意 仅中文)主动变成黑户了?维基是干这个的?你在美国出生,默认即持有美国国籍。除非有确实证据证明曾经声明放弃某国国籍。你被人称为爵士了,默认肯定持有英国国籍,非女王的臣民即使获得爵士爵位也不可在姓名后标识。(盖茨那KBE最明显),这些东西通通是死的,坐看怎么解。

香港的情况,香港目前是中华人民共和国香港特别行政区,这还不够明显的说明?中国政府的一贯立场是根本不承认双重国籍,这需要有什么争论么?你要么是中国籍,要么就是外国籍,至于你美国籍然后去搞美英双重国籍,这完全都在议题之外了。(所以说,如果日后中国双重国籍开禁的话,问题会更大更麻烦)

人物条目的Infobox应该分开填写“国籍”和“持有护照”两项。?OK,只要你能说服管理员,说另建一套模板(唯一不同项就是以上,也可以称为香港人物专用模板),我肯定没意见。你们别忘了,BLP类模板是完全通用的,牵一发动全身,人家外国人物干嘛要迁就你跟着一起动?

我还就真支持IP用户那句,本人支持港独成功后港独人士国籍为HKG 我不开玩笑,绝对,百分之1千支持到底。(PS:祝你们成功 新疆西藏啥的是榜样例子在前。中X办只是很多事没挑明说了而已,怕?他当然不怕,很多事情怎么做的,很久以前就有例子在那里嘛,最多做的非常难看而已。某方面的事情,严重悲观的观点我这两年就没变过。)

某些XX大典,X登什么的钉在“耻辱柱”上,成为“维基五毛”的代表。啊?啊??啊??? 哈.哈.哈.

至于怎么解决?解决方案N年前就讨论出来且一直在用着吧,至于到底是谁,隔三差五的动用IP用户把国籍大范围的改HK HKG,做的人自己心里有数,最多管理员睁一只眼闭一只眼当IP用户破坏处理算了。

这HK的国籍问题也是,隔三差五来一回,平均一年一次有吧?解决方案都出来N年了。明明人力严重不足了,还每年大花时间,至少讨论一回,反复讨论来讨论去,第二第三年再翻来覆去,你们继续,吵,吵,吵吧!--我是火星の石榴留言) 2013年4月30日 (二) 06:54 (UTC)

  • 基本上(+)支持。--Qui cherche trouve 2013年4月30日 (二) 09:30 (UTC)
    • 首先我想提出一點必須更正。蓋茨沒有爵士頭銜是因為他的爵位屬於名譽性質。英籍人士獲封爵士後,即使後來放棄英籍的話,是可以繼續終身使用爵士頭銜的。
    • 返回正題,我們必須承認的是,雖然中國政府只承認香港人持有的英國國民(海外)護照為旅遊證件;但英國國籍法明確訂明英國國民(海外)屬於英國國籍的一種。對於1997年前逝世的香港人條目,又應否一律填上各類可能的英籍?鑑於太多不確定性,寧缺勿濫是最少爭議的做法。(世上所有人都有身高體重,莫非我們都要在所有人物條目列出這些資料)--Clithering200+ DYK 2013年4月30日 (二) 09:46 (UTC)
  • (~)補充:港獨份子在香港屬極少數,反而高舉港英旗幟的多出於懷緬過去,選擇性忘記港英政府的缺失而已。--Qui cherche trouve 2013年4月30日 (二) 09:30 (UTC)
    • 任何人,包括港人在內,皆懂得比較哪個政府比較好。另外,[1],Nationality:HNK,要不要又填下去?卍田卐JC1 2013年4月30日 (二) 12:03 (UTC)
      • 而且,你說「某人如何,所以必定為某某」,這樣的推理可不符合WP:V卍田卐JC1 2013年4月30日 (二) 12:08 (UTC)
  • (:)回應
1.本来我昨天还想说死人的问题呢(又何止97之前的),算了,不说了… 身高体重的问题,对普通人不重要,但是演艺圈人士除外(选美模特出身的更不用说)。又或者,某些去刷吉尼斯世界纪录的人,比如最重的胖子、大胃王之类的。
2.按上面某些人的论点推论,放美国的话,估计也只有总统等少数人确定肯定是美国籍(因为是法律要求的最低门槛之一)。不用抬可供查证出来,再来个例子,就比如在中国大陆,除新疆西藏很方便就可以从名字判断是否是汉族之外,其他地区,特别对满、回等已经高度汉化的民族来说,如果当事人不主动说的话,你只可能认为此人是汉族,查水表也不会说去主动调阅每个人的户口资料(有异议可以看华人的分布一表,昨天刚好查资料看见了,只有少数几个省级单位有汉族的分布比例表。所以我昨天说,很多奇怪的问题,是只有中文才有。当然,其他语种也有他们自己奇怪的问题,但是,至少就这个问题(国籍)来说,没见到什么更奇怪的。不妨看看人家是怎么做的,当然也是BLP类条目,很正常,也是昨天刚好在查不同的资料看到了)。
3.盖茨我记得有说如果他转英籍的话,应该也是可以挂上的…… 所谓非英籍可以继续用KBE之类的话,那也是需要 你非英籍(不能挂)-入籍(可以挂)-再放弃(可以继续用) 这么一个过程的吧?
4.当然,任何人都知道哪个政府比较好(同意 只要你受过一定的正规教育 你分辨基本的事情的话)。所以我最近又想起97前有一批人回流HK,97年金融风暴,97之前走的一批人还被人讽,现在…(唉…)
5.昨天讨论完之后,我又回去看了一下上次讨论(09年吧 当时两边都各退了一步 也算有共识,自此之后我基本不参与HK的国籍的问题的讨论,因为在我看来,事情早已解决,目前的结果是大家都能接受的,有多少人在主动去用我就不知道了,已经很少建BLP类条目,也用不到,要用的话,作为讨论的参与者,我是肯定还是继续这么用,否则要讨论的共识干嘛?)得出的成果(某个模板 放心 不是CHN模板),然后又检讨了一下,没有发现有任何问题(包括使用中的各种情况下),在我看来,目前唯一的问题,就是隔三差五出现的神经刀IP用户有「异议」(早说 是谁谁心里有数了)。
6.我昨天只是偶尔路过(结果我昨天自己的事情完全没做 今天不能这样了),下面谁还要继续的话,请随意吧。--我是火星の石榴留言) 2013年5月1日 (三) 06:49 (UTC)
  • 上面那些沖昏了頭的個人政見就不仔細看了。另外,我的確想全維基的人物條目都不寫國籍的。一來國籍難以查證,資料容易出錯。二來國籍是由政治組織制定,遇上政權更迭、兩國相爭,那麼各位持不同政見者又要委屈地中立了。這並非只是香港的問題,兩岸甚至外國同樣會出現。科索沃政府眼中的科索沃國籍,在塞爾維亞政府眼中卻仍是塞爾維亞籍。無法求真,並非必要,更會招致百科無法解決的政治爭拗,倒不如不填。最後呢,少點什麼港獨大典恥辱柱吧。我不知道這些字眼,到底與這個百科編輯討論有何關係。Oneam 01:00 AM留言) 2013年5月3日 (五) 11:15 (UTC)

这两个政治用语有没有关注度?

犹太集团政治和尚--管闲事且对地图炮具有100%抗性的朝鲜的轮子(Inspector)(留言(←防河蟹请用HTTPS 2013年5月1日 (三) 12:23 (UTC)

感覺有時候會用到,不過好像又有點原創研究。後者其中佛光山慈惠法師還寫過大師是不是政治和尚?一文,應較有關注度,我覺得還是不適合建條目。tntchn 對話 · 貢獻 2013年5月1日 (三) 15:15 (UTC)
  • 犹太集团沒任何出處?政治和尚既是媒體慣用語,若當事人也不介意的話,應無違反生者傳記的方針的問題。-P1ayer留言) 2013年5月3日 (五) 13:01 (UTC)

香港知识产权交易已经进行了授权

香港知识产权交易已经进行了授权,详细请查看http://hkipx.com/index.php?route=product/category&path=64_67简体中文版或繁体中文版。麻烦您帮忙将“香港知识产权交易”百科条目恢复—以上留言未簽名 —以上未簽名的留言是于2013年5月4日 (六) 02:42 (UTC)之前加入的。

User:Jenay正在中国大陆新闻事件相关条目中增加8*8事件链接

包括不相关的2013年重庆官场不雅照事件乃至权利条目,望社群关注。—2001:DA8:201:1071:7887:F634:F4E5:D278留言) 2013年5月2日 (四) 05:33 (UTC)

全数回退,一点意思也没有。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月2日 (四) 05:43 (UTC)
又来了……—2001:DA8:201:1071:7887:F634:F4E5:D278留言) 2013年5月2日 (四) 07:38 (UTC)
八X八。。。。。。。--192.168.0.1留言) 2013年5月4日 (六) 03:02 (UTC)

攝影與攝影技術

攝影攝影技術說的都是同一的東西,我認為前者可以取代後者。另外,後者的名稱雖然是「技術」,內容卻是關於科技和器材的種類和演化,傾向攝影史。各位認為應該怎樣處理後者,合併還是更改條目名稱﹖題外話,中文維基的攝影愛好者好像很少耶,很多和攝影有關的條目都甚少有人修改。119.237.187.134留言) 2013年5月4日 (六) 07:55 (UTC)

超級明星

被清空, 掛提刪模版但又沒有交討論。請幫忙分辨內容真假--Nivekin請留言 2013年4月25日 (四) 08:05 (UTC)

搜“超级明星 丫子”“超级明星 台视”“超级明星 三立”都无结果。严重怀疑真实性。--Gqqnb留言) 2013年5月4日 (六) 11:52 (UTC)

有无必要建立时区数据库条目?

英文维基百科专门有个时区数据库的分类,里面每个时区都有一个条目,共 415 条。想到中文维基百科曾经也使用大量添加日期条目的方式使条目数量得到增长,那是否能使用机器人或者其他的方式建立/复制这 415 个时区条目呢?--wzyboy留言) 2013年4月29日 (一) 04:57 (UTC)

请您创建。——Lenovotcldellhp 2013年5月5日 (日) 10:38 (UTC)

关于移动通信制式条目的标题

目前的条目中些标题是英文,有些是中文,根据WP:命名常规,我认为有必要把移动通信制式的标题改成中文,各位觉得呢?--某人的移动城堡|欢迎调♂教 2013年5月1日 (三) 03:21 (UTC)

不全然適合。根據命名常規,裡面有句『除非原文比中文翻譯在中文中更加常用,否則請使用中文來對條目進行命名』,言下之意,使用中文名為主的原則有個破例,就是這裡遇到的,縱使在中文環境中,還是以原文縮寫作為主要溝通方式的情況。跟通信有關的許多名詞連英文中都是只使用縮寫(而且一看就知道該技術名詞的全名是為了能湊出響亮的縮寫而如此命名),原名鮮有人能一看就懂或甚至聽說過,更別說翻譯成中文之後的全名。您現在的行為有點像是要求把IBM移動到「國際商業機械」的概念類似。比如您把EDGE強制移到GSM增强数据率演进,前者幾乎大家都是天天可在自己的手機上看到代表EDGE的「E」符號,但後者有幾個人能完整說出?更別說裡面的GSM三字不也是縮寫?您在日常生活中聽到大家是說GSM還是「全球行動通訊系統」?如果不查網路,您現在有辦法馬上說出PHS、CDMA、WiMAX、LTE這些名詞的原名是什麼?--泅水大象訐譙☎ 2013年5月1日 (三) 07:16 (UTC)
TD-SCDMA、WCDMA、CDMA2000都是很常用的名称,我觉得没有必要修改。英文维基用的也是使用的常用缩写,而没有把每个字母都完全展开来作为标题。 AndyHe829留言) 2013年5月1日 (三) 11:09 (UTC)
(:)回應 英文维基百科里面有的用的是全称,有的是缩写,我也不是很清楚他们到底是依据什么的,不过就中文维基而言我觉得还是用中文比较好,英文简称保留重定向即可。毕竟通讯只是不同于IBM等公司,公司可能特别声明过自己的官方名称,但通讯制式则不尽然。另外,我在运营商那里把手机的网络功能关了,所以已经好久没看到“E”了,嘿嘿嘿。--某人的移动城堡|欢迎调♂教 2013年5月1日 (三) 17:48 (UTC)
請舉例有哪一個通訊規範的常用縮寫名稱不是官方定義的?別忘了這些規範背後都有特定的聯盟或開發業者在運作,所以這些縮寫也是經過公告,不是大家隨便亂取的。相反的,有很多中文譯名反而是沒有經過官方確認的民間翻譯。附註一提的是,台灣這頭連官方的電信相關法令也都是直接使用原文縮寫(例如GSM900及DCS1800行動電話機技術規範),可見這些原文縮寫名稱的廣用性,是連政府機關都承認的。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月2日 (四) 07:25 (UTC)
(&)建議使用英文缩写,理由如下:一、大多数情况下英文比中文更常用;二、通信这边的翻译比较乱,比如“Multiple Access”,有时翻译为“多路访问”(CSMA),有时又翻译为“多址”(CDMA),如果是不熟悉通信领域的人很容易搞错,在下就处理过把OFDMOFDMA搞混的情况;三、各地区习惯翻译不同,这使得情况更加复杂。--Leon3289留言) 2013年5月2日 (四) 02:16 (UTC)
“三、各地区习惯翻译不同,这使得情况更加复杂”这倒是有道理。主页面可以用英文命名,然后中文页面作重定向。这样省得台湾用户和内地用户争主页面命名用台湾正体还是大陆简体。--Gqqnb留言) 2013年5月4日 (六) 11:49 (UTC)
不記得用語轉換有這樣使用的例子。基本上條目主題一定得是某地區的常用稱呼,至於用以哪個地區的常用名作為條目主要命名則是依照先到先得原則來決定所以不會友爭頁面的問題。要使用英文命名(力如此處所提及的原文縮寫名)為條目名,先決條件是至少有一個地區的常用命名是原文的。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月5日 (日) 13:45 (UTC)

問:找不到鉴宽定义

--Captzs留言) 2013年5月6日 (一) 02:34 (UTC) 关于对脉冲宽度的鉴别的定义

Talk:松井玲奈

把粉絲內容全搬到討論頁幹什麼?--Nivekin請留言 2013年5月6日 (一) 03:01 (UTC)

{{deltalk}}伺候之。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月6日 (一) 03:25 (UTC)
(+)同意:狗頭鍘伺候!--Qui cherche trouve 2013年5月6日 (一) 06:55 (UTC)

關於宋米秦個人條目之關注度

(~)補充,新增台灣地區的中天新聞深入報導之厭韓? Dream Girl隊長:僅獲半年居留證。(通用關注度指引之有效介紹)
三立都會台的娛樂新聞《完全娛樂》曾報導米秦最近忙什麼!?即將發行新書!此人出版過飲食書「歐巴,開動囉 ~ 宋米秦的韓式幸福料理。」--Znppo留言) 2013年5月4日 (六) 16:23 (UTC)
(~)補充,新增台灣地區的東森新聞深入報導之韓國正妹不當主播:宋米秦來台闖星河!。(通用關注度指引之有效介紹)。
蘋果日報的動新聞報導宋米秦挑名牌包 貼心男鑑賞。--Znppo留言) 2013年5月4日 (六) 17:19 (UTC)
結果這些報導的內容幾乎都沒有寫進條目裡面= = tntchn 對話 · 貢獻 2013年5月5日 (日) 01:54 (UTC)
  • (!)意見,這有待後續有心的維基編者擴充,條目的關注度跟條目的編寫內容,兩者要分開來看,條目有關注度則條目能獲得保留,條目編寫內容過少則有待維基編者擴充。--Znppo留言) 2013年5月5日 (日) 03:36 (UTC)
(!)意見以上報導部份以宋米秦的韓國人身份為主體,不涉其Dream Girls團隊之工作,應可視為個人關注度的來源--Nivekin請留言 2013年5月5日 (日) 11:19 (UTC)
  • (:)回應,在此感謝User:nivekin君惠賜寶貴意見提供鑑別。--Znppo留言) 2013年5月6日 (一) 07:28 (UTC)

糖果大爆險條目

身為條目的主編者,眼見糖果大爆險條目由登上DYK變成被掛上{{multiple issues}},真的有點不開心,請問要如何改善?另外,我想申請把糖果大爆險升為優良條目,有可能嗎?謝謝!--Carrotkit -> 工作室 / 客棧 (歡迎參加電子遊戲條目質量提升計劃!) 2013年5月4日 (六) 02:06 (UTC)

冷却一段时间吧,让其他编者也来改改嘛。升為優良條目没这么快啊。--Gqqnb留言) 2013年5月4日 (六) 12:01 (UTC)
(!)意見:可以參考已有的特色條目和優良條目:特色条目#電玩、漫畫與動畫優良條目#電腦與電子遊戲。-Hijk910 2013年5月5日 (日) 10:01 (UTC)
优良条目怎么编辑啊!用自己的话写条目感觉是难上加难,苦恼。--VIP-LV9留言) 2013年5月6日 (一) 07:57 (UTC)

泰和县条目引用的参考资料有免责声明啊!难道授权了?

