维基百科讨论:命名常规 (国际关系)

最新留言:1年前由Jimmy-bot在话题“A地-B地关系”是不是该用短横线?内发布

国际关系条目命名常规

考量所收到的合理社羣意見後,將盡快擬定正式提案版本,此處的社羣諮詢先行關閉。SANMOSA SPQR 2021年2月8日 (一) 07:31 (UTC)

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

原标题为:Wikipedia:国际关系专题/条目指引

方案一

現行條文

提議條文

== 条目名称 ==

以下规则是为完善维基百科命名常规而设计,而非将其替代。简而言之,应使用最为通用的中文名称,通用度相近时官方名称优先。鉴于华语各地区译名往往不同,条目命名地域归属由编写者“先到先得”,并通过地区词转换解决译名差异问题。

请参阅:Wikipedia:命名常规

=== 具体两国关系条目命名 ===

  • 使用“<国名甲>与<国名乙>关系”的格式命名具体两个国家之间的国际关系条目,条目内容以两国各个时期的关系历史为主,如“”。
  • 使用“<国号甲>与<国号乙>关系”的格式命名具体两个国家的特定政权之间的国际关系条目,条目内容以两国特定政权之间的政治、经济、文化等各个方面的关系为主,如“”。
  • 使用“<国号甲>与<国名乙>关系”的格式命名一个国家特定政权甲与另一个国家乙的多个政权之间的国际关系条目,作为甲对外关系史条目的拓展条目,如条目中国家乙仅涉及一个政权,应移动至“<国号甲>与<国号乙>关系”命名。
    • 不建议使用“<国名乙>与<国号甲>关系”的格式命名条目。

=== 国家与国际组织关系条目命名 ===

  • 使用“<国名甲>与<国际组织名乙>”的格式命名一个国家与其加入或曾经加入的国际组织之间的关系条目,如“中國與聯合國”。
  • 使用“<国号甲>与<国际组织名乙>”的格式命名一个国家的特定政权与其加入或曾经加入的国际组织之间的关系条目,如“”。
  • 使用“<国名甲>与<国际组织名乙>关系”的格式命名一个国家与其从未未加入的国际组织之间的关系条目,如“”。
  • 使用“<国号甲>与<国际组织名乙>关系”的格式命名一个国家的特定政权与其从未未加入的国际组织之间的关系条目,如“中華民國與歐洲聯盟關係”。

暂时想到的内容,大家讨论一下--苞米(☎)💴 2021年1月1日 (五) 01:57 (UTC)

方案二

現行條文

提議條文

== 条目名称 ==

以下规则是为完善维基百科命名常规而设计,而非将其替代。简而言之,应使用最为通用的中文名称,通用度相近时官方名称优先。鉴于华语各地区译名往往不同,条目命名地域归属由编写者“先到先得”,并通过地区词转换解决译名差异问题。

请参阅:Wikipedia:命名常规

=== 两个实体之间国际关系条目命名的基本原则 ===

  • 本文所谓“实体”包括但不限于:某国的特定行政区划或人文区划(以下简称地方),主权国家、有限承认国家(以下称国家),由多国组成的世界分区或多国集合(以下称多国集合),区域性或全球性国际组织等;
  • 两个实体之间用“与”作为连接词;
  • 成员国或地区与其加入或曾经加入的国际组织的关系,地方、国家与其所在多国集合的关系,条目命名不加“关系”为后缀,其他条目均加“关系”为后缀。
  • 条目命名中双方的先后顺序,按照以下顺序确定:
    • 地方<国家<世界分区、多国集合和国际组织,区域性国际组织<全球性国际组织;
    • 以国名代表一个国家的各个时期,以国号代表该国的特定政权,命名先后顺序上国号先于国名;
    • 同等级双边关系中,中文地区先于其他地区;
    • 其他情况根据编辑者创建的情况“先到先得”或经包括创建者在内的编辑者讨论达成共识后移动。

方案一过于啰嗦,重新整理为方案二。--苞米(☎)💴 2021年1月1日 (五) 07:11 (UTC)

我有一個提議:將方案一「具體兩國關係條目命名」和「國家與國際組織關係條目命名」的內容當成方案二「兩個實體之間國際關係條目命名的基本原則」的例子,以便理解,但表達方式可能要更改。另外,我建議這部分應升格為子命名常規,具方針格。SANMOSA SPQR 2021年1月2日 (六) 04:21 (UTC)
我先寫一個草稿出來:Wikipedia:命名常规 (国际关系)SANMOSA SPQR 2021年1月4日 (一) 01:49 (UTC)
@BaomiSANMOSA SPQR 2021年1月3日 (日) 14:05 (UTC)
同意您的建议,阁下先改吧直接--苞米(☎)💴 2021年1月4日 (一) 06:30 (UTC)

@Baomi:你現在意思是以政權為主做拆分嗎?假如我要寫德國,那是德國與xx國關係,還是要寫德意志共和國與xx國關係,德意志聯邦共和國與xx國關係--嗎?德國政權官方名稱並不一樣,比如早期德意志共和國是German Republic,現在德國的官方政權名稱是Federal Republic of Germany德意志聯邦共和國。見 [1]但是他們都是德國German,就像一台車子換人開,所以如果寫成「德國與聯合國」的關係這種的算很正常吧,難道都要用政權不同分開,也太累了吧懶惰的一條魚留言2021年1月10日 (日) 08:32 (UTC)

說白了,就是如果雙方或某方是國家或地區,不理雙方關係等級如何,雙方或某方是不是有限承認國家,一律改作「XX與XX關係」而不再用「XX-XX關係」;某方如果是一個組織,就一律改作「XX與XX」,對吧 ?-- 約翰同志-條目裱糊匠留言2021年1月4日 (一) 08:32 (UTC)