在历史目录下,第一句:“根据目前的考古发现,泰和县境内可证实的历史可追溯到西周时期”,这句话的来源指向泰和县人民政府网,但这网站下方是有免责声明的。还有在泰和县官网的名胜古迹页面上根本就没有找到第一句话。--VIP-LV9留言) 2013年5月6日 (一) 07:42 (UTC)

  • “府山城遗址……经考古鉴定,属西周遗址”。不过这一参考给得很勉强。另外按照现在的标准似乎这个条目那么多点列式,不少章节缺乏参考资料,很难上GA。—思域无疆 讲大道 做事体 2013年5月6日 (一) 15:48 (UTC)
用自己的话写,有时三言两语是给不出参考资料的,那网站是有免责声明的,搞不懂了,是授权了吗?--VIP-LV9留言) 2013年5月7日 (二) 02:42 (UTC)
请仔细阅读方针WP:OR。另外维基不保证内容的正确性。—思域无疆 讲大道 做事体 2013年5月7日 (二) 02:48 (UTC)
还有一点不明白,引用来源时为什么填写的网站名都是原创资料的网站?明明是新华网、新浪网的链接地址,网站时确写的是第一手资料来源的网站呢?--VIP-LV9留言) 2013年5月7日 (二) 10:45 (UTC)

我把百度贴吧里面百度贴吧的链接给误删了,加不回去了,谁来帮帮我?

如题,求助。--某人的移动城堡|欢迎调♂教 2013年5月8日 (三) 04:41 (UTC)

恢复了。乌拉跨氪 2013年5月8日 (三) 06:37 (UTC)
以后直接按回退就行。Liangent留言 2013年5月8日 (三) 08:16 (UTC)

2013年雅安地震条目恐遭遇编辑战

用户Lianxx反复加入所谓“不足中华民国政府与台湾人民对日本东北地方太平洋近海地震期间居世界第一的至少新台币73.64亿元捐助的4%。”的内容。—思域无疆 讲大道 做事体 2013年4月22日 (一) 03:53 (UTC)

  • 寫這種比較,很沒營養。但是知名人物對於捐款流向有疑慮而沒有對這次震災進行捐款的內容,應該可以寫吧?上次川震有人拿捐款蓋山寨版的白宮?-P1ayer留言) 2013年4月22日 (一) 11:30 (UTC)
    • 那句話有傷厚道,寫的人不曉得台灣慈善單位自1991年華東水災開始就捐中國大陸多少次、多少錢了,遠超過給日本的一次與錢。--Outlookxp留言) 2013年4月22日 (一) 11:43 (UTC)
    • 还好,没有什么过于激烈的战斗。。。奉劝那些想打编辑战的人,在这里对战不如去捐点钱和物来的实在。另外祝愿灾区人民能够平安度过这场灾难。--某人的移动城堡 2013年4月22日 (一) 12:28 (UTC)
  • To P1ayer:过两天应该会单列一个地震各方反应的条目,可在那里写,现在先等等,主条目内容已经太多了。—思域无疆 讲大道 做事体 2013年4月22日 (一) 16:06 (UTC)
    • 有可靠来源关注过这件事吗?没有的话不要写。 --达师 - 261 - 442 2013年4月25日 (四) 15:43 (UTC)
    • 很奇怪维基百科上各方反应和名人评论这种内容这么多,这种琐碎章节不是应该看反应和评论内容整合到具体章节吗?(比如把评诸葛亮聪明的放到介绍诸葛亮的智慧的章节,台风前的撤离工作和灾后救援队的派遣分开放到准备工作、人道援助的章节,至于深表同情这类没有长期效果的的应该拉出去,不应该放在主条目)--Skyfiler留言) 2013年4月26日 (五) 20:30 (UTC)
      • 没办法,公众关注度太大,有些时候清理一部分内容过没多久就又被贴回来了,还挥舞着“言论自由”的大棒(传送门),让人颇感无奈。—思域无疆 讲大道 做事体 2013年4月28日 (日) 02:36 (UTC)
  • 淡定,学老美的。--Qa003qa003留言) 2013年5月1日 (三) 02:22 (UTC)
  • 之所以名人评论很多是因为这样可以借名人之口变相地表述自己的观点啊。。。--某人的移动城堡|欢迎调♂教 2013年5月8日 (三) 09:20 (UTC)

为什么京桥(东京都)条目不让创建?

进去之后发现上面写着权限错误,可我准备把日文维基百科的相同条目翻译过来,请管理员解锁,谢谢!--钟宝丁 2013年5月9日 (四) 06:36 (UTC)

我不知道您遇到的是什麼問題,但是我幫您建好了京橋 (東京都)這個條目,對應的wikidata連結也做好了,您可以以此為基礎繼續發展下去。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月9日 (四) 07:17 (UTC)
感谢您创建的条目与连结。--钟宝丁 2013年5月9日 (四) 07:19 (UTC)
消歧义括号前面要有空格。 --达师 - 261 - 442 2013年5月9日 (四) 07:44 (UTC)

第七批全国重点文物保护单位公布

国家文物局官方列表,扫描件,无比坑爹。—思域无疆 讲大道 做事体 2013年5月7日 (二) 02:52 (UTC)

录入完了扔一份到文库去…… --达师 - 261 - 442 2013年5月9日 (四) 07:46 (UTC)

四百呎

—以上未簽名的留言是于2013年5月9日 (四) 14:55 (UTC)之前加入的。

不知能否考虑详细编辑“文革前事件”的详细事件,希望提供“文革前事件”的详细事件

--Karlnewton留言) 2013年5月10日 (五) 09:00 (UTC) 问:不知能否考虑详细编辑“文革前事件”的详细事件,希望提供“文革前事件”的详细事件

片輪少女#主要角色與參考文獻

片輪少女#主要角色大部分內容於此資料不合,請問主編者user:KOKUYO如何解決此問題? --展翅飛翔(Talk) 2013年5月11日 (六) 07:32 (UTC)

WP:勇于更新页面,自己动手,丰衣足食——Sakamotosan 2013年5月11日 (六) 07:45 (UTC)
知道了,雖然我的英文不好,不過我會努力看看--展翅飛翔(Talk) 2013年5月11日 (六) 08:04 (UTC)
等待漢化……--KOKUYO留言) 2013年5月11日 (六) 08:10 (UTC)

這類人肉機器人是否要制止

最近發現IP用戶134.148.10.XX(如134.148.10.12134.148.10.13)大規模地進行人肉移動,其中咱認為有問題的是將「註釋」、「參考資料」等改成「參考文獻」,再者還將「參見」全部依照自己想法移到最下方。儘管咱翻一下發現維基百科有版面指南作為參考,不過實際上這個很早之前便被該IP在沒有共識的情況進行修改。前者在之前討論中並沒有看見獲得共識,而參考英語維基百科的來看通常會被翻譯成「參見/相關條目」的「See also」是放置在其上。因此在下認為應該要制止其行為,至於條目內容格式是否要規範則應該另外討論(雖然個人是支持不嚴格限制的)。--KOKUYO留言) 2013年4月26日 (五) 13:46 (UTC)

(!)意見 提几个问题:那个用户这样做违反维基百科的方针(包括破坏方针等)吗?会对读者和之后的编辑者造成不便吗?如果答案都是否定的话为什么要阻止他并且试图搞出个什么所谓“共识”?“勇于更新页面”可不单单是口号而已,整天用讨论把所有的编辑者都弄得缩脚根本就是和“勇于更新页面”背道而驰嘛。--某人的移动城堡|欢迎调♂教 2013年4月26日 (五) 18:20 (UTC)

基本上我從不反對使用勇于更新页面這原則,也無意對於其他人想怎麼編輯安排條目有所意見。但是對於這類涉及長期且大規模的行為(老實講這樣的編輯應該是讓人感到敬佩)我認為就有探討的空間,一來是我只見到該用戶自行修改版面指南且並沒有說服很多用戶理解其想法,二來以之前咱幾個條目將編輯回退後仍然堅持依其想法修改的做法感到訝異,三則是很明顯地將「參見/相關條目」移到條目最後方也不是維基百科最常見的做法(基本上這樣做會讓絕大部分自英語維基翻譯的條目都必須修改,而且絕大部分其他語言的維基百科都沒有建議將「參見/相關條目」放至最後)。--KOKUYO留言) 2013年4月26日 (五) 19:39 (UTC)
喔,原来他把版面指南也给了,那样确实不太合适,对方针和指引进行实质性改动之前的确应该先和大家讨论一下才是。不过他在其它条目中的修改如果不是太碍事或者构成破坏的话也就无需多管了。--某人的移动城堡|欢迎调♂教 2013年4月26日 (五) 21:09 (UTC)
我认同条目尾段参见-参考-导航的结构。——Sakamotosan 2013年4月27日 (六) 01:34 (UTC)
认同参见-参考-导航 +1 PS:一些模板的安置顺序可能也要讨论下,比如我的习惯是像英语维基那样把{{stub}}放到条目分类的最下面(以及跨语言链接的上面),但是其它编辑好像一般都和导航模板放到一起……--铁铁的火大了 2013年4月27日 (六) 01:46 (UTC)
同意……我先把規則依照其他語言翻譯過來好了。不過我覺得仍應該制止這一行為(但我不知道這可否提破壞……),至少依照目前討論很明顯參考是不應該放在條目最下方。--KOKUYO留言) 2013年4月28日 (日) 13:59 (UTC)

本人是该IP用户(弃用User:Miffy_bunny),感谢诸位关注,应当有所回应,简复如下:

版面指南底部顺序式,本来简单抄了英文维基的段落标题名(没有翻译具体说明),但我发现这方面用词和版面长期无共识而讨论停滞,并鉴于下列错乱频出:

  • “编者注释(Notes)”与“参考文献(References)之引用(Citations)”两类脚注相混淆
    • 注:我做的是参、注分离,参、注正名。
    • 注:而许多人习惯上认为脚注(Footnotes)=注释(Notes),在中国大陆近年相关标准普及前的许多年较盛行。
  • “参考文献(References)与参见(See also相关条目)”混淆
  • “参考文献[即资料](references)”与“参考书目(bibliography)[即非脚注参考文献]”、“相关书籍(books)”、还有什么“外部参考”,概念不清、版面混乱(张冠李戴、同义反复分段等现象)
    • 注:许多人(包括我原来,后改正)私认为许多网页等非正式“资料”不能算“文献”,其实不然,标准定义上电子文献、非学术文献也是文献。
  • 有时还有“相关条目”、“参见”、“另见”段落重复、定位不清

所以多年后我编写了其具体提议,本人推荐条目尾段:注释(主要以脚注形式)-参考(分为:引用出处脚注、其他各文献类型的“书目”)-扩读-外链-参见-{{-}}-内链导航等可见模板-分类-不可见模板”的顺序,请探讨,部分理由参见其他编者与本人的个别讨论。相对于“参见-参考-导航”,我主要发觉几点问题(逻辑/结构混乱、功能重复、版面难看),提请注意:

  • 版面上:中文字符排版特点与英文版略有不同(请注意无照搬英文维基所有惯例的义务),若参考文献(或外链)段落不用{{-}}空行,直接混连导航模板,难看得恶心。即或换行分开,还存在以下问题:
  • 概念上:底部导航模板所链条目并非外部链接或参考文献,却与“参见”相关条目同属内链,且内链项目会重复。
  • 功能上:“参见”列表常列“另见”关系不紧密或不清或内文介绍不详的“实体”,以及编者特意提出的“特色”。我个人鼓励把适宜分组列明相关关系、内容联系紧密、主条目概念下级的相关条目分门别类地列举到注释之前的内文末尾诸“相关关系”、“下级索引”等段落乃至组织到内文说明中去,而不提倡随意无序且常一行一个地堆一长串“参见”,而把此过程剩下来有必要举出(与导航模板不高度重复)的上级-横向关系条目(内链导航模板多链接此类)、“另见”条目留在页尾导航模板前。

希望理解并提出宝贵意见,但可能没有时间奉陪讨论,各位也可放心除了维基化(除了一般修整,也顺带了“文献”用词、“参见”位置这两个本人主张)首页所链部分条目和修正自己以前所编条目外我也懒得做人肉机器人,以后基本免做。—134.148.10.13留言) 2013年4月28日 (日) 14:27 (UTC)

我在2012年就已經質疑User:Miffy bunny及其傀儡、IP的無意義人肉機械人行為,見Wikipedia:互助客栈/其他/存档/2012年4月#User:Miffy bunny的人肉機械人行為。另外就算其他用戶不回退Miffy bunny的編輯,許多時Miffy bunny自己也把一兩年前改過的格式再改,都不知道哪個才是「最終版本」。歷年來這種人肉機械人灌的編輯次數超過一萬次(帳號加IP合計),可能有數萬次也說不定。--Mewaqua 2013年4月28日 (日) 16:38 (UTC)
一两年前我的所谓格式无非是把参注混用段落标题的偷懒改为“注释和参考资料”,感觉别扭,后来做的是老老实实参注分离、参注正名、参下分引用脚注和各文献类型书目,顺便当醒悟“参考资料”的叫法并非中文维基主流传统(倒是百度百科的习惯)和学术标准后知错就改,因为我认为当年我写参考资料是对中文维基主流传统和专业性(其实并不专业)的破坏。——134.148.10.13留言) 2013年4月30日 (二) 11:06 (UTC)
現在他反而指控我在追殺性破壞了,我都還沒說過他破壞……從上頭討論支持「參見/相關條目」放在引用資料上頭的佔多數,另外個人認為不應該留空段落,將會對此兩點進行修正。--KOKUYO留言) 2013年4月30日 (二) 10:02 (UTC)
有些条目末尾几段不是我改别人的而是我原先自然编辑形成的,有人却追过来把“参见”段移上去,这不是“回退”我的改动,这是“追杀”我用的格式,这还要谢谢你的客气,大多保留了我的其他编辑。有的就直接回退,哪怕我的改动是正确的(例如:我把参考文献脚注段落从“注释/备注”正名为“参考文献”,有错吗?)——134.148.10.13留言) 2013年4月30日 (二) 11:06 (UTC)
在前面討論之中應該表現出參見應該放在參考資料段落之上,而目前絕大部分條目(特別是翻譯條目)也是如此做。另外從「註釋/備註/參考資料」改成「參考文獻」並沒有甚麼正名之說,基本上咱認為這應該是持開放態度,尤其是條目依照不同領域很明顯「參考文獻」的講法並不是適用所有條目,因此這應該是由條目主編者進行判斷而其他人給予尊重。--KOKUYO留言) 2013年4月30日 (二) 11:28 (UTC)
“註釋”(编者主观补充)和“参考文献”(编者客观转介)的区别是在中英文维基百科或中外主流学术习惯中还是比较清楚的,字面上就有明显区别。把脚注形式标出或书目形式列举的“参考资料”以“注释”为名是不正确的,反之亦然。在{{Reflist}}{{RefFoot}}上以“Notes”为名心安理得? ——134.148.101.48留言) 2013年5月4日 (六) 20:28 (UTC)
「由於大多數對於附錄名稱的建議都無法證明其不是新興且可以持續取代現有方式的作法,而準則所要求的是能夠持續並且有效地進行、而不是會因其他標準而進行變動。而關於各個標題的名稱也不應該強硬統一所有名稱,原因在於不同領域往往會使用不同的術語,因此不應該強制把在某學術領域常用的寫法套用至其他領域的條目中。」取自維基百科:版面指南。--KOKUYO留言) 2013年5月5日 (日) 04:16 (UTC)

这是原创研究吗?

葫芦兄弟#评价:针对当时的社会环境,片中出现了一些对社会不良现象的暗讽,如青蛇精用风沙迷住二娃的眼睛,用小鞋子套住三娃,用一池脏水让五娃拉肚子,分别暗喻红眼病、穿小鞋和泼脏水的违反道德行为。--管闲事且对地图炮具有100%抗性的朝鲜的轮子(Inspector)(留言(←防河蟹请用HTTPS 2013年5月9日 (四) 08:08 (UTC)

是吧,虽然听起来有点意思,但确实没有可靠来源出版过,只是网友的研究。--YFdyh000留言) 2013年5月9日 (四) 08:40 (UTC)
听起来很有趣,话说维基的编辑按钮今天改动了?--VIP-LV9留言) 2013年5月9日 (四) 12:14 (UTC)
为什么维基百科上这么多评价、各方反应专列的怪现象?评价不是应该合并到被评价的性质的介绍部分作为论据吗?假如被评价的性质在条目中重要性不足,自身都不足以在条目中被深入介绍,难道就是因为评价时提到主题就可以堂而皇之地绕过"照着来源写"的选材方式?--Skyfiler留言) 2013年5月12日 (日) 05:37 (UTC)

“中国合规网”条目

我受“中国合规网”网站(www.complianceinchina.com www.compliance.com.cn)的委托请求增加“中国合规网”以及“Compliance in China”条目。

我们试图增加“中国合规网”条目,但是遭到拒绝。希望能够予以解禁。

解禁申请理由:中国合规网是中国最权威的合规网网站。该条目的中英文与网站名称的中英文一致。欢迎访问该网站。如有答复,请回复chenlitong@hotmail.com 或 lilian@compliance.com.cn

多谢!

Henry 2013年5月9日 (四) 10:17 (UTC)

好像没删除记录,可能新用户建立类似广告条目被自动拦截?要的话,首先注意侵权,不要说“我受XX授权”就官网介绍一大段地抄,需要文档版权授权(参考Wikipedia:版权常见问题解答),第二,不要明显广告宣传(参考Wikipedia:广告)和注意关注度问题(参考WP:关注度),否则很大几率毙掉。以上——Sakamotosan 2013年5月9日 (四) 10:57 (UTC)
明显广告。难道中国最权威的某某楼盘销售网站也能建条目?-Msuker留言) 2013年5月10日 (五) 09:00 (UTC)
搜了一下,谷歌里只有几十个结果,没有一个满足独立可靠来源条件。不满足前面提到的WP:关注度标准中的第一条(第二条是要深入介绍,不是一笔带过就算),建了条目也会被删的。--Skyfiler留言) 2013年5月12日 (日) 05:46 (UTC)

Category:星空傳媒(台灣)電視節目命名問題

wp:命名常規是否可以容許Category:星空傳媒(台灣)電視節目如此命名?因為用了()以及沒有空格,像Category:星空傳媒 (台灣)電視節目這樣。--36.232.216.91留言) 2013年5月10日 (五) 16:25 (UTC)

這是個蠻早期建立的分類,不是很確定這邊的括號到底是註釋用途還是消歧義用途,但我個人認為這種有理解不易疑慮的分類命名方式,並不是很適合。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月10日 (五) 18:00 (UTC)
那就只好交給熟悉分類的人去改善了。其實我只是拿出問題來,我也不知道適不適合。--36.232.216.91留言) 2013年5月10日 (五) 18:31 (UTC)
好像括号改为全角就可以了。--zy26 was here. 2013年5月11日 (六) 13:24 (UTC)
意思是說「星空傳媒(台灣)」是原本正式的用名嗎?(似乎找不到這樣用的紀錄......)--泅水大象訐譙☎ 2013年5月12日 (日) 05:48 (UTC)
不知道,看看星空传媒……--zy26 was here. 2013年5月12日 (日) 13:10 (UTC)

看條目顯示國立水裡高級商工職業學校,可是網站顯示校名明明是國立水里高級商工職業學校,那這種情況怎修正呢?--36.232.221.179留言) 2013年5月12日 (日) 11:03 (UTC)

已作標題轉換,該條目標題顯示正常了。-Kolyma留言) 2013年5月12日 (日) 13:29 (UTC)

煩請協助翻譯2013年菲律賓公務船攻擊臺灣漁船事件到英文維基

  • 請在留意中立客觀原則的前提下,協助翻譯到英文維基。-P1ayer留言) 2013年5月12日 (日) 14:32 (UTC)

这个条目。。。看起来有成为禁区的潜质。—Snorri留言) 2013年5月12日 (日) 15:21 (UTC)

可疑的敘述內容與參考來源

近日有IP用戶在廣島與長崎原子彈爆炸條目內加入了失蹤的第三顆原子彈之謎這般的內容,雖然提供了參考文獻來源,但是兩個來源看似都很像一般的論壇發言整理或個人作者的意見。我個人認為這種參考文獻來源的有效性比稗官野史或電視上的偽科學八卦節目還弱,但為了避免編輯戰還是特別提出收集各位意見,像這樣的內容有收錄於維基百科中的價值嗎?--泅水大象訐譙☎ 2013年5月12日 (日) 13:58 (UTC)

第一个来源是这个传奇类刊物故事,第二个无可靠来源。个人不介意删掉或移到讨论页。--YFdyh000留言) 2013年5月12日 (日) 16:05 (UTC)

長期沒有改善的優良條目

解構主義建築前拉斐爾派浪漫主義都是很重要的美術條目,解構主義建築其實還不算太差,不過另外兩個條目,改善空間相當的大。 --112.118.205.198留言) 2013年5月13日 (一) 07:30 (UTC)

你们创建条目是在线编辑还是先用文档编辑?

你好,维基人们,你们编辑条目是在线编辑还是先用文档编辑好,然后上传到维基呢?--VIP-LV9留言) 2013年5月9日 (四) 06:13 (UTC)

都可以,看习惯、长度和耗时,长篇编辑记得留备份或常保存以防不测(浏览器崩溃)。还可以用用户空间页面或者沙盒。--YFdyh000留言) 2013年5月9日 (四) 06:19 (UTC)
在個人用戶空間下開子頁面作為臨時工作頁是個不錯的方法,除了可以提供雲端存檔的效果外,也可以即時確認各種維基元件的運作與格式是否正確。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月9日 (四) 06:34 (UTC)
哦!是这样,谢谢。--VIP-LV9留言) 2013年5月13日 (一) 14:19 (UTC)

直接用(消歧義)命名會不會有問題

請問,使用中埔庄 (消歧義)這類命名是否有問題?我以為消歧義是直接用中埔庄命名,剛剛我才拿大竹里 (消歧義)去提交wp:合併請求。由於這類命名方式的消歧義很多,特來此問。--留言) 2013年5月3日 (五) 16:58 (UTC)

看了一下這條目的內容,大概可以理解原開題的用戶之所以如此編寫的理由:因為四個過去叫中埔庄的地名中,只有一個一直到今天還是用『中埔』作為行政區的名字,其他三個都只是俗稱的地名但不是行政區名,所以使用主從式消歧義而變成目前見到的這模樣。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月3日 (五) 17:07 (UTC)
  • (!)意見,根據Wikipedia:消歧義的意義所述之內容:
    消歧義頁面只有一個目的,就是讓讀者可以選擇同名不同義條目
    根據Wikipedia:消歧義的意義之進一步說明所述:
    我們彈性處理消歧義頁;其實我們應該要避免編寫消歧義頁。
    如先前所提及,如該名稱明顯地有一個解釋非常重要及常用,而其他解釋只屬較窄的範疇及較少人知道,那麼我們應讓該名稱成為該主要解釋的條目名稱。--Znppo留言) 2013年5月5日 (日) 06:23 (UTC)
你說的太複雜,我看不明白。--留言) 2013年5月5日 (日) 09:41 (UTC)
  • 這是指引的內容,不是我說的,至少也點進去看看Wikipedia:消歧義是在講什麼吧,都給連結了。--Znppo留言) 2013年5月5日 (日) 09:45 (UTC)
看是看了,可是它給的範例是翻譯 (生物),沒講到翻譯 (消歧義),所以我問的問題是(消歧義)適不適合用?換言之,( )裡寫「消歧義」這三字能這麼做嗎?我以為消歧義不能寫(消歧義)。--留言) 2013年5月5日 (日) 17:54 (UTC)
消歧義基本上有兩種系統,一種通稱為平行式消歧義,另一種則是主從式消歧義。舉一個例子來說明,假設有三個同樣名叫AAA的事物,分別屬於BBB、CCC與DDD類。狀況一:當三個同名的事物知名度與重要性差不多時,會使用平行式消歧義,把條目[[AAA]]當作主要消歧義頁,裡面放上[[AAA (BBB)]]、[[AAA (CCC)]]、[[AAA (DDD)]]的連結;狀況二:當三個同名事物中屬於BBB類別中的AAA重要性遠超過屬於CCC與DDD類別的AAA時,則會使用主從式消歧義,此時條目[[AAA]]不會作為消歧義頁,而是直接用來介紹BBB類中的AAA,且由於AAA條目本身已經被佔用,因此消歧義頁會被移到[[AAA (消歧義)]]這個條目中,並且在[[AAA]]條目的最頂端放上連往[[AAA (消歧義)]]的導引模板。因此,在狀況二這種用法中的確會出現消歧義括號中是寫「消歧義」三個字的條目,這樣有解答到疑問嗎?--泅水大象訐譙☎ 2013年5月6日 (一) 02:34 (UTC)
2.3.5「另外建立消歧義頁」一節對「[[XXX (消歧義)]]」的使用方式有明確的規範。--Kolyma留言) 2013年5月6日 (一) 04:25 (UTC)
  • 感謝大象不厭其煩的解說。
    總之要建立消歧義頁面,要看這些同名頁面的知名和常用情形:
    1.狀況一:
    如果有三個同名頁面,此三個頁面分別為《同名》(甲甲甲)、《同名》(乙乙乙)、《同名》(丙丙丙),三個頁面「都很有名」或「都很常用」,則作大象所言之平行式消歧義,直接在主頁面《同名》裡面製作消歧義頁面,把這三個同名頁面的維基內部連結全部都列進去。此種消歧義頁常用在人名消歧義上,因為你通常很難去衡量、去量化這些同名之人的關注度和重要性哪個高、哪個低。
    2.狀況二:
    如果有三個同名頁面,此三個頁面分別為《同名》(甲甲甲)、《同名》(乙乙乙)、《同名》(丙丙丙),三個頁面只有《同名》(乙乙乙)「很有名」或「很常用」,有名到讓人看到名稱就想到是指「他」→《同名》(乙乙乙),其餘兩個頁面《同名》(甲甲甲)、《同名》(丙丙丙)反倒是偶而提及,不怎麼有名或常用,則這時要將《同名》這個頁面正式名稱讓給《同名》(乙乙乙),由《同名》(乙乙乙)負責佔據此《同名》頁面,這時則作大象所言之主從式消歧義,另闢一新頁面為《同名》(消歧義),在此新頁面《同名》(消歧義)製作消歧義頁面,再把這三個同名頁面的維基內部連結全部都列進去。並且在主頁面《同名》【這時已經為《同名》(乙乙乙)佔據】的條目最頂端放置連往《同名》(消歧義)的導引模板,方便閱讀維基百科之查閱者能夠點選。此種消歧義頁就適合樓主所提到之地名消歧義上,因為在這個案例上,這些同名地名只有一個仍然在使用,其餘只是日治時代的短暫地名,現今已不沿用,因此自然要將此主要名稱讓給仍然在使用的這個地名。--Znppo留言) 2013年5月6日 (一) 07:19 (UTC)
這樣子還滿繞口令的,我能懂的意思很有限。我這樣反覆看下來,雖然能理解不是很百分百,卻有著一道問題想問,若採用主從式,因為臺灣太多村(里)名,很難知道同名之中哪一個重要度高或知名度高,若這樣還是繼續使用XXX (消歧義)命名,不知道這樣還是否合宜?就如同我提出例子,中埔庄 (消歧義)大竹里 (消歧義)這二個。--留言) 2013年5月7日 (二) 16:28 (UTC)
同名的地名之中,如果不是其中有一個特別重要或知名度特高時,就不會使用主從式消歧義,在這種狀況下是不會出現「XXX (消歧義)」這樣的條目名稱的。中埔庄 (消歧義)這一條最上面已經解釋過了,使用主從式消歧義應該合理,但是大竹里 (消歧義)這樣的用法我覺得有點模稜兩可……目前因為六個同名地名中只有一個有實際內容,因此暫時採用主從式消歧義或許還可接受,但是如果其他五個地名之後有實際寫成條目的話或許就得考慮對消歧義的方式進行調整。畢竟大竹里目前是指向一個已經消失的行政區名,另外五個卻是存在中的行政區名,之間是否有重要性的落差實在不容易輕易判斷。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月8日 (三) 04:44 (UTC)
贊同將大竹里改為對等消歧義。現已無法移動消歧義頁面,但因其原創者為浮動 IP 用戶,可否直接剪貼內容(摘要欄會註明原貢獻者)?還是仍需提出移動請求?-Kolyma留言) 2013年5月8日 (三) 11:11 (UTC)
我已經移動了相關的頁面,大竹里現在變成平等式的消歧義頁面了。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月8日 (三) 11:22 (UTC)

我有瞭解了一下,我看臺灣大多數村里很難去客觀認定重要或知名,用主觀去設主從式消歧義就顯得有爭議了,我是建議平等式消歧義較適合臺灣大多數村里,這是因為也要考慮到臺灣清領時期所設堡里之外,也考慮到還有其它國家也採用村里行政體制命名,所以撞名的可能性還是有的,只是遲早的問題,不代表設主從式消歧義之中就沒有另一個或另二個也同樣具知名或重要的村里。--36.232.215.69留言) 2013年5月13日 (一) 18:05 (UTC)

围剿,还是反围剿

反围剿战争被多次移动,抛出问题求解答--Sakamotosan 2013年5月11日 (六) 09:13 (UTC)

13亿人叫反围剿,3000万人叫围剿,但13亿人比较低等,3000万人比较高等,所以要多尊重3000万人的意见,否则你就是矮化、打压、边缘化的帮凶(五毛?)。—Snorri留言) 2013年5月11日 (六) 14:00 (UTC)
(:)回應,请别开嘲讽,我也看不出3000万搞出来的议会能打出什么好主意来。——Sakamotosan 2013年5月11日 (六) 14:15 (UTC)
悲哀的是,这不是嘲讽,而是某些人的实际逻辑。—Snorri留言) 2013年5月11日 (六) 14:36 (UTC)
(*)提醒:請注意措辭。請不要地域中心yzyzsun 2013年5月11日 (六) 14:09 (UTC)
哪里有地域中心?—Snorri留言) 2013年5月11日 (六) 14:11 (UTC)
我想说:“*******!”(文明用语)--某人的移动城堡|欢迎调♂教 2013年5月11日 (六) 14:38 (UTC)
最好笑的是生造“国共围剿”一词,看官不知道谁围剿谁。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月11日 (六) 14:49 (UTC)
同笑谁围剿谁——Sakamotosan 2013年5月12日 (日) 11:56 (UTC)
居然还有人原创条目名称……命名常规不是说命名的时候是照顾链入者吗?难道要人家链入之前来搜索一遍原创名字再复制?--Skyfiler留言) 2013年5月12日 (日) 05:58 (UTC)
请在Wikipedia:頁面存廢討論/記錄/2013/05/11相关讨论中发表意见,谢谢!——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年5月12日 (日) 07:01 (UTC)
關於Snorri君的問題,能否以地區字詞轉換解決呢?—Ai6z83xl3g留言) 2013年5月12日 (日) 09:23 (UTC)
这样“-{zh:围剿与反围剿;zh-cn:反围剿;zh-tw:圍剿}-”?--zy26 was here. 2013年5月12日 (日) 13:08 (UTC)
今天翻找圖書館繁體與簡體相關資料,僅一本「蔣介石的戰爭機器」有發現提到「第一次『圍剿』戰爭」這樣的說法,其他都沒有把「戰爭」兩字放在「圍剿」後面。參閱國防部史政編譯局於民國82年6月30日出版的《國民革命軍戰役史第三部——剿共 上冊》,也沒有「圍剿戰爭」一詞,都是「第一次圍剿」、「第二次圍剿」等等,而總稱則是稱呼「剿共戰役」(參閱第11頁、第21頁、第54頁、第78頁等等)。我不知道中國大陸那邊對此事的稱呼,不過從台灣這裡,國防部史政編譯局應該有相當的地區用詞參考性吧?因此,我在此提議作“-{zh-cn:中国共产党第一次反围剿战争;zh-tw:第一次圍剿}-”以及“-{zh-cn:中国共产党反围剿战争;zh-tw:剿共戰役}-”兩種地區用詞轉換,謝。—Ai6z83xl3g留言) 2013年5月13日 (一) 14:06 (UTC)
那好,就按Ai6z83xl3g吧--CHEM.is.TRY 2013年5月14日 (二) 03:16 (UTC)
我也记得没有“围剿”一说,只有“剿共”。--黑雪姬留言) 2013年5月14日 (二) 03:28 (UTC)

奇怪的條目,不知如何處理。

門小雷沒有任何參考資料,理應直接刪除。但另一方面,門小雷似乎是有點名氣,刪除恐有不妥。不過,建立條目的人,還有主要的編輯者,他們的名稱都「非常有趣」。刪與不刪都有問題,大家覺得應該如何處理?--116.49.201.166留言) 2013年5月12日 (日) 17:29 (UTC)

删除了多可惜啊!又不是广告,你认为不妥,为什么不去添加参考资料呢?--VIP-LV9留言) 2013年5月15日 (三) 07:01 (UTC)

维基是怎样判断一个名词属于词典内容还是百科内容的?词典内容都是网友原创的吗?

是怎样判断一个名词属于百科还是词典的呢?--VIP-LV9留言) 2013年5月12日 (日) 06:02 (UTC)

要判断一个条目的内容是否应该移动到维基词典的话,参考维基百科:维基百科不是词典。词典内容和百科内容一样由编者以CC-BY-SA和GFDL授出,这意味着内容如果不是来自于编者的话,必须是以兼容CC-BY-SA或GFDL的授权方式释出并以对应方式使用,或者来自公有领域。维基词典也有类似的方针, 比如公有领域的原始文献须移动到維基文庫而不是全文引用。--Skyfiler留言) 2013年5月12日 (日) 06:44 (UTC)
已comment掉,數日之後如果沒有補充可靠的參考資料,可考慮刪除或移至討論頁。鋼琴小子 打個招呼 查看貢獻 2013年5月14日 (二) 03:26 (UTC)
我不懂钢琴小子在说什么?--VIP-LV9留言) 2013年5月14日 (二) 13:13 (UTC)
注释 (计算机语言)--铁铁的火大了 2013年5月15日 (三) 01:31 (UTC)
要如何判斷一段內容是適合百科還是適合辭典,您只要去拿一本百科全書和一本辭典拿來讀個幾條,馬上就能體會出其中差異。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月15日 (三) 07:27 (UTC)

维基百科条目的百度化?