草案中,建議加上例子。-- 約翰同志-條目裱糊匠留言2021年1月4日 (一) 08:49 (UTC)
  • (-)傾向反對國際組織的部分,也用「某某與某某關係」不好嗎?又,若這樣做區別,和當初建交國家用「-」、未建交國家用「與」一樣,有分類原創研究的嫌疑。「中國與聯合國」這類標題是歷史遺留,不應反套用至其他條目。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2021年1月4日 (一) 10:25 (UTC)
    • 就是因為之前中國相關的外交條目出了爭議,結果其他沒有爭議的外交條目也要一起改。數百個外交模板也因為你們一改指引,也要一起改,真是苦了做模板維護的用戶。只能說英維做法行之有效,無謂大改。-- 約翰同志-條目裱糊匠留言2021年1月4日 (一) 10:46 (UTC)
@Ericliu1912Comrade John:已增補實例。在Wikipedia:命名常规 (国际关系)開了A、B、C三個版本:A是Baomi原版,B是國/地與組織關係全部加「關係」後綴,C是國/地與組織關係全部不加「關係」後綴。(個人傾向C)SANMOSA SPQR 2021年1月5日 (二) 01:02 (UTC)
另增列「國家與地方關係條目命名」、「兩地關係條目命名」兩部,還請覆查。@BaomiSANMOSA SPQR 2021年1月5日 (二) 01:39 (UTC)

我觉得“XX與XX關係”的前后两方应该是不存在包含与被包含关系的,因此不应存在“中国与东亚关系”、“葡萄牙与葡语国家关系”之类的命名。所以支持全部不加“关系”,或者仅前后两方不存在包含与被包含关系的加“关系”,如“中华民国与欧洲联盟关系”--苞米(☎)💴 2021年1月5日 (二) 10:11 (UTC)

「XX與XX關係」本身不存在包含與被包含關係,這是為了舍難取易,使用英維命名法去命名外交條目,國家先後次序取決於國家的英文字母,這反而是公允的做法。-- 約翰同志-條目裱糊匠留言2021年1月5日 (二) 10:37 (UTC)
不認同完全照搬英文維基百科的做法,有時候這樣命名並不符合實際用語習慣。(其實國家先後次序取決於國家的英文字母根本不是英文維基百科的做法,如「en:Roman–Iranian relations」,即使論及「Italy」,字母順序仍然後於「Iran」。)SANMOSA SPQR 2021年1月5日 (二) 13:54 (UTC)
如果大家沒意見,我日內會搬運方案C過去方針版。SANMOSA SPQR 2021年1月5日 (二) 13:58 (UTC)
  • 支持方案B。反對任何關於標題的原創研究。中國這個國家與聯合國這個國際組織的關係,當然叫做「中國與聯合國(的)關係」,不然要叫做什麼?另外,近期本地在討論要用「-」還是「與」的事情還沒定案,換個角度想,「-」和「與」等價,「中國與聯合國」事實上相當於「中國-聯合國」(換成英維場合就是「China–United Nations」),那relation的意思都沒了。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2021年1月5日 (二) 14:18 (UTC)
    @Ericliu1912:我認為Baomi的「不應存在『中國與東亞關係』、『葡萄牙與葡語國家關係』之類的命名」論點合理,我請求你就此點的回應。SANMOSA SPQR 2021年1月6日 (三) 01:33 (UTC)
「東亞」、「葡語國家」都是鬆散的分類或地域概念,而聯合國是正式的國際組織,並不只是一堆國家集合起來的「統稱」,其自身也有獨立於各國運作的組織架構,我不認為描述一個國家與國際組織作為一個實體的關係涉及什麼「包不包含」的問題。而且說真的,標題這種事沒必要搞那麼複雜吧,還去原創研究「有沒有包含」的差別,死摳字眼。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2021年1月6日 (三) 03:45 (UTC)
@BaomiSANMOSA SPQR 2021年1月6日 (三) 05:57 (UTC)
(個人意見:「-」和「與」不完全等價。)SANMOSA SPQR 2021年1月6日 (三) 01:35 (UTC)
上面说到同等级双边关系中,中文地区先于其他地区;那么新加坡和中国的关系,应该是新加坡在前还是中国在前?非中文地区的又谁在前谁在后?比如葡萄牙和英国的关系,哪个在前哪个在后?我不太清楚在国际关系和外交当中,是如何务实处理这个问题的?我们能否参照?
此外,像“地方<国家<世界分区、多国集合和国际组织,区域性国际组织<全球性国际组织;”的约定,如此约定的依据是什么?可有可靠来源支持?--百無一用是書生 () 2021年1月6日 (三) 01:57 (UTC)
@Shizhao:(1)「其他情況根據編輯者創建的情況『先到先得』或經包括創建者在內的編輯者討論達成共識後移動」,走「先到先得」規則。(2)大概是沿襲英文維基百科的做法(英文上的一般處理),另一方面這也是中文維基百科相關條目現時的處理方法。成文規則除了可以是推翻既有不成文規則的合理依據,也可以是對既有不成文規則的總結,就這點而言,這次的情況是後者。SANMOSA SPQR 2021年1月6日 (三) 06:00 (UTC)
问题在于先到先得用在这里是否恰当?还是没人说在相关领域中学术上和务实上是否存在类似的惯例或方式?--百無一用是書生 () 2021年1月6日 (三) 06:47 (UTC)
@Shizhao:如果是英文的話,基本上是用英文字母排序,但是反套到中文似乎不太行得通。中文慣常將「中國」置前。大部分雙邊關係條目無關「中國」,依「先到先得」規則其實等同於維持現時的排序。SANMOSA SPQR 2021年1月6日 (三) 07:07 (UTC)
但是反套到中文似乎不太行得通,意思是 ? 是否搞筆劃多少決定順序才行得通 ? 英文字母排序,是簡易、公允而廣泛應用的做法,無謂大改。建議只改「中國」相關條目。話說「-」和「與」,其他用戶的意見是 ?-- 約翰同志-條目裱糊匠留言2021年1月6日 (三) 08:09 (UTC)
(本案若通過,應暫緩實施,直至社群就雙邊關係條目使用連字元的問題得出共識為止。)—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2021年1月6日 (三) 10:02 (UTC)
对于连接词我支持统一为同一个格式,在“与”和“-”,倾向于用“与”,更符合中文习惯。--苞米(☎)💴 2021年1月6日 (三) 13:14 (UTC)
@Comrade John:「中美關係」常用於「美中關係」,但字母排序上「美國」(A)先於「中國」(C)。這種情況下不能反套。SANMOSA SPQR 2021年1月7日 (四) 02:45 (UTC)
所以建議只改「中國」相關條目,其他非「中國」相關,一律不改。--約翰同志-條目裱糊匠留言2021年1月7日 (四) 07:42 (UTC)
就是這樣才萬萬不可。SANMOSA SPQR 2021年1月7日 (四) 08:05 (UTC)
美国(US)字母排序是U不是A。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2021年1月7日 (四) 10:52 (UTC)
那我換阿富汗為例好了,阿富汗肯定是A。SANMOSA SPQR 2021年1月7日 (四) 14:32 (UTC)