張林 (中國民運人士),大家进去看看。--黑雪姬留言) 2013年4月28日 (日) 03:15 (UTC)

大家都没说清这个条目问题在哪。首先条目本身就没有重点,第一段写生平,第二段来个突发事件,第三段又去介绍一本书。如果不是条目本身是某元爱好者在做,我早就动手去收拾了。现在我放在这里,看看3天内他们的人会不会过来长篇大论。--黑雪姬留言) 2013年4月28日 (日) 16:18 (UTC)

听你们说起来好像很严重的样子,那维基化是什么样子的?谁来教教我?--VIP-LV9留言) 2013年5月6日 (一) 08:04 (UTC)
不是很严重的样子啦,你学好语文就懂。--黑雪姬留言) 2013年5月9日 (四) 01:41 (UTC)
问题是我语文学得不好,现在更没有机会去恶补了。--VIP-LV9留言) 2013年5月15日 (三) 07:16 (UTC)
黑雪姬说得是啊!以前还没注意到,百度上很多网络红人都是这样,有个叫最美护士的词条,这名字看着就蛋疼,我在后来修改时没法编辑了,因为人物个人资料太少了,她只是因为一个热门事件火起来的,为了不重蹈张林条目那种悲剧,只好放弃了。--VIP-LV9留言) 2013年5月15日 (三) 10:17 (UTC)

優良條目不能加模板﹖ 另外想問誰有權移動頁面﹖

我發現有註冊用戶無故的把一些優良條目的「導言部分也許過於冗長」模板移除,是因為違反了維基的方針嗎﹖基於善意假定,這類破壞不應該被人當作破壞而回退。另外我發現有註冊用戶無故的把條目名稱更改為較少人用的學術用語,但他沒有為在條目內容增加另一些常見名稱,令使用者有可能找不到想看的條目,希望能得到正視。--112.118.50.67留言) 2013年5月14日 (二) 10:58 (UTC)

可以在优良条目里加模板,不过一般要说明理由,因为维基百科里喜欢强词夺理的人还是蛮多的。另外自动确认用户可以移动条目。--某人的移动城堡|欢迎调♂教 2013年5月14日 (二) 11:30 (UTC)

可能理由就是“导言部分明显不冗长”,所以移除时不需要理由吧……--铁铁的火大了 2013年5月14日 (二) 11:37 (UTC)
美索不達米亞的導言部分真的不冗長嗎﹖早幾天到香港歷史博物館看美索不達米亞展覽,展覽門口的導言介紹很簡潔,很想模仿那種寫作方式。但以中文維基人的作風,這類簡潔化行為應該會被人當作破壞。--119.237.188.157留言) 2013年5月15日 (三) 05:14 (UTC)
柴契爾夫人的導言也是太長了,不過平日沒接觸傳理學的人應該看不出問題吧。反正中文維基百科根本是一群資深註冊用戶的私人遊樂場,他們想怎樣寫就怎樣寫吧,改了也幾乎肯定會被人回退。非註冊用戶再多說話恐怕又會被「維基人」指責是外來勢力干涉維基內政(笑)。—以上未簽名的留言由119.237.188.157對話)於2013年5月15日 (三) 05:33加入。
維基百科:格式手冊/序言章節有明確規範:「序言章節長度應不超過四個段落」,因此美索不達米亞符合規定,柴契爾夫人不符規定。您可以直接前往修改並在編輯摘要欄提及此一規範,若有任何爭議,可以至此發起討論。有關「資深註冊用戶的私人遊樂場」、「外來勢力干涉維基內政」之說,均無任何依據。--Kolyma留言) 2013年5月15日 (三) 11:37 (UTC)
柴契爾夫人英語版序言不多不少就是四個段落,可供參考。--Kolyma留言) 2013年5月15日 (三) 11:43 (UTC)

消歧義能這麼樣用嗎?

這頁面不能使用消歧義吧?也沒見南山邨條目裡寫「南山村」這三字,不明白為何南山村會叫南山邨?南山村這頁面是消歧義只有臺灣的南山村,不見其它也叫南山村,這需要被保留嗎?--36.232.216.29留言) 2013年5月9日 (四) 16:07 (UTC)

相同情況也發生在大興村,為何又能扯上大興邨?--36.232.216.29留言) 2013年5月9日 (四) 16:09 (UTC)
因为“村”与“邨”同音也同意。乌拉跨氪 2013年5月9日 (四) 17:13 (UTC)
至少條目裡也要寫出來吧,不然還會有別人搞出這種誤會。--36.232.216.29留言) 2013年5月9日 (四) 17:50 (UTC)
查過以後發現原來「邨」是「村」的異體字之一,所以這樣的消歧義方式也是合理啦。已經修改了兩個消歧義條目,增添上必要的註釋。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月10日 (五) 03:02 (UTC)
所謂「發音相同」是如何相同呢?應該要說明用哪些語言發音時,發音會相同吧!(因為用其他語言發音時,就未必相同了。大中華地區不是只有一種漢語方言)冬天風搖酒館繡中燈 2013年5月10日 (五) 03:36 (UTC)
个人感觉“邨”在香港用的比较多。--某人的移动城堡|欢迎调♂教 2013年5月10日 (五) 04:47 (UTC)
不只是普通话同音字,其为异体字。也就是两者本身就是一个东西,所以在方言里也应该是同音的。乌拉跨氪 2013年5月10日 (五) 05:51 (UTC)
請參考這裡,其他也有很多字典網站查得到類似的資料,是在標準漢語中發音相同,非關方言發音。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月10日 (五) 05:21 (UTC)
在香港,「邨」字是可以寫成「村」字的。儘管南山邨的正式名稱使用「邨」,但即使部份香港人寫成「南山村」,也不會被視為寫錯字,並理解這即是「南山邨」。尤其是早年Unicode未興起之時,「邨」字難以在電腦輸入及顯示,以「村」代「邨」的情況十分普遍。--Hargau留言) 2013年5月10日 (五) 07:59 (UTC)
請你避免地域觀點,維基百科是給所有讀者看的而不是只有給香港人看的,就算我看懂,不代表別人不會有這誤會,所以你說「以村代邨這情況普遍」,只不過是你自己看待香港的觀點罷了。--36.232.216.91留言) 2013年5月10日 (五) 15:57 (UTC)
目前的版本已有註釋:『地名中的「邨」字是「村」的異體字,兩字發音相同。』,這足以讓香港以外讀者理解有關情況。如果以避免地域觀點為理由,而不允許在香港別稱為「南山村」的南山邨條目放在南山村的消歧義頁上,對香港讀者反而並不公平。--Hargau留言) 2013年5月10日 (五) 16:35 (UTC)
(:)回應:我是對你的話去「善意提醒」,可不是在說消歧義頁。我不明白你為何將地域觀點扯到消歧義頁,然後卻為香港讀者抱屈?我在想你說香港讀者指的是不是你自己,而不是所有香港讀者,那麼我覺得你話說的過重了,我從來沒表示不允許,更何況我也沒去動過南山村的消歧義頁,對於你說「對香港讀者反而並不公平」這話,我想請你發言上用詞謹慎,如果照你這麼說,豈不我連討論都不能討論,那誰還敢跟你說話?--36.232.216.91留言) 2013年5月10日 (五) 19:04 (UTC)
我覺得Hargau兄只是在跟大家解釋香港對於這個字的使用狀況,並不是真的對消歧義頁目前的內容有意見。我認為這是一個很不錯的資訊分享,樓上的IP用戶君何必反應如此激烈呢?--泅水大象訐譙☎ 2013年5月10日 (五) 16:52 (UTC)
那還是一樣,解釋了只不過現在對在場討論諸位知道,那麼以後有別的不是香港讀者看到會不會像我搞誤會呢?我想沒必要再一次費功夫又拿出來重提再解釋一次吧!還是把重點放在如何避免這誤會再次發生才是這次討論目的所在。--36.232.216.91留言) 2013年5月10日 (五) 18:42 (UTC)
(~)補充:我補充一下,像樓上點出Hargau兄,但我可不想我討論是對人不對事,他解釋就給他解釋,你回應就已經給我看到,我有我自己想法去表達我這次討論想要的是什麼向各位說,沒有什麼激不激動的問題,各位都有自己權益去用自己方式來對這次問題展開討論,所以有任何人想解釋或是反駁,我不會有意見,但我想應該不會因為我說「不會有意見」,就當成我沒有回應或是反駁的權益吧?--36.232.216.91留言) 2013年5月10日 (五) 18:48 (UTC)
我不是已經在修改過那兩個消歧義條目、在裡面加上註釋了嗎?這樣還會誤會嗎?--泅水大象訐譙☎ 2013年5月10日 (五) 18:46 (UTC)
因為我只拿這二個來討論,至於其它有相同情況呢?--36.232.216.91留言) 2013年5月10日 (五) 18:50 (UTC)
就再提出來,或直接看見一個改一個吧!畢竟維基百科就是這樣運作的……--泅水大象訐譙☎ 2013年5月10日 (五) 18:55 (UTC)
不!是擔心有人不知道,所以誤看成不同名就不能用同一消歧義,因此而誤刪。可惜,樓上人群當中就是有人不明白我這樣善意,硬要看成我好像對待香港讀者怎樣似的,若真是以後有人誤刪掉,那此人才是對香港讀者不公平。--36.232.216.91留言) 2013年5月10日 (五) 19:10 (UTC)
那麼您認為應該要用什麼方法來避免誤刪呢?--泅水大象訐譙☎ 2013年5月11日 (六) 05:30 (UTC)
我怎么觉得主条目消歧义就够了,毕竟两个地方的正式名不同。Liangent留言 2013年5月11日 (六) 05:41 (UTC)
南山村應該適合用主條目內放消歧義模板的方式處理。不過大興村因為有四個同名與一個名稱類似的例子,恐怕還是得保留現況。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月11日 (六) 05:44 (UTC)
中國大陸還有很多南山村,遲早會有人建立條目,建議維持現狀。--Kolyma留言) 2013年5月11日 (六) 09:15 (UTC)
速查了一下發現中國大陸的確有很多南山村存在,所以我也支持保持目前的消歧義方式。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月11日 (六) 09:27 (UTC)
對於香港以外的人士,不清楚「邨」是「村」的異體字也不奇怪,故對於以上的爭議表示理解。為此,本人也順道在香港公共屋邨的條目加入了相關的資訊,不過有些東西暫未有寫進條目內,因為手頭上沒有可靠來源,怕被人質疑是原創研究:話說當局刻意使用「邨」這個異體字,目的正是為了與「鄉村」的「村」有所區別。 -- Kevinhksouth (Talk) 2013年5月13日 (一) 13:27 (UTC)
其实我以前一直以为「邨」就是wikt:屯Liangent留言 2013年5月13日 (一) 14:13 (UTC)

(*)提醒:古時候只有「邨」字,後來才「變字為村」。徐鉉注《說文解字》的「邨」字時提到:「今俗作村,非是。」所請「非是」,就是「積非成是」。(請參考[2])--Kolyma留言) 2013年5月15日 (三) 13:54 (UTC)

兵库北条目是否侵权?

如标题所示,该条目只是单纯地复制了花泽香菜兵库县的全部内容。请问是否该作为侵权处理?

在版权的指导页面看到:

您可自由: 分享 — 复制、发行、展览、表演、放映、广播或通过信息网络传播本作品

所以前来询问。--Ah oh!Dipsy!邮箱的说! 2013年5月14日 (二) 12:48 (UTC)

沒有侵犯版權,不過Wikipedia:快速删除守则:「A5. 條目建立時之內容即與其他現有條目內容完全相同」--Mewaqua留言) 2013年5月14日 (二) 13:02 (UTC)
那么可以提请快速删除?--Ah oh!Dipsy!邮箱的说! 2013年5月14日 (二) 13:05 (UTC)
该来的总该来的- -!!——Sakamotosan 2013年5月14日 (二) 13:06 (UTC)
A3,G3,G12参上,第一次挂了三个SD - - ——Sakamotosan 2013年5月14日 (二) 13:10 (UTC)
花泽香菜现在在中国简称为“兵库北”,原因是在中国大陆,一张电视截图(印有兵库北天气状况的花泽香菜访谈)中,她的笑容极为XX(自行想象)。建议将此作出重定向。此外,此条目似乎没有侵权,只是复制维基百科内容。--黑雪姬留言) 2013年5月14日 (二) 13:11 (UTC)
当在监视看见这个时,我就知道是什么了,不用你提,只是这明显是A3,G3,G12的问题吧——Sakamotosan 2013年5月14日 (二) 13:20 (UTC)
顺带一提,诸位怎么看。回退?——Sakamotosan 2013年5月14日 (二) 13:24 (UTC)

吓尿了。主编者不但强行移除条目的所有提删速删模板,还自行清空所有讨论页警告。这么强势的S我喜欢!--黑雪姬留言) 2013年5月14日 (二) 13:26 (UTC)

连续清空了几次。--Ah oh!Dipsy!邮箱的说! 2013年5月14日 (二) 13:41 (UTC)
现在条目是速删、提删、侵权讨论。壮观!--黑雪姬留言) 2013年5月14日 (二) 13:48 (UTC)

题外话

顺便看了下这位仁兄的其他杰作,像这个,诸位怎么看,尤其看见参考是百毒时,我差点笑了,但我没忍住——Sakamotosan 2013年5月14日 (二) 13:30 (UTC)
此人的编辑行为为典型的百度百科习惯。--黑雪姬留言) 2013年5月14日 (二) 13:33 (UTC)
需要回退吗?——Sakamotosan 2013年5月14日 (二) 13:39 (UTC)
似乎......怎么说呢,回退又不太对,不回退又不太合适。移到下面去吧,导言不合适。--黑雪姬留言) 2013年5月14日 (二) 13:43 (UTC)
直接复制自百度百科……--Ah oh!Dipsy!邮箱的说! 2013年5月14日 (二) 13:44 (UTC)
那,删了吧......--黑雪姬留言) 2013年5月14日 (二) 13:53 (UTC)
已经回退了--Ah oh!Dipsy!邮箱的说! 2013年5月14日 (二) 13:57 (UTC)
某些學術條目也是這樣,只不過不涉及政治的大家都不會管,特別是註冊用戶的修改。—以上未簽名的留言由119.237.188.157對話)於2013年5月15日 (三) 05:17加入。
维基百科不是怕侵权所以才要求用户自己撰写条目么?还是说复制其他网站的内容建立的条目根本就不允许?如果不侵权为什么也不能复制呢?另外怎样避免用百度百科的习惯来编辑条目?很困惑,求解释,谢谢!--VIP-LV9留言) 2013年5月15日 (三) 06:57 (UTC)
避免侵權,正確的撰文方式是把資料看完之後用自己的文筆重寫。為什麼會對侵權問題這麼嚴格?這問題不是維基百科怕不怕侵權,而是維基百科鼓吹自由版權,而自由版權的前提就是你只能把你擁有版權的東西釋放出去,如果是別人那兒抄來的盜版東西,怎會有資格替人家釋放版權?--泅水大象訐譙☎ 2013年5月15日 (三) 07:24 (UTC)
这件事主要原因并不是侵权吧。“兵库北”本身就不应该存在独立条目。--黑雪姬留言) 2013年5月15日 (三) 08:17 (UTC)
我是在說題外話的部分,至於這個兵庫北還啥的,根本是偽基百科程度的爛東西……--泅水大象訐譙☎ 2013年5月15日 (三) 08:22 (UTC)
你会被2次元众诅咒至死的。--黑雪姬留言) 2013年5月15日 (三) 08:31 (UTC)
我想就算是喜歡這位聲優的支持者,也不會樂見有這種像是挖苦般內容的條目存在吧。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月15日 (三) 17:54 (UTC)
我懂了,我还是好好练习文笔吧!我今天编辑了一个条目的概述,这是第一次编辑,条目是七小罗汉,不知道写的是否合理,你们去看下吧!不合理之处一定要告诉我啊!让我知道错误的原因,这对新人来说是很有帮助的,谢谢了。--VIP-LV9留言) 2013年5月15日 (三) 08:45 (UTC)

首页的“每日图片”:那并不是野草呀!

明明烧的是木头……请速速修改主页以及File:Schwedenfeuer_Detail_04.JPG的描述。--小烈 (找我?) 2013年5月16日 (四) 10:22 (UTC)

 完成乌拉跨氪 2013年5月16日 (四) 10:26 (UTC)
顺带一提,新浪微博那边管理员也当作是野草了。--黑雪姬留言) 2013年5月16日 (四) 10:32 (UTC)

条目的概述必须要参考资料吗?还有为什么插入链接时,在“显示文字”一栏总是自动添加网址?

我想问一下,给专有名词(普通名词)添加概述(定义),这样的概述要不要必须添加参考资料?一般名词的定义也可以用自己的话写(理解)的。 还有为什么插入链接总是在“显示文字”一栏自动填入网址啊!我每次都是把自动填的网址删除,再打上标题的。--VIP-LV9留言) 2013年5月15日 (三) 06:50 (UTC)

加一加比较权威嘛。如果不加的话,等人给你加{{fact}}吧。关于总是在“显示文字”一栏自动填入网址,是这样的,加内部链接时比较方便。您就忍忍吧。--Gqqnb留言) 2013年5月16日 (四) 14:29 (UTC)
知道了,谢谢指教。--VIP-LV9留言) 2013年5月17日 (五) 03:58 (UTC)

日本相關風格化的條目命名

日本那邊近年流行於歌名、電玩名,甚至人名上加上一些例如星星、圓圈或波浪形的符號。在中文維基上應否將這些符號刪除?英文維基好像就有這個刪除的習慣。 --Qui cherche trouve 2013年5月6日 (一) 02:20 (UTC)

作為標題的條目名本身不該放入這些特殊符號,但是,由於這些含有特殊符號的名稱的確是商業上的註冊名,因此在條目首段的介紹中列出倒是無可厚非。至於內文中適不適合使用我個人就沒有特別的意見了。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月6日 (一) 02:38 (UTC)
参考[3],或者主要以重定向为多吧——Sakamotosan 2013年5月6日 (一) 04:41 (UTC)
看來英文版還是會在條目首段第一行中提及作品日文原名時,保留這些特殊符號的標記,但是作為標題的條目名與內文中所使用的英文譯名就不會包含這些特殊記號了。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月6日 (一) 04:50 (UTC)
做法值得我們借鏡。--Qui cherche trouve 2013年5月6日 (一) 06:53 (UTC)
說「做法值得我們借鏡」之前,請問可以先說一下理由嗎?這些滿是符號的名字遵循「名從主人」原則。-Hijk910 2013年5月6日 (一) 08:03 (UTC)
(:)回應:名從主人只是命名常規中最後的一個一般性慣例,比特殊符號低兩級。特殊符號慣例:「請考慮是否可以不使用這些符號……」。--Qui cherche trouve 2013年5月6日 (一) 08:11 (UTC)
(:)回應:希望閣下不要斷章取義。「特殊符號慣例」的原意只是避免使用受技術限制的符號,並不包括觀感上的問題。另外,一般性慣例的先後次序(我猜)並不代表重要性之高低。-Hijk910 2013年5月6日 (一) 08:19 (UTC)
(:)回應:我都不知道排名是否有先後次序,只是猜測而已。請管理員詮釋。--Qui cherche trouve 2013年5月6日 (一) 08:23 (UTC)
  • (?)求助 ,誰來清理Dal★Shabet條目的星星符號★★?英語版維基的星星符號已經被拿掉,日語版維基的星星符號卻留著。--Znppo留言) 2013年5月6日 (一) 07:26 (UTC)
只可以遇佛殺佛,除非有機械人幫忙。--Qui cherche trouve 2013年5月6日 (一) 08:04 (UTC)
@Hijk910 我觉得名从主人更像是指的是译名使用汉字有争议的时候,以官方的译名为准。@RiceRice 惯例之间是基本平权的,译名应该是要满足最多的规则。--铁铁的火大了 2013年5月6日 (一) 08:27 (UTC)
我也是赞同不要在标题中加入特殊符号的。“总的来说,所有条目命名…同时尽量确保其他人可以简单且符合常识地链接到这些条目”(WP:NC)。条目名只是一个标志,并不真的代表主题的本名;如果条目名中带有特殊符号,对其它读者在其他条目插入链接什么都是不方便的(一般编者不会真的打开连入页面,看看有没有不带特殊符号的重定向)。同时条目首段会介绍主题的本名,这样既方便其它编辑做链接,也不致让读者产生误解。--铁铁的火大了 2013年5月6日 (一) 08:27 (UTC)
(?)疑問:有點不明白「如果条目名中带有特殊符号,对其它读者在其他条目插入链接什么都是不方便的」的意思。望閣下解惑-Hijk910 2013年5月6日 (一) 08:33 (UTC)
一般读者要在其它条目插入指向Dal★Shabet的内链,这个星星符号的输入会很麻烦,或者是打开软键盘输入,或者要打开条目页面复制标题(虽然一些智能输入法会方便很多);但如果条目标题直接就是“Dal Shabet”,其它编者就会很轻松的连接到这个条目。--铁铁的火大了 2013年5月6日 (一) 08:44 (UTC)
(?)疑問:為什麼「打开条目页面复制标题」是不方便的?(小弟覺得输入文字很麻煩,每次都是复制标题了事)-Hijk910 2013年5月6日 (一) 08:51 (UTC)
問題是要先找到可以复制的地方,這不是很間接嗎?--Qui cherche trouve 2013年5月6日 (一) 08:53 (UTC)
(:)回應:認同可能不方便……-Hijk910 2013年5月6日 (一) 09:14 (UTC)
阁下觉得“新建一个窗口,搜索框输入AKB48,等待页面打开,鼠标选定标题,Ctrl+C,切换到原来的窗口,Ctrl+V,再输入两对方括号(或者点击工具栏)”和直接输入“[[AKB48]]”相比哪个更方便?xD--铁铁的火大了 2013年5月6日 (一) 08:59 (UTC)
(:)回應:= =不要舉一些這麼短(而且根本沒有符號)的例子嘛……「再會吧、那些愛憐的悲傷啊One·Two·Three/The 摩天樓 Show」以上的閣下真的會一個字一個字輸入?-Hijk910 2013年5月6日 (一) 09:09 (UTC)
這兩個:Colorful Heart ~12コのきゅるるん♪~Unmei♪wa♪Endless!如何?--Qui cherche trouve 2013年5月6日 (一) 09:22 (UTC)
阁下之所以选择了搜索,不正是因为输入不方便么,或者说,如果标题像AKB48那样更便于输入,阁下还会选择搜索么?说白了,标题就是个做链接的,省去特殊符号,既能让大多数读者方便的插入链接(包括不知道有重定向功能的人、顺手插个连接的、以及使用手机的等等),又符合大家的常识。另一方面读者看的是正文内容而不是标题,并不会因为标题没有特殊符号,就认为条目主题本身就没有特殊符号。所以我觉得这是个更好的方式。--铁铁的火大了 2013年5月6日 (一) 09:30 (UTC)
(:)回應:小弟算是被說服了。不過小弟选择复制並不因為標題複雜,而是因為標題很長,而且保證不會輸入錯誤。還有「內文」是否保留符號仍未達成共識,個人認為須另作討論。(個人當然傾向保留)-Hijk910 2013年5月6日 (一) 09:39 (UTC)
另外(?)疑問MAX!少女心/Happy GO Lucky! ~以快樂☆幸運向前進!~Limited addiction/We Will Win! -在心中接力 碰·碰~碰☆-追憶 -Single Version-/珍貴的話語:以上三個條目閣下會怎樣命名?-Hijk910 2013年5月6日 (一) 09:52 (UTC)
大陆的输入法中~、☆和-的输入一般不很方便。而且一些符号有特殊意义或许还需要讨论一下,比如游戏条目遇到的双〜类似于副标题,英文会改成冒号而不是直接省略,中文好像是直接空格分隔。歌曲的符号不晓得有没有其它意义……--铁铁的火大了 2013年5月6日 (一) 10:20 (UTC)
除了雙~外,還有單~喔。-Hijk910 2013年5月6日 (一) 10:49 (UTC)
有特殊符号的条目都有没符号的重定向,不认为有链接困难——Sakamotosan 2013年5月6日 (一) 09:01 (UTC)
没的话,可以选择追加相应的重定向——Sakamotosan 2013年5月6日 (一) 09:03 (UTC)
不是所有人都知道有重定向这功能的/条目有此重定向,而且某条目还。--铁铁的火大了 2013年5月6日 (一) 09:07 (UTC)

如果技術許可,個人覺得在標題中使用特別符號問題不大,只要為所有具替代功能的名字建立重定向就可以了。話說東洋名字真是層出不窮,如新福音戰士劇場版:│▌--Gakmo留言) 2013年5月7日 (二) 04:41 (UTC)

贊成設定重定向方便輸入就可以了,畢竟人家先到先得,也符合名從主人的原則。--Justice305留言) 2013年5月7日 (二) 04:51 (UTC)
(!)意見,先到先得是指繁簡條目命名,跟這無關吧,重點是星星符號★★不好用鍵盤打出來尋找。--Znppo留言) 2013年5月7日 (二) 06:34 (UTC)
有點離題的(?)疑問:小弟認為若不加上那些符號,就不是正確的名稱。因此,小弟認為,若使用簡單的條目名稱只是為了容易「用鍵盤打出來尋找」,那麼即使條目名稱不用符號,內文(不只是首段)也是必須要用的。請問閣下認同嗎/有何看法?-Hijk910 2013年5月7日 (二) 16:50 (UTC)
「若不加上那些符號,就不是正確的名稱」這點可能有點矯枉過正了。國情不同,文字輸入系統不同,在這方面的習慣與規則也可能因此不同。舉例來說,日本電視偶像劇「花ざかりの君たちへ〜イケメン♂パラダイス〜」的作品名稱中有個男性符號「♂」,但是此作品由台灣的頻道商代理進來之後,將片名翻譯為花樣少年少女,此時作品名稱中就沒有再特別強調一定要有那個「♂」符號(官網的介紹頁中,大概只有作為標題的美術字體依稀可以看到「♂」符號的形象。如果這個符號對於此作品的意象有一缺少之後名稱就不正確的重要性,日本的製作單位理應不會放任台灣的代理頻道商那麼輕易地去修改它吧?所以說穿了,特殊符號的用與不用,基本上還是一種市場與行銷溝通上的考量,不是那麼非有不可的。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月7日 (二) 17:17 (UTC)

(!)意見:作为一个“全名党”,我支持完整名称,简写请做重定向。--黑雪姬留言) 2013年5月9日 (四) 02:02 (UTC)

題外話:簡體字也算簡寫的一種……XD--Qui cherche trouve 2013年5月9日 (四) 02:08 (UTC)
真无聊,一个电视剧一定要来两个波浪号,淡定了。--Qa003qa003留言) 2013年5月17日 (五) 04:17 (UTC)
兩個波浪號是日文中用於標示副標題的標點符號,我不是很確定那是標準的標點格式還是慣例,但其用途廣泛無論是電視、卡漫、遊戲,甚至電影跟書籍也都通用。對於其他語言的標點符號用法我們沒有置評的必要,問題的核心還是中文維基是否有必要完全照用,還是依照中文領域的習慣進行修改呢?--泅水大象訐譙☎ 2013年5月17日 (五) 04:35 (UTC)

好條目沒人寫的怪現象

太訝異了!這樣好條目居然沒人拿來寫在中文維基百科。--36.232.246.54留言) 2013年5月12日 (日) 17:15 (UTC)

其實英文維基有很多優質條目也沒人翻譯,因為我們人手實在不足。有志翻譯的話,動手去做就對了。Professorjohnas留言) 2013年5月13日 (一) 13:50 (UTC)
我埋頭苦幹翻譯了不少重元素條目,但看到這一條目,不禁要嘆一口氣。或者二氧化碳,連人為二氧化碳釋放的內容都沒有。不時瀏覽客棧,能看出一有牽涉到中國的政治外交大事,大家就蜂擁而至,七嘴八舌,手忙腳亂。真正重要的基本條目卻坐在牆角吃冷風啊!鋼琴小子 打個招呼 查看貢獻 2013年5月14日 (二) 03:35 (UTC)
維基人對科學藝術都不惑興趣,少人修改,條目質量非常參差。例如攝影,不重新再寫一次,根本連看的價值也沒有。維基人似乎都是御宅族,對歷史政治有強烈興趣,興趣範圍很狹窄。另一現象是,在華人社會,有些專業人士認為中文不是國際語言,沒有必要用,平日聊天,都是用英語,理由同上,他們甚至說不懂得,也沒必要學習中文輸入法。還記得很多年前遇到一位慈善機構主席,他在某些學術範疇有很高聲望,他和他的支持者曾公開用英文說「中文是低等人種的語言」。還有另一個現象,某些專業人士仇視甚歧視普羅大眾。我曾認識一位從事氣象研究的公職人員,他曾說過普通人沒資格學這個,沒資格學那個,這類人甚至會歧視那些科普工作者,認為科普工作者是失敗的一群,有一種莫名其妙的優越感和恨意。這種風氣在美國和某些歐洲國家是沒有的,霍金也寫過一些科普著作,但應該沒有人會歧視霍金吧。112.118.51.195留言) 2013年5月14日 (二) 07:42 (UTC)
……趕快去寫比較實在,還有別人想寫甚麼又干其他人何事啊?--KOKUYO留言) 2013年5月15日 (三) 01:41 (UTC)
他沒惡意吧?你又何必如此激動?他只不過是說沒人寫,並沒說叫別人寫,看不出來這話有涉及其他人之事。--南灣留言) 2013年5月15日 (三) 17:55 (UTC)
恨当年没有好好读书就高中落榜,如果我英文和语文学得好的话,我是很乐意来做这些事的。555--VIP-LV9留言) 2013年5月15日 (三) 07:06 (UTC)

我也觉得有不少好条目也没人翻译过来。-- ──★──  2013年5月17日 (五) 06:31 (UTC)

林溢欣來源是報導還是廣告?

维基百科:存廢覆核請求有管理員剛回復了林溢欣,但我懷疑新來源《新MONDAY 訪問》是置入性行銷/廣告。這「報導」比之前维基百科:互助客栈/方针/存档/2012年10月#媒體操守:報導還是廣告?中討論那篇過份太多了(標題是《中英文一級榮譽生 真才實學補習名師》,小題是「中大一級榮譽學士」、「知識技巧兩者兼備」、「著重題型分柝 強項主攻新學制」),如直接放在維基一定G11。回復的管理員指「無據證之為置入式廣告」,請大家也討論一下--Nivekin請留言 2013年5月17日 (五) 04:39 (UTC)

不看原文的话,facebook就不是一个及格的来源。--黑雪姬留言) 2013年5月17日 (五) 06:25 (UTC)
facebook只是轉載,看原文吧--Nivekin請留言 2013年5月17日 (五) 10:45 (UTC)
[4]資料來源是他的補習班網站,屬廣告,若無新聞來源就建議提刪。--Outlookxp留言) 2013年5月17日 (五) 08:15 (UTC)

條目哈日族的問題

哈日族被用戶Hkjacksonhk加上存廢模板,

但查閱1月28日之存廢討論並未發現Hkjacksonhk提出存廢討論,可能用戶認為在頁面放存廢模板就會刪除條目。

過了4個月才發現, 現在告訴用戶是否會太遲?

還有, 哈日族該如何處置?--Music♪Mathφ 2013年5月18日 (六) 16:00 (UTC)

已给他留言。存废模板我删掉了,因为提报未完成和又增加了几个来源。条目仍有改善空间。--YFdyh000留言) 2013年5月18日 (六) 16:59 (UTC)
好的, 非常謝謝你--Music♪Mathφ 2013年5月19日 (日) 01:47 (UTC)

T-ara條目跟派生成員條目出現過多國旗的問題

支持您的建議。我覺得這些國旗模板濫用的程度實在太過......--泅水大象訐譙☎ 2013年5月16日 (四) 09:34 (UTC)
我个人倒是觉得还好…尤其是維基百科:格式手冊/旗幟-不要使用太多的旗幟这个例子,我觉得这个“反例”反而比该条目的最新版明朗多了;对于一个不了解足球的人来说根本不可能一眼从俱乐部名推出国家……--小烈 (找我?) 2013年5月16日 (四) 10:26 (UTC)
您舉的例子居然有四國國旗,的確很誇張,然而我所舉的例子,大概是現在沒出現第三國,如果這女子團體他們開始在韓國、日本以外第三國開始藝人活動,這些藝人條目的模板很可能會變成國旗嘉年華會般的混亂難以閱讀。現在這些條目雖僅有兩國國旗交替輪流使用,但我覺得已經有辨認惡化容易造成混淆的情況,我還是動手去更改一下這些條目的國旗好了。--Znppo留言) 2013年5月16日 (四) 12:33 (UTC)
不了解足球的人也未必能知道国旗对应哪个国家,所以还是直接打汉字吧……--铁铁的火大了 2013年5月17日 (五) 04:28 (UTC)
用汉字表示我是大力支持的。我只是觉得完全不表示反而不妥…--小烈 (找我?) 2013年5月19日 (日) 02:19 (UTC)

这算什么,简直是弱爆了,看我大钢铁侠教你如何使用国旗模板[5]--InstantNull留言) 2013年5月17日 (五) 02:17 (UTC)

的确,enwiki很少看到用旗帜模板的,中文的电影条目最喜欢用。--Qa003qa003留言) 2013年5月17日 (五) 04:25 (UTC)
不是只有旗幟模板而已。不知道原因為何,但中文維基似乎存在很多有模板癖的用戶……--泅水大象訐譙☎ 2013年5月17日 (五) 04:47 (UTC)

爆米花 (零食)的命名風波

请移除工业行动工人运动的重定向

之前从没听过工业行动这词,看到重定向到工人运动、而且工人运动中没有任何说明还以为是什么地区用词,所以就修改了今天展示的优良条目中的用词。后经人回退后搜索发现这两者有差别,其实“工业行动”的意思更接近罢工。那么在“工人运动”条目建立前,应该删除此不正确的重定向,或者重定向到“罢工”都好些。--小烈 (找我?) 2013年5月15日 (三) 22:04 (UTC) --小烈 (找我?) 2013年5月15日 (三) 22:04 (UTC)