建议对连接词、次序、是否要有“关系”分开讨论。--苞米(☎)💴 2021年1月6日 (三) 13:19 (UTC)

@Baomi:這種情況下是不是適宜轉方針版?SANMOSA SPQR 2021年1月7日 (四) 02:48 (UTC)
@Koala0090SANMOSA SPQR 2021年1月7日 (四) 14:42 (UTC)
我認為,雙方是國家的外交條目的命名次序根本不存在爭議,反正現時不成文做法是「中國」行先,其寫入草案,這不是區別對待是甚麼 ? 既然「中國」可以行先,為甚麼其他雙方是國家的外交條目的命名次序不可以一律以英文字母排序,並寫入草案 ? 大家區別對待,公平。-- 約翰同志-條目裱糊匠留言2021年1月7日 (四) 18:03 (UTC)
@Comrade John:有爭議。「美日」、「美韓」抑或「日美」、「韓美」?「英澳」抑或「澳英」?英文字母排序的話支持後者,但中文常用習慣的話支持前者。SANMOSA SPQR 2021年1月9日 (六) 03:22 (UTC)
不针对上面这些简称,就针对“中X”,耍得一手好双标。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2021年1月22日 (五) 10:54 (UTC)
我請你發言時尊重其他人。我上面的發言一直都是在説國家排列順序,我完全不明白為何會有人會想到完全另一邊不相干的事情?(好,是我沒解釋清楚,現在我在下面解釋了,請你收回這句與實情不符的留言。)SANMOSA SPQR 2021年1月22日 (五) 14:13 (UTC)

說明一下國際關係概念

抱歉開一新段,但是這裡要說明一下X-Y關係。這套內容只適用於現時存在的國家/地區/跨國組織等等。反正這是一套概念,自然會有例外(不外乎是簡稱的諧音問題)。


*在某個語言除非已經出現問題性的稱呼或有不好的含義,否則將不會修改*

首先:如果是兩個實體使用同一套文字系統(語言)(包括英文)的話,兩個實體在任何*語言先後次序是根隨該系統的排序分出先後次序。 (例如:中國-新加坡關係)(兩國均使用中文為官方語言)

當如果: 其中一個國家(X)使用英文(為官方語言)而另一國家(Y)使用其他文字系統(C)為官方語言的時候,在英文及非C語言時,兩國關係的描述為X-Y關係,而C語言則是Y-X關係。(US-China relations / 中美關係)

而又當:

兩國官方語言皆非英文且不相同(X國用Y語言而Z國用A語言),則於Y語言的關係描述為X-Z關係而A語言則描述為Z-X關係。在其他語言時,則以兩國的英文排序為準

(法國-印尼關係/France-Indonesia relations)


就那樣,所以基本上中國為先的原因只是因為命名慣例而已。--1233 T / C 2021年1月29日 (五) 06:33 (UTC)

社群意見諮詢

由於上面的討論對國際關係條目命名用詞問題無解,我認為有必要尋求更廣泛的社群意見。我這裏會開幾個問題,尋求大家的回答。SANMOSA SPQR 2021年1月20日 (三) 08:16 (UTC) 以下是社群意見諮詢的問題:

  1. 你認為兩個實體(「實體」的定義見此;下同)之間的國際關係的條目的命名應該使用甚麼字詞或標點符號連接?【例如:用「-」(全形)連接、用「-」(半形)連接、用「與」作為連接詞、用「和」作為連接詞、用「及」作為連接詞;實際回應不限以上選項】
  2. 你認為兩個主權國家/有限承認國家之間的國際關係的條目的命名中,兩個國家的先後排序應依從甚麼規則?【例如:依據國家名稱英文字母排序、依據國家名稱中文筆劃排序、中文圈國家置前、其他的特定優先順序、完全跟隨先到先得原則;實際回應不限以上選項】
  3. 你認為國家與多國集合/國際組織之間的國際關係的條目的命名中,條目名的最後是否應該(在特定情況下)加上「關係」二字?【其中三種情況見Wikipedia:命名常规 (国际关系)所列出的A、B、C版本;實際回應不限該三個版本】
  4. 你認為兩個多國集合/國際組織之間的國際關係的條目的命名中,條目名的最後是否應該(在特定情況下)加上「關係」二字?【其中三種情況見Wikipedia:命名常规 (国际关系)所列出的A、B、C版本;實際回應不限該三個版本】

以上。SANMOSA SPQR 2021年1月20日 (三) 08:33 (UTC)