  • 工業行動是香港常用詞,可以指按員工守則行事,如巴士司機需停定在巴士站上客,全部乘客坐定企定才開車,不超車...其他情況甚至是集體請病假,罷工等。--Onon19820531 (Onon19820531) 2013年5月16日 (三) 07:35 (UTC)
看來是地區用語差異。順帶一提,台灣這頭是用「勞工運動」。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月16日 (四) 16:22 (UTC)
劳工运动是labour movement,工业行动是industrial action。两者是不同的。—Snorri留言) 2013年5月16日 (四) 16:29 (UTC)
仔細看一下en:Industrial action這條目的內容就會發現,兩者其實是差不多的事,只是定義範圍稍微廣義還是狹義些而已。因此中文中不見得有把二者分得那麼清楚,混用意指所有的類似行為的可能性極高。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月16日 (四) 19:27 (UTC)
请不要原创研究了,有区别就是有区别,你又怎么知道别人分得清不清楚,难道你就能代表所有中文使用者说话了?—Snorri留言) 2013年5月16日 (四) 20:06 (UTC)
那就請您把區別詳細介紹出來吧!英文版的Industrial action條目被掛上了unreference標籤,所以那反而才是有原創研究嫌疑的說法。附帶一提的是,我在互助客棧跟討論板的發言永遠只代表我的個人意見,如果有人認同我的看法當然好,但是我從來就沒有代表過除了我自己以外的任何人發表意見。話說回來,您又怎麼斬釘截鐵地知道這兩個詞一定有區別、別人沒有把兩種用法混在一起呢?--泅水大象訐譙☎ 2013年5月17日 (五) 04:27 (UTC)
我没有某些人把维基百科内容拿来当正规来源、自我参考的习惯。要知道两者的区别可以去查词典,无论是韦氏还是牛津还是朗文都行。简要地类比来说,这两个词的区别类似于“战争”和“战役/军事行动”,“绘画流派”和“绘画技法”,只有说“工会从今日起开始采取进一步工业行动”,不会有人说“工会从今日起开始采取进一步劳工运动”,只有说“二十世纪初劳工运动此起彼伏”,不会有人说“二十世纪初工业行动此起彼伏”。—Snorri留言) 2013年5月17日 (五) 15:44 (UTC)
對不起,因為地區用語差異之故,在台灣這頭從來沒有聽過「工會從今日開始採取進一步工業行動」,只有「勞工行動」或是「勞工抗爭」之類的用法。所以您雖然說得斬釘截鐵,但至少就我們這頭的角度來說,上面那段全都是不知所云。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月18日 (六) 20:14 (UTC)
又一次高估了你的理解能力,真是不好意思呢。重复:只有说“工会从今日起开始采取进一步工业行动【陆港】/劳工行动【陆台】”,不会有人说“工会从今日起开始采取进一步劳工运动”,只有说“二十世纪初劳工运动此起彼伏”,不会有人说“二十世纪初工业行动【陆港】/劳工行动【陆台】此起彼伏”。—Snorri留言) 2013年5月18日 (六) 20:38 (UTC)
這不就是同一件事的廣義與狹義差別而已嗎?您總不會因為中午吃了一碗麵當午餐,就說那不叫做吃午「飯」、兩件事完全不相同吧?--泅水大象訐譙☎ 2013年5月18日 (六) 21:03 (UTC)
首先,我前面的留言中没有表露过“完全不相同”的意思。我说的是两者不同两者有区别。其次,劳工运动要写的是运动史,著名运动领袖人物,各种运动指导思想,对各地社会的影响。工业行动要写的是具体的行动方式(罢工,延迟工时等等),行动手段的发展,各地法律对此的规定限制等等。这个讨论是要不要开重定向,不是说两者意义有重叠之处就要重定向。两者完全可以开两个不同的条目。有人写了“棋类运动”条目,难道“象棋”、“围棋”就一定要重定向到“棋类运动”?总之我(-)反对重定向,希望能写出两个条目。—Snorri留言) 2013年5月18日 (六) 21:55 (UTC)

做一個小更正,industrial action在台灣應該是叫「爭議行為」,學界、媒體、官方我各舉一個例子:學術來源台灣媒體中央通訊社中華民國的勞委會網站。這的確跟勞工運動不同,只是勞工運動裡的一種激烈手段。--Reke留言) 2013年5月19日 (日) 13:02 (UTC)

这么说应该做地区词转换:zh-hk:工業行動;zh-tw:爭議行為。但我不确定大陆叫什么。可以先做港澳和台湾的转换。—Snorri留言) 2013年5月19日 (日) 13:12 (UTC)

單純只是洗頭髮,生活中這種事情也可以拿來寫成條目唷?因為英文版有Hair washing,但是中文版沒有。--36.232.247.1留言) 2013年5月19日 (日) 12:38 (UTC)

英文版里人家洗头发洗得多好啊,还是干洗呢。。--Gqqnb留言) 2013年5月19日 (日) 13:43 (UTC)
那边也没有来源……--Ah oh!Dipsy!邮箱的说! 2013年5月19日 (日) 13:59 (UTC)

維基餅

剛剛弄好了{{WikiCookie}}!可以給我一塊維基餅嗎?我很肚餓……--Carrotkit -> 工作室 / 客棧 (歡迎參加電子遊戲條目質量提升計劃!) 2013年5月19日 (日) 03:21 (UTC)

請問這有何用處? -- Zamœux ŘeQaz Wiki637 2013年5月21日 (二) 15:05 (UTC)

超国家主义条目重大歧义的改良建议

在我们讨论超国家主义http://en.wikipedia.org/wiki/Nationalism#Ultranationalism的时候,多半是讲德国工人党的理念之一,但这个条目现在并未提及分毫,而是在讲日本的超国家主义。我建议优先改良此条目。 --HAN留言 2013年5月21日 (二) 20:18 (UTC)

條目「龜」的導言有不妥

我不是爬蟲類的專家,不過覺得這個條目的導言有些奇怪,好像以烏龜代表整個龜鱉目,恐有不妥,因為水魚也是龜鱉目的生物,但顯然很少人會把水魚當作烏龜。而且整個條目幾乎沒有任何參考資料,可信性成疑。--112.118.51.20留言) 2013年5月13日 (一) 02:56 (UTC)

在下也這麼覺著,生物學好多條目都不甚完善,先放在這裡討論吧,過一陣子沒異議可移動。--淺藍雪 2013年5月13日 (一) 15:12 (UTC)
有些傳統的動物名很難對應特定的科學分類,其實沒有必要硬套上某個分類單元。Luuva留言) 2013年5月22日 (三) 11:41 (UTC)

建议把电视条目合并到电视机条目

本来电视应该只是电视机的简称,合并后重定向为电视;不知道各位维基人是否同意。♦ 二十八星宿 ♦留言) 2013年5月20日 (一) 05:35 (UTC)

同意Nivekin君的說法,不同意合併的建議。電視應該作為一個總論條目使用,關於電視機的硬體介紹則另外以獨立條目收錄之。(PS. 目前中文維基的電視這條寫得不是很好還有改善空間)--泅水大象訐譙☎ 2013年5月20日 (一) 07:03 (UTC)
(!)意見,兩者分別為子母集合,電視為母集合,所涵蓋範圍較廣,內容包括電視節目、電視機硬體等,較為廣義,電視機則為子集合,所涵蓋範圍較廣,內容僅包括電視機硬體而已,較為狹義。
兩個不同集合,母能包含子、子不能包含「於」母,所以不能拿子取代母。--Znppo留言) 2013年5月20日 (一) 11:45 (UTC)

那么就反过来电视机合并到电视,早知道就应该这样说。  囧rz... ♦ 二十八星宿 ♦留言) 2013年5月20日 (一) 11:27 (UTC)

  • (-)反对:雖然電視電視機條目的內容都還有進步空間,但是以目前兩條目的篇幅與內容方向來看,我認為毫無合併的必要。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月21日 (二) 02:46 (UTC)

中國—XX關係

我在2011年創建了條目〈中澳關係〉,然後某維基人又創建了〈中華民國-澳大利亞關係〉這篇條目,可是後來發覺後者文句、重點很有問題,故此我就建議把這兩片條目合併,理由我在《中國/民國/共和國—XX關係》?這篇網誌中已經說的清清楚楚了。可是在〈中華民國-澳大利亞關係〉的討論頁,卻有2個人反對我這樣做(包括條目創建者)。他們認為我這樣做,可能有溫水煮蛙式認同台灣是中國的一部分。但是,實際上並沒有台灣國、香港國,只有中華民國、中華人民共和國(先不說明哪個才是中國),兩者都聲稱自己是中國。我在網誌中已經說明為什麼有需要改名,以及現況的不合理之處——中華民國=/=1949年之後的台灣,他還曾統治大陸。對於此說法,小弟拋磚引玉,望諸君明鑑。--春卷柯南夫子 ( 茶寮 (茶聚) · 大興土木 · 功勳 )2013年4月18日 (四) 14:38 (UTC)

1949以後中華民國的外交關係顯然與中華人民共和國分道揚鑣,合在一個條目內非常怪異。標題以「中華民國-澳大利亞關係」為題已經合乎維基的方針,目前的台灣不應被敘述為獨立於中國之外的國家、但也不宜被敘述為中國的一部分。若寫成「台澳關係」就有前者的問題,若併入「中澳關係」則有後者的問題。--Reke留言) 2013年4月18日 (四) 14:58 (UTC)
同reke。中华人民共和国是中国大部分领土的实际控制国家架构,也是联合国承认的“中国”政权组织。条目本身没有合并的必要,需要讨论的只是条目名称。春卷是否以为“中华人民共和国”=“中国”看起来不舒服?--黑雪姬留言) 2013年4月18日 (四) 15:03 (UTC)
  • 其实可以这样:“中华人民共和国-XX关系”为1949年至今中国大陆与之关系;“中华民国-XX关系”则为1912年至今台湾与之关系;而“中国-XX关系”则可作为消歧义页面或从古至今中国若干政权与之关系的汇总,当然应该包含前两者的简介。乌拉跨氪 2013年4月18日 (四) 15:16 (UTC)
Reke君,問題就在:〈中澳關係〉條目,也有提及到國府播遷來台之前的中澳關係史,如果沒把1949年前中華民國和澳洲的關係寫到〈中華民國-澳大利亞關係〉,看來怪怪的——條目有後半部,卻沒前半部。如此,只能把〈中華民國-澳大利亞關係〉條目改名了,加上(1949年之後)幾個大字,以與〈中澳關係〉條目識別。回黑雪姬,聯合國祇承認中華人民共和國為中國在聯合國的唯一政權代表,這我當然明白;中華人民共和國統治了中國內地、港澳地區(在港澳地區實行一國兩制、高度自治制度,可是有言有動搖了),也是事實。以前我以為“中华人民共和国”=“中国”是對的,現在則傾向承認中華人民共和國和中華民國都聲稱自己是中國,但是國際間多稱呼中華人民共和國為中國;國家和政權是兩回事,所以“中华人民共和国”≠“中国”。但是現在我們不從感性角度去看,這樣做,五大支柱崩了一根都可以的了。回乌拉跨氪,條目重組的方案前面我提出了個新的,請看看如何;另外1912-1945年期間,台灣是由日本控制,而非由中華民國統治。--春卷柯南夫子 ( 茶寮 (茶聚) · 大興土木 · 功勳 )2013年4月18日 (四) 15:20 (UTC)

那不如这样,将所有中X关系全部写完整,写成中华人民共和国与X关系好了。至少我对此没啥意见。--黑雪姬留言) 2013年4月18日 (四) 15:27 (UTC)

比較認同乌拉跨氪的方式,唯總述的條目名稱以「中X關係」會比「中國-XX關係」好一點,因為比較常見。--Reke留言) 2013年4月18日 (四) 15:44 (UTC)

「中華民國-XX關係」應否改為「台X關係」?--Qui cherche trouve 2013年4月19日 (五) 06:07 (UTC)
如果中國大陸的維基人不會對此寫法表達「這是一中一台」之類的意見…--Reke留言) 2013年4月19日 (五) 07:07 (UTC)
应该在“中国-XX关系”里面同时写中华人民共和国-XX关系和中华民国-XX关系,条目长度达到一定程度后再分拆。另外反对“台X关系”,因为台湾不是国家名(简称什么的不应该用在条目名上),而且中华民国与别国的关系并没有在迁台前后发生重大转折,而是随着中华人民共和国与其他国家关系变化而改变。单纯以“台X关系”来概括这一段外交史是为了意识形态和政治正确而人为割裂历史。—Snorri留言) 2013年4月19日 (五) 08:01 (UTC)
反對用「中X關係」,「中」可以指任何「中」字開頭的國家,包括中非共和國。--Qui cherche trouve 2013年4月19日 (五) 08:24 (UTC)
那干脆就全部移动到全称算了,大家高兴。--黑雪姬留言) 2013年4月19日 (五) 08:27 (UTC)
(創條目者留言)臺灣的中華民國在現實上已經不承認自己是中國,所以根本沒有併入他條目的問題!主張者很明顯是試圖擴張中國帝國主義!A900040a900040留言) 2013年4月19日 (五) 08:27 (UTC)A900040a900040
那用全称啊,就没有主义问题了。--黑雪姬留言) 2013年4月19日 (五) 08:31 (UTC)
一、A君,以我所知,中華民國已沒有再像以前一樣強調大陸是自己國家的領土;但是中華民國如果不承認自己是中國,為甚麼還要在國號中用到「中華」這稱呼?為甚麼不承認中華人民共和國就是中國?抱歉,感性思維又作祟了。但是我記得,只是民間不認為自己是中國,官方未否認自己是中國,馬英九總統更曾表示一個中國就是中華民國,拒絕承認中華人民共和國,認為自己是統治中國的唯一合法政權。回黑雪姬,用全稱的話,只能:一、把〈中澳關係〉條目拆分,把1949年前後,甚至1912年中華民國成立前後中國和澳洲之間的關係擺在三個條目分述,這和乌拉跨氪的方案差別不大。二、把〈中澳關係〉條目內容按朝代拆分,也是拆成三條,但是講述1912年中華民國成立前中國、澳洲之間的關係的條目叫〈大清—澳洲關係〉,〈中澳關係〉變消歧義頁。--春卷柯南夫子 ( 茶寮 (茶聚) · 大興土木 · 功勳) 2013年4月19日 (五) 09:02 (UTC)
看了一下,其实不需要分拆,改为澳大利亚对中华地区关系就可以了.......--黑雪姬留言) 2013年4月19日 (五) 09:07 (UTC)
完全可以放在中国-澳大利亚关系里面,分成三节“清朝及以前的关系”、“中华民国-澳大利亚关系”、“中华人民共和国-澳大利亚关系”。如果长度过长,再进行拆分。—Snorri留言) 2013年4月19日 (五) 09:08 (UTC)
我觉得大家都搞错主语了.....--黑雪姬留言) 2013年4月19日 (五) 09:09 (UTC)
都用全稱+1,中澳關係成為消歧義頁。--Reke留言) 2013年4月19日 (五) 09:11 (UTC)
反对用全称,应遵循国际主流,以“中X关系”(前提是X是唯一一国的简称,可一字或两字,如中美、中印、中俄、中印尼)为中华人民共和国成立以前中国中央政府与各国的关系以及中华人民共和国成立以后中华人民共和国政府与各国的关系,“中华民国-X关系”如果与“中X关系”有重复,那就重复好了,最多在篇幅上有所侧重。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年4月19日 (五) 09:17 (UTC)
中非共和國跟這些國家的關係又如何命名?--Qui cherche trouve 2013年4月19日 (五) 09:32 (UTC)
中非共和国的简称显然不是中,而是中非,可用“中国-中非关系”,况且中非也不一直是共和国。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年4月19日 (五) 09:36 (UTC)
Reke君、蘇州宇文宙武君,剛才我並沒有說明我建議的兩個「用全名」方案可否。但是我其實是反對此類條目中全部用政權全名,如此一些和中國交往的歷史較久的國家,分成10幾個條目,還挺多餘的,佔用太多伺服器空間。此一論點,在《中國/民國/共和國—XX關係》? 亦有明言。另外,我當年有意重組中國和朝鮮半島之間的外交史有關的條目,當時我認為應該以1945年為分界線,之前歸到〈中韓關係史/中朝關係史〉條目,之後歸到四個條目分述,現在的〈中朝關係〉和〈中韓關係〉條目均需易名,因為它們都是講述中華人民共和國和南北韓的關係。〈中日關係〉條目也可作為參考,如果你們受得住一中一台式分拆條目的話……--春卷柯南夫子 ( 茶寮 (茶聚) ·大興土木 · 功勳) 2013年4月19日 (五) 09:26 (UTC)
我也反对全部用政权全名,如果外国没有固定的简称或简称与他国重合,只要用“中国-某某国(如埃及、埃塞俄比亚、巴基斯坦、巴勒斯坦)关系”即可。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年4月19日 (五) 09:36 (UTC)

黑雪姬先生,如果條目改名為〈澳大利亚对中华地区关系〉,〈澳洲與香港關係〉亦需併入該條目內。另外,回Snorri君,這樣的話,即是與我的初衷一致,即〈中華民國-澳大利亞關係〉併入〈中澳關係〉。但是現在又想,這樣做的話,台灣維基人會怎樣想?--春卷柯南夫子 ( 茶寮 (茶聚) · 大興土木 · 功勳) 2013年4月19日 (五) 09:17 (UTC)

其實坦白說我不是很在意現在在聯合國裡唯一合法的中國政府對外條目名到底要怎麼寫,但是無法接受1949後的中華民國被描述為中國的一部分,畢竟本地維基人有本地的政治壓力,不要害慘我們的名聲。基於中立方針而否定採用「台x關係」已經是底限。--Reke留言) 2013年4月19日 (五) 09:47 (UTC)
维基百科不是为“台湾网民”服务的。如果你觉得某些台湾网民如批踢踢的人给了你政治上的压力,那么请你也想想大陆维基人面对的政治压力。—Snorri留言) 2013年4月19日 (五) 09:56 (UTC)
所以如蘇州宇文宙武的提議,大家都沒有政治壓力,也沒有獨為哪方服務,而是都照顧到了豈不很好?為何硬要把條目歸於一統呢?我不反對中澳關係裡也帶到部分1949後的中華民國外交部分。--Reke留言) 2013年4月19日 (五) 10:02 (UTC)
我说这些话不是为了最后的结果是“平均分摊政治压力”的“两方照顾”结果,而是依据维基百科的方针和可靠材料来源的理据的出来的结果。我不认为一个方案照顾到了两岸网友、政府,就可以称为中立的结果。—Snorri留言) 2013年4月19日 (五) 10:17 (UTC)
我不会仅仅因为自己的立场和观点而支持或反对某个维基议题。我希望所有的维基人也是这样。仅仅因为自己不满意、不爽就反对,仅仅为了让维基符合自己的政治立场而行动是有违维基百科的精神的。—Snorri留言) 2013年4月19日 (五) 09:48 (UTC)
此非我個人的政治理念,而是基於中文維基百科「台灣不應被敘述為獨立於中國之外的國家、但也不宜被敘述為中國的一部分。」的處理原則。--Reke留言) 2013年4月19日 (五) 09:54 (UTC)
这里并没有讨论台湾,讨论的是中华民国。请不要把台湾拉进来讲。—Snorri留言) 2013年4月19日 (五) 09:57 (UTC)
Snorri君的看法我非常(+)同意,維基人不可因感性的政治立場,而不理會維基百科的中立原則,我認為這樣對維基百科的公信力是不好的,更遑論誇誇其談,說要成為世界上人人可讀,人人收貨的百科全書。坦白說我已經保持克制,但是如果你們在上面見到非理性/中立言論(直抒己見者除外),請見諒。回Reke君,其實維持現狀可以的,但是〈中華民國-澳大利亞關係〉條目名稱中要加上「(1949年後)」幾個字,以免背上「一中一台」分裂主義的惡名,或是把1949年前的大陸和1945年後的台灣混為一談的問題。--春卷柯南夫子 ( 茶寮 (茶聚) ·大興土木 · 功勳) 2013年4月19日 (五) 09:59 (UTC)
加註年代也可以是一種方式,無論何種妥協方案,都會比併為一條相對中立許多。--Reke留言) 2013年4月19日 (五) 10:06 (UTC)
我的理据已经陈述过:中华民国政府迁台一事并没有对它的对外关系产生足够大的影响,与30年代中华民国政府迁都重庆、1951年旧金山条约签订、70年代中华人民共和国进入联合国等大动作相比,迁台对外交影响不大,没有理由在1949年处割裂中华民国对外关系的历史。—Snorri留言) 2013年4月19日 (五) 10:10 (UTC)
另外提醒一下,虽然“避免地域中心”方针已经被违反得形同废纸,但里面没有“台灣不應被敘述為獨立於中國之外的國家、但也不宜被敘述為中國的一部分。”的叙述,只有“台灣不應被敍述為一個獨立國家或中華人民共和國一部份”,另外有说“尤其“中國”一詞不應被用作與現時屬中華人民共和國管治下的地區,或與未包含香港及澳門的「中國大陸」同義”。—Snorri留言) 2013年4月19日 (五) 10:04 (UTC)

接受使用全称,简称可用作消歧义页。--Gqqnb留言) 2013年4月19日 (五) 09:52 (UTC)

这个是这样,如果中国用全称,那外国也要用全称,这叫对等,但毕竟有些外国国号变了好多次,奈何?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年4月19日 (五) 09:57 (UTC)
嗯,要是這樣,〈中越關係〉割成20幾條條目也不傷大雅了。。--春卷柯南夫子 ( 茶寮 (茶聚) ·大興土木 · 功勳) 2013年4月19日 (五) 10:02 (UTC)

总结一下我的观点:中国-XX关系应该作为一个正常条目而不是一个消歧义页面来叙述,下面分为各个政权的外交历史讲述,每个政权的内容如果足够充实,就另开条目叙述。这样实际上也达到了消歧义页的效果。—Snorri留言) 2013年4月19日 (五) 10:23 (UTC)

基於我也同意如User:蘇州宇文宙武提及「『中华民国-X关系』如果与『中X关系』有重复,那就重复好了,最多在篇幅上有所侧重。」這樣的話,仔細思考,此段與Snorri建議並非絕無相容可能性。我的建議是在實行方式上,已有一定篇幅的「中華民國-x關係」不予刪除或併入,但內容可精簡後移至所有「中x關係」(或者中國-xx關係等等意義相同,即指自古以來傳承的中國各政權)條目之中。「中華民國-x關係」則應擴充敘述自1911年以後的外交演變(其實這樣也比較方便解釋一些目前中華民國的外交狀態)。--Reke留言) 2013年4月19日 (五) 10:44 (UTC)
完全赞同这一方案。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2013年4月19日 (五) 14:44 (UTC)

我先不说这里面的合并与否。条目的内容就是对澳大利亚政府对待大中华地区的关系,所以澳大利亚对大中华地区关系这个名字绝对没错。--黑雪姬留言) 2013年4月19日 (五) 11:26 (UTC)

说大中华地区只会又扯进一个新概念。怎么定义“大中华地区”?—Snorri留言) 2013年4月19日 (五) 11:32 (UTC)
大中华地区,亲。--黑雪姬留言) 2013年4月19日 (五) 12:39 (UTC)

支持使用“中x关系”“台x关系”。不支持使用全称。实际上说“中x关系”就是指中华地区与另一国家的关系。“台x关系”看你自己爱怎么理解怎么理解,你可以说它是“中x关系”的一部分,也可以说是与“中x关系”并列,模糊处理。“中x关系”自然会包含民国时期的历史。“台x关系”实际上大部分并不是正式的外交关系,讲的一般是无关政治的吧。(另外个别情况要用到全名一定要用短横线“-”哦~)--InstantNull留言) 2013年4月19日 (五) 22:57 (UTC)


樓上諸君有的(包括小弟)看怕過於看重這個問題的政治成分了。如果我們撇除政治因素,其實「中x關係」和「台x關係」是可以接受的。「中x關係」可以講述中國歷代政權和外國的政治往來,以及民間的文化交流、經貿往來。「台x關係」則可以是講述台灣歷代政權(包括清朝的台灣省、日佔時期的台灣總督府、1945-1949年的台灣省行政長官公署、1949年後的中華民國政府)和外國的政治往來,以及民間的文化交流、經貿往來。兩者必定會有重複(以〈中澳關係〉為例,即有講述1972年前威廉·麥克馬洪堅持和台灣保持邦交),那我們別理,就像蘇州君所云,起碼條目的重心點不同,各有側重之處。我反對使用全名,雖然以目前情況而言,使用全名看似是不會斷掉中華民國與某國外交關係歷史的連貫性,但是如此的話恐怕是開先例。現有政權在將來發生重大變故,疆土縮小的時候,人家會援引此一事例,要求把條目分割,這樣做,為何不擺在「中x關係」主條目裡呢?我認為應該把現有的「中華民國—xx關係」移到「台x關係」,「中華民國—xx關係」則變成重定向頁,「中x關係」中講述1949年前中華民國與某國邦交的段落後需插入提示信息、以與「台x關係」連貫,「台x關係」則需擴充。--春卷柯南夫子 ( 茶寮 (茶聚) · 大興土木 · 功勳 )2013年4月28日 (日) 12:13 (UTC)

(-)反对乌拉跨氪 2013年5月8日 (三) 10:43 (UTC)
請 閣下提出反對此方案的理據。--春卷柯南夫子 ( 茶寮 (茶聚) · 大興土木 ·功勳 ) 2013年5月14日 (二) 09:55 (UTC)
混乱国家与地区的概念,未看出阁下方案能减少争议的可能性。乌拉跨氪 2013年5月22日 (三) 14:48 (UTC)

一个条目找出了大量参考资料,但是整理不起来怎么办啊?

大量参考资料摆在面前,该怎么着手整理啊?不同的文章对同一事物的某一个方面都做了介绍,是不是该做出取舍?还是结合在一块?有时候明明写好了概述或内容,后来又发现其他的文章上写的也不错,两个都想用。--VIP-LV9留言) 2013年5月11日 (六) 08:53 (UTC)

我的建議先設法作簡單說明,只用到一份資料也沒關係,之後再慢慢一點一點擴充,加入其他的參考資料,反正舊的歷史資料都找的到,不用怕修改後改不回來--Wolfch (留言) 2013年5月11日 (六) 12:57 (UTC)

先做简单说明不行啊!毕竟写的是正文内容,要写详细的,后一点一点的扩充,会不会出现语句不连贯、语句不通顺的问题啊?--VIP-LV9留言) 2013年5月11日 (六) 13:51 (UTC)
不然就先打草稿慢慢修改吧--Wolfch (留言) 2013年5月11日 (六) 15:39 (UTC)
根据当初用来建立知名度的来源来列提纲,这些全面介绍主题的文章可以用来决定不同性质之间的篇幅分配,如果两个来源都采用造成性质的介绍过长,构成不当篇幅的话,考虑把内容移到子条目。--Skyfiler留言) 2013年5月12日 (日) 05:55 (UTC)
哦!我打算照着参考资料用自己的话加工下,然后在文字各个地方插入不同网站的参考资料角标。--VIP-LV9留言) 2013年5月12日 (日) 06:09 (UTC)

我只對「一个条目找出了大量参考资料,但是整理不起来怎么办啊?」這問題答覆,這是因為寫條目經驗不足所造成,假如平常學術上或者工作上有寫過報告或企劃書,其實這方面經驗也可以運用在寫條目,所以我沒聽過有人會因為參考資料太多,就整理不起來,有這種問題的人,真要是沒解決,就很難勝任從事這方面的工作,長久下來也可能誘生出文明病,比方說焦慮,因為一直想要把很多參考資料給整理起來,但因為自身能力就遲遲做不到,如此反覆的循環之下,這種焦慮感很容易就出現在生理上了。--36.232.246.54留言) 2013年5月12日 (日) 15:33 (UTC)

有这么严重吗?会给生理上带来什么问题?如果对我来说实在是自虐,我只有放弃了,我很喜欢玩百科,这是我的爱好,我语文以前学的不好,问题是现在在生活上也没有机会接触写作报告之类的文字工作,所以要长期锻炼要花很多时间的,有的条目,我在几个网站都能找到参考资料;要么仅在一个网站就能找到条目的最丰富最详细的内容,我就不知道该怎么整理了。我不知道你们语文水平怎么样,你们有什么好的经验可以传授给我啊!要是真的会因为焦虑带来生理问题,那我就害怕了。--VIP-LV9留言) 2013年5月13日 (一) 14:30 (UTC)
(:)回應:閣下先試試吧,紙上談兵毫無用處。在閣下的編輯紀錄中,幾乎沒有編輯條目的紀錄。做出成品,大家才能夠給具體的建議。-Hijk910 2013年5月13日 (一) 14:40 (UTC)
好的,我尝试着开始编辑条目看看,如果有什么问题,还望前辈们多指导。--VIP-LV9留言) 2013年5月14日 (二) 13:15 (UTC)
這是真實案例,你看這則新聞就知道,只不過是並非每個人都會因此發作,所以也別想的太恐怖,會因個人適應狀況有所差異,比較常見就是緊張就拉肚子這種大腸激躁症。--36.232.219.30留言) 2013年5月22日 (三) 15:59 (UTC)

有关IMDB评分数据

详细见魔法少女小圆条目讨论页。

我们在编辑的时候都忘了,IMDB的评分数据是在随时变化的,还不排除有恶意低分的评价,拉低平均分。

我感觉这不是一部电影的问题,印象中牵涉IMDB评分的电影有很多(很可能条目中的9.5是以前的评分,现在或许会更高或者更低,有谁在每天不断查询数据?或者交由机器人负责跟进处理这个问题?我记得好像没有吧),所以进一步提交客栈讨论。--我是火星の石榴留言) 2013年5月22日 (三) 08:23 (UTC);

不可能人工吧……是說我都會加查閱日期以求保險。--KOKUYO留言) 2013年5月22日 (三) 09:15 (UTC)
这种任何用户都能打分的评分最好不要使用--百無一用是書生 () 2013年5月23日 (四) 01:42 (UTC)

農夫車

otheruses中的鏈結被noteTA搞得不淪不類。請高人解決。 --Qui cherche trouve 2013年5月23日 (四) 02:17 (UTC)

把模板順序調整一下就沒事了。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月23日 (四) 03:30 (UTC)

有條目出現命名爭議是否符合提名資格以及被DYK獲選嗎?

依照DYK規則所述「请确保链接目标为推荐条目的正确页面名」,所以我判斷2013年菲律賓公務船對中華民國漁船廣大興28號攻擊事件不符推薦,理由已在Wikipedia:新条目推荐/候选#5月23日表示,在此就不多贅述。故來此發問,我是想詢問管理員是否同意此看法?若同意,請前往撤銷;反之,符合規則就獲選。--維基工作者留言) 2013年5月24日 (五) 16:40 (UTC)

那条规则听起来是说“链接目标”应为条目的实际页面名,而不是重定向或繁简不同的写法(在这些情况下相关处理程序会出错)。Liangent留言 2013年5月24日 (五) 16:46 (UTC)

多体问题应该更名为N体问题

条目多体问题应该更名为N体问题,对应于英语的(N-body)problem,而物理学家把many-body problem才叫做多体问题。 —以上未簽名的留言是于2013年5月25日 (六) 02:42 (UTC)之前加入的。

外語歌曲的翻譯問題

由於語言界限,外語歌曲除非有可靠來源支持其中文譯名,否則不應以任何方式自行譯成中文(例如,竟有將英語歌曲Payphone譯成「公共電話」),但現時的指引中似無條文提醒編輯者,建議補充。 --Professorjohnas留言) 2013年5月3日 (五) 15:10 (UTC)

(+)支持一下--lavixcanvas M T C 2013年5月3日 (五) 15:26 (UTC)
可是......台灣這頭的唱片總代理真的就是把Payphone這首歌的歌名翻譯成《公共電話》,所以它的確有可靠來源支持呀!(何況歌詞與MV的確包含跟公共電話有關的劇情........)--泅水大象訐譙☎ 2013年5月3日 (五) 16:55 (UTC)
個人認為應使用地區轉換,只將台灣改作譯名/將其他改回英文。有時候譯名真的是不堪入目……-Hijk910 2013年5月3日 (五) 17:02 (UTC)
(+)支持。经常性想问候台湾各大唱片厂商的工作人员 简直是在污辱艺术--lavixcanvas M T C 2013年5月4日 (六) 16:15 (UTC)
雖然的確常見到翻譯得很糟糕的中譯歌名,不過此處的Payphone翻譯成公共電話,我倒是不覺得有很糟,頂多只是看了不習慣而已。畢竟這翻譯很準確的呀,要不然Payphone如果真要翻譯,要怎麼翻譯才好呢?--泅水大象訐譙☎ 2013年5月3日 (五) 17:51 (UTC)
既然已有翻译,就可以用翻译。假如有一个首歌叫בעקבות,要不要把它翻译为中文?--Gqqnb留言) 2013年5月4日 (六) 11:58 (UTC)
。。爲什麽要?--淺藍雪 2013年5月4日 (六) 16:46 (UTC)
要把歌曲跟專輯放到這裡一起討論嗎?tntchn 對話 · 貢獻 2013年5月5日 (日) 01:57 (UTC)
Gqqnb:關於非拉丁字母語言的歌曲,我認為在無合理中文譯名的情況下,應使用拉丁字母轉寫的名稱(不用擔心具體是哪一種語言,很多時它們是一樣的)。
Tntchn:我想歌曲和專輯的情況是一樣的,可以放在一起討論。Professorjohnas留言) 2013年5月5日 (日) 10:45 (UTC)
如果每個條目都像Pink Friday這樣應該就是最沒有異議的辦法了,不過...
台灣專有的藝名可以找KKBOX,香港跟大陸的我一直都不知道要去哪裡找。(似乎香港都不翻譯的?)tntchn 對話 · 貢獻 2013年5月5日 (日) 11:37 (UTC)
大陆的话亚马逊会有官方译名,像上面的Payphone也是翻译成公共电话[6],香港的就不清楚了······--Young+talk 2013年5月7日 (二) 02:22 (UTC)