@BaomiEricliu1912Comrade JohnShizhaoKoala0090SANMOSA SPQR 2021年1月20日 (三) 08:40 (UTC)
加ping三個:@BillytanghhTp0910人人生來平等SANMOSA SPQR 2021年1月20日 (三) 08:42 (UTC)
我主力編輯和管理外交模板的,所以:
  1. 一律用「-」(全形),現有使用「與」的,一律轉用「-」,不知道為甚麼當年有「雙方或某方是未建交或有限承認國家就用「與」」這個不成文規定。
  2. 中國行先,其他依據國家名稱英文字母排序。
  3. 不加上「關係」二字。
  4. 不加上「關係」二字。--約翰同志-條目裱糊匠留言2021年1月20日 (三) 08:49 (UTC)
  • 1.用“与”,“及”和“和”都稍有歧义,“和”在加入“的”时才可行,连接号感觉很难输入(只能复制粘贴)、不常见。2.情感上中文圈习惯顺序优先,中立性+情感层面中文笔划优先,绝对中立角度标准英文名字母排序,先到先得感觉不妥、最无奈且最混乱的选择。3和4,例子太多没看懂,个人认为不必强求“关系”,没有这二字更容易撰写全面的概述性条目,必要时再拆分。--YFdyh000留言2021年1月20日 (三) 08:55 (UTC)
我自己也做一個樣板好了,不過我下面的回應確實都是我自己的真實意見,也讓大家參考一下:
  1. 優先推薦用「與」作為連接詞,不過只要是和「與」同義的單字連接詞我認為都可以,只要最後有一個統一樣式就可以。
  2. 我自己留意到的常用語習慣是:中>英>美>法>德>日>韓>俄>荷(第一組)、中>英>美>法>德>意>奧>匈(第二組)、中>英>美>墨>加(第三組)、中>英>美>澳>紐>印(第四組)。我建議應該參照實際常用排序進行排序的規定,例如上述四組。如果不可行的話,僅規定中文圈優先也可以,但感覺可能會和常用名稱有一定程度的偏離。其他情況下用英文字母排序。
  3. 個人推薦C版本。
  4. 個人推薦C版本。
以上。SANMOSA SPQR 2021年1月20日 (三) 09:07 (UTC)
一、一律用「-」;二、沒啥意見,但希望最終方案不要過度原創研究;三、國際關係條目,無論兩造是國家還是國際組織,一律以「關係」結尾,沒有必要對國際組織差別對待。「中國與聯合國」這類標題是歷史殘留,應予修正。四、目前還沒看過這類條目出現,暫不予置評。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2021年1月20日 (三) 09:09 (UTC)
僅回答1、2:
  1. 建議統一使用「-」(全形);
  2. 全部依據國家名稱英文字母排序(以世界政區索引所列的英文簡稱為準),停止「中國」先行的「中國中心」做法。中文圈國家置前亦不可取,這只是將現行的「中國中心」變成「中文圈中心」而已。部分用戶不可以因為自己是(或自認為是)中國人而堅持所有「XX-中國關係」以「中國」行先。
以上。-- CRHK128  無限連任 2021年1月20日 (三) 09:11 (UTC)
(!)意見:太复杂,没看懂。首先请解释一下是否废除“中X关系”的命名,再请解释一下“中国-X关系”条目中中国指的是中华人民共和国还是中国历史上所有政权。另,如果不以中国当先而以国家名称英文字母顺序排列,那么我必然反对到底。这里是中文维基百科不是英文维基百科,不以中国为先那请去其他百科,谢谢!——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2021年1月20日 (三) 11:23 (UTC)
@蘇州宇文宙武:(1)這次擬議確實是打算废除“中X关系”的簡稱式命名。(2)“中国-X关系”条目中「中国」指的中国历史上所有政权,請自行點入草案頁面。若草案通過,僅介紹中華人民共和國與另一國關係的條目應行移動標題。(3)注意:中文維基百科有馬來西亞和新加坡的編者,馬來西亞和新加坡肯定不屬於任何意義上的「中國」,請留意閣下的發言的地域中心問題,以及對馬來西亞和新加坡編者的冒犯的可能性。不過,這並不代表我反對以常用語進行排序。SANMOSA SPQR 2021年1月22日 (五) 04:43 (UTC)
@痛心疾首SANMOSA SPQR 2021年1月22日 (五) 04:48 (UTC)
(-)反对,虽然目前没有统一但未必就要统一。我也极度厌恶篡改共识的做法。更反对裹挟共识故意形成两个中国的腔调。Walter Grassroot留言2021年1月20日 (三) 11:40 (UTC)
提案頁的連結我都給了,請你自己先看一次提案,不要沒看提案就來擾亂社群討論,還有這提案一開始是Baomi提出的,我不相信他有如此用心。SANMOSA SPQR 2021年1月22日 (五) 04:43 (UTC)
  • 根據自身習慣建議,
  1. 一律使用「-」。
  2. 中國在前(畢竟習慣查詢先打中國),其他按先到先得。
  3. 全部以「關係」作結。
  4. 同Eric,還尚未遇見這種條目,不做評論。--人人生來平等歡慶維基百科廿周歲✨ 2021年1月20日 (三) 12:38 (UTC)
  • 仅代表我自己现在的意见,仅
  1. 统一就好,现行的“-”和“与”统一为一个就可以。
  2. 中文中有明显顺序偏好的应当遵从(比如中国优先),其他先到先得。
  3. 暂时没想好
  4. 暂时没想好--苞米(☎)💴 2021年1月20日 (三) 13:10 (UTC)
  • 我建議:
  1. 用「與」連結(這裡是中維、按搜尋習慣),但不反對「-」。
  2. 兩岸四地的一律在前(同上),其他的倒沒意見,看得懂就好。
  3. 加「關係」,中國與聯合國應比照加「關係」。
  4. 加「關係」,同類型條目名稱應一致。--Tp0910留言2021年1月20日 (三) 13:22 (UTC)
  • 首先,我需要指出,我对苏州宇文宙武抱有同样的疑问。“中国-××关系”条目中,中国指的是中华人民共和国还是中国历史上所有政权?个人实际上倾向于后者。
    其次,在没有类似争议的条目中,我建议
  1. 以“-”或“与”连接,现时实际建交是“-”,未建交则为“与”。
  2. 两国(地区)间关系以英文或拼音首字序排列;国家(地区)与国际组织关系则是成员国(地区)在前、国际组织在后。
  3. 全部以关系二字作结。--痛心疾首 2021年1月20日 (三) 13:34 (UTC)
  • (!)意見:上面提到「中國」的範圍問題,在「序文」中加以說明即可(現在就是。且既然是「中國」,那一定是包括歷朝歷代)。但兩岸已有各自的雙邊關係條目,「中國」宜只收錄「中華民國大陸時期」,否則條目內容與時間序會過於繁雜,也容易造成意識形態的編輯戰。--Tp0910留言2021年1月20日 (三) 14:01 (UTC)
中國先行會有地域中心的問題,頂多當作默契,絕對不適合寫進方針裡面。我有個提議,不妨參考分類的排序方式,以國名的中文羅馬拼音為排序,這樣至少有一個中立客觀的標準。(雖然我覺得先到先得就好了,爭論這個真的很浪費社群能量,而且之後還要一一去改)---Koala0090留言2021年1月20日 (三) 15:46 (UTC)
中不是z嗎,這樣中字輩國家會幾乎全部排在後面⋯⋯ —— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2021年1月21日 (四) 01:38 (UTC)
@Ericliu1912:誰擺在前後怎麼說都不應該是前提,避免地域中心原則才應該是前提。不然用建國或復國時間排序也可以阿(雖然很難認定),只要能夠提出一個客觀的標準即可。---Koala0090留言2021年1月21日 (四) 02:06 (UTC)
非常同意您的看法。無論是英文字母排序、中文筆劃排序、漢語羅馬字排序,以至您提到的建國/復國時間我覺得都可以,總之要有一個客觀的標準,而並非不分青紅皂白地堅持一律以「中國」行先。您的意見比起上方某些堅持「中國」行先的用戶要好得多。-- CRHK128  無限連任 2021年1月21日 (四) 05:12 (UTC)

(!)意見:國家先後排序要是採用中文筆劃排序或漢語羅馬字或漢語拼音或Sanmosa排序的,建議製成全世界百多個國家的筆劃數量、漢語羅馬字、漢語拼音和該排序方式的列表,讓人快速查閱。在我看來,英文字母排序,簡易、廣泛使用且行之有效,其他排序方法與英文字母排序相比,難懂、少人使用,而且效能存疑,徒增混亂。--約翰同志-條目裱糊匠留言2021年1月21日 (四) 08:59 (UTC)

同意。最好當然是按英文字母排序。-- CRHK128  無限連任 2021年1月21日 (四) 10:44 (UTC)
如果英文首字母排序,全称时还好,简称可能与很多人习惯不同,难免令人联想有先后之选。如“美国-中国关系”,“美中关系”、“日中关系”,香港與美國關係以美关系港台关系。--YFdyh000留言2021年1月21日 (四) 11:16 (UTC)
不好意思,既然上面已经有人回应了要废除“中X关系”条目命名,却不针对“美X关系”之类的简称条目,那我只能表示(-)反对。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2021年1月22日 (五) 10:51 (UTC)
@Walter GrassrootBaomi痛心疾首人人生来平等Tp0910:各位不要浪费时间了,既然上面有人耍双标,那么我觉得没什么好谈的,就维持现状挺好的。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2021年1月22日 (五) 11:01 (UTC)
附议。--痛心疾首 2021年1月22日 (五) 11:03 (UTC)
@蘇州宇文宙武痛心疾首:不好意思,沒説清楚,是所有簡稱都會停用,不是只有“中”相關的。草案如果通過的話,效力如此。SANMOSA SPQR 2021年1月22日 (五) 14:10 (UTC)
停用简称没有道理,依然反对。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2021年1月23日 (六) 13:26 (UTC)
我在下面已經非常清楚解釋使用簡稱會引發的問題與你的論點的謬誤所在了,我不會再重複解釋。如果你繼續選擇視而不見,那我也沒辦法,反正“共識應當考慮到所有正當合理的意見”,我會自己判斷意見的正確性與合理性的。SANMOSA SPQR 2021年1月23日 (六) 15:04 (UTC)

建议一个问题一个问题的讨论,都捆绑着不好判断。--苞米(☎)💴 2021年1月23日 (六) 02:37 (UTC)

@蘇州宇文宙武:蘇州君有點過度解釋了,也對討論帶有太多自訂的前提了,這樣討論只會激化,可能很難有實質進展。我覺得這個討論從頭到尾都很清楚,就是要統一雙邊關係的命名,所以只要通過了,不論「中X關係」、「美X關係」都會修改,Sanmosa君會那樣回單純只是因為你這樣問。「非中國行先必定反對到底,因為這是中文維基百科」這個前提更是不太合理,畢竟不管怎麼說我們都有一個「避免地域中心」的方針在上頭,編者和讀者也不是全部都來自中國,而且英文版也沒有「英語系國家」行先的作法[2]。在討論時,最好還是先確定哪些是必須遵守的前提(例如方針、五大支柱),哪些是個人的意向(例如「中國優先」、「中文地區優先」),才有討論的空間,否則大家都帶著自訂的前提來討論,基本上就是不可能會有結果。---Koala0090留言2021年1月23日 (六) 04:21 (UTC)
@Koala0090:我没有过度解释,反而是Sanmosa上蹿下跳,没事找事,你没看到他在客栈各个版面遇见一点小问题就要为社群立规矩?哪儿那么多规矩?现有的规则方针完全可以应付,新立规矩完全是浪费社群资源,其真实想法是什么大家心里都有一杆秤,我就不多说了。至于我所说的“非中国行先必定反对到底,因为这是中文维基百科”这个前提是因为在中文世界,必然是以中国先行为主,完全符合命名常规的第一条“最常用名称”原则,所以这不是什么不合理的前提,对于使用简体名称同样如此。打个比方,“中美关系”的使用在中文世界绝对比“中国-美国关系”“美国-中国关系”或“中国与美国关系”等常用得多,但你们制定的这个规则却要废除“中美关系”的用法,或者把美国放在中国前面,你们自己觉得合理吗?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2021年1月23日 (六) 13:42 (UTC)
  1. 「在中文世界,必然是以中国先行为主」可能事實如此,但即使最終採用常用用法作為原則,我自己認為「中國行先」這種明顯有地域中心疑慮的仍然不應該寫在方針中,頂多個案處理。因為「避免地域中心」這個前提,本來就會犧牲一些常用用法。例如在中國,也許大家都知道「黨」就是代表「中國共產黨」,「我國」、「祖國」的用法也很常用,在維基百科就是不應該直接這樣使用,更不可以直接將他定入方針中。
  2. 至於需不需要這些法規的問題,隨著雙邊關係的條目增加,我認為也是時候討論一下統一格式了。統一後的格式可能相對來說沒那麼常用,但利用重定向的方式也可以彌補搜尋上的困難,倒是不用太擔心。
  3. 也不必一直說「你們」,我並沒有參與過過這個政策的制定,只能說有發表過幾次自己的看法罷了。只要結果符合方針,我沒有太多意見。
---Koala0090留言2021年1月23日 (六) 14:49 (UTC)
我没说“中国先行”要写入规则,我是在陈述一个事实,因为按照现行规则执行下的事实就是如此。“避免地域中心”只规定行文,并不规定条目命名,条目命名一向以“命名常规”为唯一标准,这个问题我早就说过,在此不再赘述。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2021年1月23日 (六) 15:02 (UTC)
(1)這一點都不是“小問題”。現在的命名和條目性質類別會產生「中國」代表的爭議(因為相關國際關係條目的性質未有被清楚界定:究竟是兩個國家之間的國際關係條目、兩個國家的特定政權之間的國際關係條目,還是一個國家特定政權甲與另一個國家乙的多個政權之間的國際關係條目?),根據WP:PB,對於台灣海峽兩岸複雜的政治關係及爭議,維基百科不應預設任何政治立場,因此在這種情況下,有必要界定各類國際關係條目的性質,並且按照其性質厘定其應使用的命名。(2)我認為你這個理由總結成“常用語優先”似乎比較好一些,像DavidHuai1999的意見應該是跟你差不多的,但是我個人反而是很認同他的見解的。(3)我們現在討論的是立一個新的子命名常規。在實際執行上,子命名常規的優先性高於母命名常規(就如同子關注度指引的優先性高於通用關注度指引),所以如果另有共識認為不應在特定領域使用簡稱,那適用於相關領域的子命名常規可以作出相反的規定,並取代母命名常規在相關範圍的效力,因此“停用簡稱不符合命名常規”在此並不是合理的反對理由。蘇州宇文宙武SANMOSA SPQR 2021年1月23日 (六) 14:54 (UTC)
第一,请不要再@我,我不喜欢你@我。第二,相关问题我在下面和之前已经反复阐述低唱,重复问题不再赘述。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2021年1月23日 (六) 15:02 (UTC)
很好,原來我們兩個都分別向對方放狠話了。雖然這不是我樂見的,但這也是我預期之内的結果。SANMOSA SPQR 2021年1月23日 (六) 15:06 (UTC)