其实条目标题用中文还是外文一直都有争议。不光是外文歌曲,外国人名、外国地名、科技名词等等都有这个问题。我在想条目名称代表了什么。是条目顶部一条横线上的大字吗?是的话,JavaScript可以很容易得将它替换为读者喜爱的语言,如英文。是条目的URL吗?这对读者意义不大。是让读者可以搜到吗?那么主条目外文+消歧义页中文,或者主条目中文+消歧义页外文都可以。谁给我解释一下什么叫做条目的标题或名称?--Gqqnb留言) 2013年5月6日 (一) 14:45 (UTC)

您在查字典或是翻閱紙本的百科全書時,那些粗黑體的標題對您來說代表什麼?--泅水大象訐譙☎ 2013年5月7日 (二) 02:24 (UTC)
(:)回應:條目名稱即条目顶部一条横线上的大字和提及到該條目時所用的名稱。另外国人名、外国地名和科技名词其實沒有這個問題,因前兩者可採音譯,後者可採意譯,因此一律用中文名稱。但外文歌曲因名稱有藝術成份,不可音譯或意譯,因此建議採原文名稱。Professorjohnas留言) 2013年5月11日 (六) 12:24 (UTC)
保留原文吧,大部分都不要翻译是公共电话 (歌曲)但是太。。--Qa003qa003留言) 2013年5月17日 (五) 04:15 (UTC)

這個討論的結果是?其實不光是外語歌曲,外語電視影集、外語電影、外語書名都會有類似問題,建議擴大討論。——Simon951434留言) 2013年5月21日 (二) 15:45 (UTC)

歌曲特殊啊大部分人至少在大城市 互相询问英文歌都是用英文的 除非一首歌有常用的中文名字 比如英文版“吻别”;书名那就不会说了我不看什么书看过的都是鲁滨逊漂流记和海底两万里这类书。电影肯定会有中文译名,如果是冷门的则应该使用原文并挂上应该用中文标题的模板,电视剧同理。--Qa003qa003留言) 2013年5月25日 (六) 04:20 (UTC)

偶像剧和Teen dramas的区别

偶像剧和Teen dramas的区别,我感觉差不多但是网上没有类似的探求所以求解读。--Qa003qa003留言) 2013年5月22日 (三) 11:47 (UTC)

八杆子打不着的两个概念吧 前者只有亚洲才有 Teen drama翻译成青春剧应该没什么争议--lavixcanvas M T C I ❤ Hart of Dixie + Revenge 2013年5月22日 (三) 15:10 (UTC)
我感觉其实差不多只是亚洲的偶像剧大部分都是由非teen来演的。。。--Qa003qa003留言) 2013年5月23日 (四) 04:02 (UTC)
不一样吧 比如The Carrie Diaries是青春剧但是演员不都不算特别知名么 类似的还有不少--lavixcanvas M T C I ❤ Hart of Dixie + Revenge 2013年5月23日 (四) 07:23 (UTC)
也是不过好多人都是靠出演偶像剧才出名的。--Qa003qa003留言) 2013年5月23日 (四) 08:34 (UTC)
刚想起来青春剧不用teen演也是挺常见的 对亚剧不熟 还是倾向于分属两个电视剧分类系统--lavixcanvas M T C I ❤ Hart of Dixie + Revenge 2013年5月23日 (四) 08:39 (UTC)
哦~话说就等人翻译这个条目了。--Qa003qa003留言) 2013年5月24日 (五) 14:20 (UTC)
本来想翻译 结果整篇没一条参考资料...--lavixcanvas M T C I ❤ Hart of Dixie + Revenge 2013年5月25日 (六) 04:12 (UTC)
怕什么,加油哦!--Qa003qa003留言) 2013年5月25日 (六) 04:21 (UTC)

Template:Translating的标点错误

{{translating}}忘记加标点了,现为“如果您熟知条目内容并擅长翻译,欢迎协助改善或校对此页面长期闲置的非中文内容可能会被移除。”,应在“长期”前加逗号。--Qiyue2001 2013年5月24日 (五) 09:11 (UTC)

已被Wangxuan8331800修正。--YFdyh000留言) 2013年5月25日 (六) 08:53 (UTC)

Category:農夫車

小弟對「Category:農夫車」的名稱有疑慮,一般臺灣或中國習慣將pickup truck稱作皮卡貨車,「農夫車」的翻譯似乎來自香港。而中國所稱的「農夫車」是附有車頂架的ATV,也就是美式英語說的buggy。茲建議改成「Category:皮卡貨車」。攻殼機動隊員留言) 2013年5月24日 (五) 06:17 (UTC)

由於現時分類命名還沒有noteTA功能,當遇到兩岸三地在稱呼上的差異時,共識好像是先到先得的。有錯請糾正。--Qui cherche trouve 2013年5月24日 (五) 06:31 (UTC)
那buggy應該分類到哪?——Simon951434留言) 2013年5月24日 (五) 06:34 (UTC)
沙灘車--Qui cherche trouve 2013年5月24日 (五) 06:37 (UTC)
ATV(All Terrian Vehcile)見全地形車。--Qui cherche trouve 2013年5月24日 (五) 06:40 (UTC)
  • (!)意見雖說「先到先得」,但農夫車這名稱相當奇怪,難道開福特F-150或道奇Ram 1500的人都是農夫?小弟還是建議改成「Category:皮卡貨車」。攻殼機動隊員留言) 2013年5月24日 (五) 15:39 (UTC)
沙灘車是「Dune Buggy」,基本上沒人會把它分類到pickup裡面去的!就算是英文維基也只把它放在越野車輛的大類裡面,畢竟它原本就是一種特殊車輛,沒辦法分到主要汽車類別裡也是正常。雖說是先到先得,但分類首要的還是得定義正確,除非大陸所說的「農夫車」真的涵蓋了所有的pickup類別,否則目前的分類方式可能不適合。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月24日 (五) 15:53 (UTC)
香港務農的人極少,駕駛Pickup Truck的亦多數不是農夫,但「農夫車」的確是Pickup Truck的稱呼,這不是我原創的,見[7][8][9][10][11][12][13][14][15][16]。--Qui cherche trouve 2013年5月25日 (六) 02:59 (UTC)
所以必须有noteTA啊~--Qa003qa003留言) 2013年5月25日 (六) 04:35 (UTC)
  • Qa003qa003兄:前面已提到,「分類命名還沒有noteTA功能」。

「農夫車」確實是香港慣用的詞語。請試想:一個來自臺灣、中國、新加坡、馬來西亞或其他地方的華人使用者上中文維基,看到「農夫車」的分類會不會感到迷惑?請採納「Category:皮卡貨車」的建議。攻殼機動隊員留言) 2013年5月25日 (六) 08:40 (UTC)

 
中華百利(CMC Minicab),一款在80年代非常常見的「發財車」。
 
美式肌肉pickup代表、Ford F-150 Lightning,在香港還是會稱呼它是一輛「農夫車」嗎?
看了一些網路上的香港網站,感覺上應該是pickup這種車傳統上大都用於務農用途,因此過去的確被稱呼作「農夫車」,但近年從開始一股美國發源、逐漸擴展到全世界,以pickup用於休閒或當作平日代步交通工具的使用習慣,因此開始有觀點認為繼續稱呼這種車輛叫「農夫車」會與目前的使用定位產生衝突,而逐漸改用其他的稱呼方式來區隔。類似的現象在台灣也存在,在台灣早年小卡車或小貨車都是用在商業用途,這種車輛通常都會漆成深藍色、繳商用車稅率(比乘用車便宜)、並在車身上漆上動員車輛編號,且車型上以平頭設計、引擎置於駕駛座下方的設計居多。一般民眾習慣用「發財車」稱呼之(取靠這車子做生意賺錢發財之意),其實如果以車體分類來說它們根本就是pickup與van的一種,但是沒有人會把所有的pickup或van都稱呼作「發財車」,尤其是一些近年才引進、價格昂貴專用於休閒用途的高階pickup。這是一種隨著時代與風氣改變、逐漸也對車輛分類與稱呼方式造成影響的範例。
所以,我倒不是因為使用「農夫車」這分類名會導致台灣或其他地區用戶理解困難的理由,而建議修改這分類名。基於先到先得原則我尊重香港用語習慣,我只是想問,縱使是Ford F-150 Lightning、GMC Syclone英语GMC Syclone、Toyota Tacoma X-Runner這類的pickup,在香港還是會被稱呼是一輛「農夫車」嗎?如果不是,那這分類的命名是否恰當就有討論空間了。我建議縱使是使用香港的習慣用語作為分類名,也要能符合香港當地對於這類車輛稱呼方式的現況,才是恰當的作法。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月25日 (六) 09:28 (UTC)
美國車在香港基本上是極罕見(可能因為美國車技術比較落後,而且香港又是右軚),不過三廂式車身、車尾是貨斗設計的,都統稱為「農夫車」。--Qui cherche trouve 2013年5月25日 (六) 10:34 (UTC)
車種的普及與否似乎與技術沒啥關係,香港地狹人稠養不起這種大車可能才是主因吧。不過只要這稱呼在香港沒有理解上的歧義問題且大部分香港用戶都同意這情形的話,那就尊重這分法。其實分類也是可以用noteTA來改變實際顯示出的文字的,只是因為分類本身不能重定向,所以實際添加分類時還是得使用分類實際上的名字。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月25日 (六) 12:12 (UTC)

問:维基百科的条目”上海对外贸易学院“需要修改

--223.166.1.184留言) 2013年5月25日 (六) 10:13 (UTC) 该条目需要修改。2013年4月,中国教育部复函上海市人民政府,同意上海对外贸易学院更名为上海对外经贸大学。学校英文名:Shanghai University of International Business and Economics 学校更名文件:教育部的教发函【2013】55号文件。可在教育部发展规划司官网查询。希望能予以更新。

请勇(自)于(行)更新,如果有可靠来源支持的话,暂时没看见有保护记录,移动问题,可以到讨论页请求,或WP:移动请求申请。好像已经移动好了——Sakamotosan 2013年5月25日 (六) 15:17 (UTC)

分類:汽車種類分類:車體風格

兩者似乎有些混亂,而且很大程度重疊。--Qui cherche trouve 2013年5月26日 (日) 14:03 (UTC)

如果對照一下英文版的分類名大概就知道這兩個分類原本應該是用在不同的用途上,其中「汽車種類」應該是依照用途分類,「車體風格」(其實我覺得style翻譯為「型式」會比「風格」恰當,畢竟在這裡style是指一種構造型態而非藝術風格)則是依照車身結構分類。舉例來說,一樣被稱呼作「跑車」(sport cars),但是Porsche Carrera GT在車體型式上屬於雙門雙座開頂的Roadster,但Ferrari 612 Scaglietti就是雙門四座的轎跑車(Coupé),所以嚴格來說「跑車」應該是一種用途(汽車種類),Roadster或Coupé則是車體型式。目前中文版的收錄內容有點亂需要整理,條目重疊的問題,有部分起因於加標籤的人本身沒有搞懂這兩個分類有啥不同,但也有部分是起因於部分條目本身就是同時提及車輛用途與車體型式的介紹。如果是前者的狀況需要進行整理,如果是後者就無可厚非了。--泅水大象訐譙☎ 2013年5月27日 (一) 03:28 (UTC)

文件格式列表

打算提升為WP:FL,但自己沒有足夠時間和知識,懇請大家幫忙!--Carrotkit -> 工作室 / 客棧 (歡迎參加電子遊戲條目質量提升計劃!) 2013年5月19日 (日) 11:24 (UTC)

中文维基几乎选不出来特色列表,即使所有的问题都已经解决。提升为FL是为了征求意见,那建议去其他语言维基,要不就等过几年中文维基人多一些;想获得Tag看主编者人气;想做测试那我欢迎,不过评选时条目质量不要太说不过去xD--铁铁的火大了 2013年5月19日 (日) 11:41 (UTC)
目测很难。什么算是常见?某些游戏的地图文件、存盘文件的格式算不算?还有mac系统和其他系统的文件格式算不算?一查英文还真有收录。--管闲事且对地图炮具有100%抗性的朝鲜的轮子(Inspector)(留言(←防河蟹请用HTTPS 2013年5月22日 (三) 02:49 (UTC)
Mac有可能不是常用的么...--lavixcanvas M T C I ❤ Hart of Dixie + Revenge 2013年5月22日 (三) 15:13 (UTC)
我本来以为那几个很纠结,一看英文还真的收录了。--管闲事且对地图炮具有100%抗性的朝鲜的轮子(Inspector)(留言(←防河蟹请用HTTPS 2013年5月27日 (一) 03:30 (UTC)

綠鏈?紅鏈?不建立連結?

如題。以前的條目是「有一點點的紅鏈」,但最近興起加入「大量的綠鏈」。其實這之前沒有好好討論過,所以每個人有不同的想法。到底是綠鏈?紅鏈?不建立連結?我想先請大家討論。這應該不用明定規則吧?有個共識就好。——Simon951434留言) 2013年5月23日 (四) 16:00 (UTC)

楼主,应该是蓝链吧。。--Gqqnb留言) 2013年5月29日 (三) 14:52 (UTC)

討論區

已经有过很多的讨论了。—Snorri留言) 2013年5月23日 (四) 16:02 (UTC)

之前的共識是?Simon951434留言) 2013年5月23日 (四) 16:07 (UTC)
我記得之前有看到的討論是「方針不鼓勵直接外連到外語維基百科,而是鼓勵使用link-en的方式,因為前者會降低編輯的意願」,其它的我就不清楚了。Simon951434留言) 2013年5月23日 (四) 16:54 (UTC)

Wikipedia:投票/跨语言链接的处理方式Template_talk:Internal_link_helper--YFdyh000留言) 2013年5月23日 (四) 18:27 (UTC)

知道了,感謝。那段時間我不在。看起來討論只能結束了。Simon951434留言) 2013年5月24日 (五) 00:24 (UTC)
原来之前就有了最近才兴起的,我觉得不错用于鼓励创建新条目也是好事,为新人在这方面放低要求。--Qa003qa003留言) 2013年5月25日 (六) 04:27 (UTC)
不要过度链接!--Gqqnb留言) 2013年5月29日 (三) 14:54 (UTC)

顺便说一句,填link-en等模板的“外文页面名”参数时,不要想当然就把这个事物的外文名填进去,而要过去看一眼那个页面是不是真的是想要的东西。比如[17]里面的“{{Link-en|克劳族|Crow}}”,en:Crow的内容是乌鸦Liangent留言 2013年5月29日 (三) 15:52 (UTC)

丁锦昊事件中香港记者宋寅在敦煌石窟涂鸦的事情需要说吗?

很多媒体都顺带报道了这件事,但是我觉得有些偏题。。。--管闲事且对地图炮具有100%抗性的朝鲜的轮子(Inspector)(留言(←防河蟹请用HTTPS 2013年5月29日 (三) 01:18 (UTC)

在參見裏輕輕地放下這位文匯報的名字吧。卍田卐JC1 2013年5月29日 (三) 11:23 (UTC)
是不是要这么说:“丁锦昊事件引发了公众和媒体对中国人涂鸦现象的关注,其他一些涂鸦现象,如已离任香港记者宋寅在敦煌石窟题字的事件也被揭露。”但感觉有一些地方不是非常严格的非原创研究。--管闲事且对地图炮具有100%抗性的朝鲜的轮子(Inspector)(留言(←防河蟹请用HTTPS 2013年5月30日 (四) 00:18 (UTC)
放到一个新的中国人涂鸦现象的条目里面去?同时引用宋寅和丁锦昊的,似乎都是讨论这个主题而不是讨论丁锦昊或者宋寅这两个个案吧?--Skyfiler留言) 2013年5月30日 (四) 23:16 (UTC)

有研究狗的维基人吗?

最近有用户编辑了[18]中华田园犬,感觉有点乱,不知怎么整理。--管闲事且对地图炮具有100%抗性的朝鲜的轮子(Inspector)(留言(←防河蟹请用HTTPS 2013年5月26日 (日) 04:22 (UTC)

手办这个条目也很乱,咋没人编辑捏?(咱是屌丝,玩不起这种高端货,也不懂,除了加图片外完全插不了手)--某人的移动城堡|欢迎调♂教 2013年5月31日 (五) 04:09 (UTC)

提议将编辑重定向以阻碍其他用户进行覆盖重定向的移动操作认定为破坏或扰乱行为

归入“移動頁面的破坏”,见上一留言(#请协助解决一下关于条目言叶之庭的移动争论),此前多次发生类似现象。Liangent留言 2013年5月29日 (三) 23:48 (UTC)

我一直在想都發生過多少次移動戰了,這麼好的方法居然到現在才被使用過幾次xD--铁铁的火大了 2013年5月30日 (四) 12:39 (UTC)

关于条目移动的简繁问题到底应该怎么做啊?有方针吗?(“将一个页面的标题由繁体改为简体”或许指的是在标题内容不变时,单纯地进行简繁变动)--某人的移动城堡|欢迎调♂教 2013年5月31日 (五) 03:49 (UTC)

但从另一面看,这种手段反而避免了进一步的移动战,并迫使双方进行讨论。EdiTurn留言) 2013年5月31日 (五) 04:04 (UTC)

有移动保护功能呢,还能设置过期时间。Liangent留言 2013年5月31日 (五) 05:36 (UTC)

命名移動、可靠來源及名從主人

请参与关于中国的人权维护运动更名的讨论。乌拉跨氪 2013年5月31日 (五) 15:50 (UTC)