关于连接词/符号

对于连接词较为没有争议,现整理大家的意见如下,

方案 支持或倾向该方案者
一律用「-」 Comrade JohnEric LiuCRHK128人人生來平等Koala0090
一律用「與」 YFdyh000SanmosaTp0910
两者均可,但要统一 Baomi
“-”或“与” 痛心疾首

我觉得可以先把这个给定一下。--苞米(☎)💴 2021年1月23日 (六) 02:37 (UTC)

同意。SANMOSA SPQR 2021年1月23日 (六) 09:06 (UTC)

鉴于现状是就使用了「-」和「與」两种连接方式,而且也没有谁特别提出非要使用“和”、“及”、“-”、“—”等方式,以下讨论就限于“-”和“与”应该没有问题。上面有人提到“-”不方便输入的缺点和“与”更符合中文习惯的优点,请@Comrade JohnEricliu1912CRHK128人人生來平等也说一下,倾向“-”的理由?--苞米(☎)💴 2021年1月23日 (六) 13:42 (UTC)

我是編輯、管理外交模板的。現行大部份外交條目是用“-”的。改行“与”,涉及大量移動和修改,令我的工作量大增。對於模板,尤其是藍鏈,是不容許有重定向的。除了大量的工作量,我看不出整個統一命名常規的提案有甚麼好處。-- 約翰同志-條目裱糊匠留言2021年1月23日 (六) 13:52 (UTC)
國家外交模板有207個,內有很多“-”的藍綠鏈和歷史遺留,因為中國爭議而要全改 ? 請體諒一下模板編輯者的辛酸。-- 約翰同志-條目裱糊匠留言2021年1月23日 (六) 13:58 (UTC)
講白了,任何一個大改,對模板的影響是巨大的,請各位三思。-- 約翰同志-條目裱糊匠留言2021年1月23日 (六) 14:10 (UTC)
@Comrade John:约翰君,我原本就是这个意思,维持现状挺好的,没有必要浪费社群精力。尤其是在中国相关国际关系条目已经有了之前的共识的情况下,重新立规则那是瞎折腾。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2021年1月23日 (六) 15:10 (UTC)
沒有,在我之前的檢查下,之前根本沒有所謂的“共識”,這完全只是單方面的操作。SANMOSA SPQR 2021年1月23日 (六) 15:13 (UTC)
当初讨论得出现在的共识时你并不在,不会因为你现在反对而推翻当初的共识。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2021年1月23日 (六) 15:16 (UTC)
Template talk:中华人民共和国外交#关于与中华人民共和国双边关系相关的条目名称的统一问题那裏到最後只有投票,然後那個方案還要是沒有通過的,因此當時的相關操作我認為並不可能具備任何共識,而只是單方面的操作。SANMOSA SPQR 2021年1月23日 (六) 15:18 (UTC)
這就是不成文規定的岀現。雖不知道為甚麼當年有「雙方或某方是未建交或有限承認國家就用「與」」等不成文規定,但不成文規定反而更似共識。-- 約翰同志-條目裱糊匠留言2021年1月23日 (六) 15:25 (UTC)
与此同时规定不是一成不变的。虽然知道“-”的使用经过讨论、长期存在,但个人不认可它的使用具有明显优势和广泛共识,可能是个权宜之计。--YFdyh000留言2021年1月23日 (六) 18:06 (UTC)

除了阁下说的现状的问题,还有其他原因吗?--苞米(☎)💴 2021年1月23日 (六) 14:13 (UTC)

「-」在外交條目周圍都是,利於複製貼上。只能說做模板和做條目是兩個世界,誰也說服不了誰。-- 約翰同志-條目裱糊匠留言2021年1月23日 (六) 14:34 (UTC)
那如果用“與”的話,那我豈不是連輸入時複製貼上的功夫都能省去嗎(假設我完全打字)?而且即使是複製貼上,論整個條目名的話,複製貼上兩者的功夫其實是一樣的。SANMOSA SPQR 2021年1月23日 (六) 14:45 (UTC)
是的,一樣的,只是做的功夫是否在閣下身上而已……--約翰同志-條目裱糊匠留言2021年1月23日 (六) 14:57 (UTC)
提交BOT工作不就行了嗎?SANMOSA SPQR 2021年1月23日 (六) 15:00 (UTC)
@Baomi:我想來個小表態:雖然我個人非常推薦使用「與」,但是我個人並不反對統一成「-」,以照顧部分國家名稱比較complex的國家。SANMOSA SPQR 2021年1月27日 (三) 04:41 (UTC)
那就国名中带有“与”(或者也考虑其他连接词,如“特立尼达和多巴哥”、“千里達及托巴哥”)的用「-」,其他一律用“与”,视为本次讨论的共识。但已创建的条目暂时先不处理,等机器人或者其他途径解决了模板问题再处理,未来新建条目已此次共识为准。不知各位意下如何?--苞米(☎)💴 2021年1月27日 (三) 08:32 (UTC)
我現在能不能提議就此點再從長計議?因為我一開始是沒有考慮到國名用詞的問題的。我建議重新ping建議一律用「與」且未有就國名用詞的問題一點回應的用戶重新檢視其意見。另一方面,我看到現在的情況變成建議一律用「-」的用戶比較多,結論可能會有所更改。SANMOSA SPQR 2021年1月27日 (三) 12:12 (UTC)
「那就國名中帶有「與」(或者也考慮其他連接詞,如「特立尼達和多巴哥」、「特立尼達和多巴哥」)的用「-」,其他一律用「與」,視為本次討論的共識。」,這使得命名更複雜的同時,且可能帶有原創研究。要麼一律用「-」,要麼一律用「與」。-- 約翰同志-條目裱糊匠留言2021年1月28日 (四) 09:07 (UTC)
@YFdyh000Comrade JohnSanmosa人人生來平等:以《中华人民共和国政府和特立尼达和多巴哥共和国政府关于互免持外交、公务/官员护照人员签证的协定》为例,官方并不避讳,此前的条目命名“中華民國與波士尼亞與赫塞哥維納關係”也不避讳,两国间的连接词与国家专名中的连接词一样,要不我们就统一用“与”,怎么样--苞米(☎)💴 2021年1月31日 (日) 13:41 (UTC)
我的意見是不要大改。如有用戶堅持該不成文規定,我也無所謂。-- 約翰同志-條目裱糊匠留言2021年1月31日 (日) 13:52 (UTC)

关于简称

@Baomi:我觉得应该先讨论简称问题,因为简称是最常用的,停用简称不符合命名常规。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2021年1月23日 (六) 13:29 (UTC)
我是支持完全停用簡稱的(可以當成重定向或消歧義)。如果按照Wikipedia:命名常规 (国际关系)的設定,兩個國家之間的國際關係條目、兩個國家的特定政權之間的國際關係條目、一個國家特定政權甲與另一個國家乙的多個政權之間的國際關係條目三者是不同的,理論上可以分立子條目,在分立子條目以前,“中X關係”會是重定向,在分立子條目以後,由於會產生“中國”代表的爭議,根據WP:PB,“中X關係”應為消歧義。另一方面,子命名常規的優先性高於母命名常規,所以如果另有共識認為不應在特定領域使用簡稱,那適用於相關領域的子命名常規可以作出相反的規定,並取代母命名常規在相關範圍的效力,因此“停用簡稱不符合命名常規”在此並不是合理的理由。SANMOSA SPQR 2021年1月23日 (六) 14:42 (UTC)
这个问题我之前早就说过了,在命名常规修改之前,任何命名不应越过第一条“使用最常用名称”原则,我已经不想重复了。你如果要越过这条原则,那不好意思,我只能反对到底,没有商量。如果这个问题谈不妥,那我不介意完全反对全部提案。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2021年1月23日 (六) 14:55 (UTC)
不,你現在無疑就是意圖把“使用常用名稱”與“防止歧義”這兩個互不衝突的命名原則塑造對立。SANMOSA SPQR 2021年1月23日 (六) 14:59 (UTC)
“使用常用名称”与“防止歧义”本来就有先后,对立时以前者为准,不然就不会有这么多主条目消歧义的方式。你就不要没事找事来碰瓷了,在我这里行不通的。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2021年1月23日 (六) 15:07 (UTC)
不,在我理解中兩者是相等地位的,不存在誰先誰後。先後的判別已經由“命名原則”與“主要命名慣例”等屬性給予。新版命名常規通過時我也還在討論裏。SANMOSA SPQR 2021年1月23日 (六) 15:12 (UTC)

先后顺序

就上述社群意見諮詢的問題,問題1已經有匯總表在上方,所以不另行列出。以下是問題2、3、4的匯總表:SANMOSA SPQR 2021年1月27日 (三) 04:15 (UTC)

@Sanmosa:问题2和之后的两个问题相关性不大,我把您的留言拆分了一下段落,如果觉得不合适请回退--苞米(☎)💴 2021年1月27日 (三) 08:44 (UTC)
這個拆分我覺得可以,先感謝。SANMOSA SPQR 2021年1月27日 (三) 12:08 (UTC)
  • 問題2:你認為兩個主權國家/有限承認國家之間的國際關係的條目的命名中,兩個國家的先後排序應依從甚麼規則?【例如:依據國家名稱英文字母排序、依據國家名稱中文筆劃排序、中文圈國家置前、其他的特定優先順序、完全跟隨先到先得原則;實際回應不限以上選項】
處理方法\情境 (a) (b)
(I) Comrade JohnYFdyh000(情感上)、Sanmosa蘇州宇文宙武人人生來平等BaomiTp0910DavidHuai1999 (不適用)
(II) Sanmosa[1]Baomi[2]DavidHuai1999[3]
(III) YFdyh000(絕對中立角度)、CRHK128痛心疾首Temp3600Koala0090(只要有客觀排序依據即可,未必要是英文字首) Comrade JohnYFdyh000CRHK128痛心疾首Temp3600Koala0090(只要有客觀排序依據即可)
(IV) Koala0090 Koala0090
情境:
(a):涉及「中國」與代表「中國」的(歷史)政權時
(b):不涉及「中國」與代表「中國」的(歷史)政權時
處理方法:
(I):「中國」與代表「中國」的(歷史)政權先行
(II):依照中文用語中的常用排序
(III):依照國家名稱英文字母排序
(IV):先到先得

参考資料

  1. ^ 如果中文用語中並無如此常用排序,其情況如同(III)。
  2. ^ 如果中文用語中並無如此常用排序,其情況如同(IV)。
  3. ^ 未説明如果中文用語中並無如此常用排序時情況如何。
  • 以下是對問題2的回答情況的總結:大多數用戶同意在涉及「中國」與代表「中國」的(歷史)政權時,兩個主權國家/有限承認國家之間的國際關係的條目的命名中,「中國」與代表「中國」的(歷史)政權先行。較多用戶同意在不涉及「中國」與代表「中國」的(歷史)政權時,兩個主權國家/有限承認國家之間的國際關係的條目的命名中,應依照國家名稱英文字母排序。因此,建議在常用語排序優先以及中文使用慣性的前提下,容許在涉及「中國」與代表「中國」的(歷史)政權時,兩個主權國家/有限承認國家之間的國際關係的條目的命名中,「中國」與代表「中國」的(歷史)政權先行,而其他情況下一概取決於國家名稱英文字母排序。SANMOSA SPQR 2021年1月27日 (三) 04:25 (UTC)
  • (!)意見:理論上(I)絕對違反WP:BIAS,不應該列為選項,就算最後決定使用「常用名稱」作為排序而導致一樣的結果,也不可以因此明文這樣書寫。----Koala0090留言2021年1月27日 (三) 05:43 (UTC)
    @Koala0090CRHK128:然而在情境(a)之下,若依照處理方法(II)(即依照中文用語中的常用排序),其效果等同於依照處理方法(I),差異在於出發點不同,因此在考慮避免地域中心方針的前提下,我認為明文確定「中國」與代表「中國」的(歷史)政權先行並非不可行,但必須同時在條文中説明此舉單純是出於常用語排序優先以及中文使用慣性的緣故,而不是地緣政治因素的緣故,我相信這樣已經足夠符合避免地域中心方針。SANMOSA SPQR 2021年1月27日 (三) 12:06 (UTC)
    如果條文寫明「中國-XX關係」的命名排序是僅出於常用語排序及中文慣性的話,那我也會支持的(雖然我個人而言始終對「中國」先行有保留就是了)。-- CRHK128  無限連任 2021年1月27日 (三) 12:22 (UTC)
    如果你們聲稱的「常用原則」具有客觀性,且有信心根據此原則能夠達到「中國先行」這件事情,為什麼還需要畫蛇添足地,加上可能違反方針的語句呢?先聲明我並不反對使用常用命名,但我認為(I)的內容寫進明文極度不妥,單純(II)難道不能接受嗎?--Koala0090留言2021年1月27日 (三) 15:15 (UTC)
    @Koala0090:問題在於社羣更傾向在不涉及「中國」與代表「中國」的(歷史)政權時,兩個主權國家/有限承認國家之間的國際關係的條目的命名中,應依照國家名稱英文字母排序,而不考慮中文用語中的常用排序,因此技術上不能完全應用(II),也因此必須要特別限定(I/II)的適用範圍。SANMOSA SPQR 2021年1月28日 (四) 05:14 (UTC)
    @Sanmosa
    1. 「社羣更傾向在不涉及「中國」與代表「中國」的(歷史)政權時,兩個主權國家/有限承認國家之間的國際關係的條目的命名中,應依照國家名稱英文字母排序,而不考慮中文用語中的常用排序」我目前還沒有看到這個共識。
    2. 「因此技術上不能完全應用(II)」 恩,閣下不是已經將兩個狀況分開了嗎?如果採用(II)就是使用中文常用排序,採用(III)才是英文排序呀。確實現實中要比較哪個用語較為常用,比起英文字首排序不容易,但絕對不是前述的理由造成這個結果。---Koala0090留言2021年1月28日 (四) 07:55 (UTC)
    @Koala0090:(1)現時社羣的傾向是在涉及「中國」與代表「中國」的(歷史)政權時用(I/II),不涉及「中國」與代表「中國」的(歷史)政權時用(III),上面的表格已有顯示。(2)我先前對你的留言的理解是無論是否涉及「中國」與代表「中國」的(歷史)政權都用(II),所以有上面這樣的反應。我這裏的提議是參照社羣的傾向而為之,而在如此情況下,由於提議在未來將會以條文的方式呈現,因此有必要考慮條文的行文,而我認為我並無辦法在參照社羣的傾向撰寫條文時,同時保持條文的明確性和完全不提及涉及「中國」與代表「中國」的(歷史)政權時的具體用詞處理,因此我只能通過在條文中加入額外説明,以同時保持條文的明確性和符合避免地域中心方針。你可以嘗試自己參照現時社羣的傾向(上表)擬一個條文的腹稿,看看有沒有可能在完全不提及涉及「中國」與代表「中國」的(歷史)政權時的具體用詞處理(即「中國」與代表「中國」的(歷史)政權先行)的情況下寫得通順且清晰準確。SANMOSA SPQR 2021年1月28日 (四) 08:35 (UTC)
    首先,將中國相關條目分開處理絕對違反地域中心原則,要不就全部通用常用名稱,要不就是全部使用字母排列。另外目前兩派的意見基本上還在統計中,難謂有所共識,但我認為該釐清的前提還是得弄清楚,避免違反其他方針。
    閣下會覺得要擬出一個同時滿足「中國先行」,又要不違反地域中心方針的條文很困難,我想原因您也心知肚明,因為中國先行的前提本身就是違反方針的。--Koala0090留言2021年1月28日 (四) 09:33 (UTC)
    @Koala0090:問題在於我的提案也要對社羣有交待,如果提案和社羣主流意見偏差太大,提案很難過,某些有心用戶又會誣陷我「偽造共識」。我個人當然仍然希望完全用(II),然而我並無如此能力說服社羣如此為之。SANMOSA SPQR 2021年1月28日 (四) 14:30 (UTC)
    @Sanmosa: 首先,目前參與討論的用戶並沒有多到足夠代表社群意見,如果是事實性修訂或不違反方針可能無妨,但現在的狀況是有高度違反方針的疑慮,這樣的參與人數顯然代表性不足。再者上面主張「中國先行」的用戶,也表示是根據常用原則。例如持此意見最力的蘇州也表示「我沒說「中國先行」要寫入規則,我是在陳述一個事實,因為按照現行規則執行下的事實就是如此。「避免地域中心」只規定行文,並不規定條目命名,條目命名一向以「命名常規」為唯一標準」,毋需將(I)寫入規則,「中國先行」乃是(II)的執行結果,因此您所理解的社群意見可能與您所想的並不相同。--Koala0090留言2021年1月28日 (四) 14:47 (UTC)
    @Koala0090:你上面有提到「將中國相關條目分開處理絕對違反地域中心原則」,然而有一定數量的用戶都有此主張(上面有2個),雖然不多,但我已不可能視為「極少數意見」。「這樣的參與人數顯然代表性不足」,那究竟這討論要多少人參與?據方針指出,富有成果的討論往往是在10名以下活躍參與者間進行的,我想這裏參與的用戶已不只10個。SANMOSA SPQR 2021年1月28日 (四) 14:56 (UTC)
    @Sanmosa
    1. 我從頭到尾都沒有說這是「極少數意見」,是閣下在前面的發言認定這是「社群傾向」,我從上面的留言完全看不出來這樣的傾向。閣下將這邊所有討論者人數加總更是詭異的做法,假設十個人參與某場討論,其中三個人支持A議案,三個人支持B提案且反對A案,三個人支持C提案,剩下一人做其他論述,你卻說A是「社群傾向」,因為「有10人參與此討論」,這邏輯說得通嗎?
    2. 即使再多人提案支持某一個提案,也應當是在遵守先前方針的前提下,除非社群共識決定推翻先前的方針。
    3. 你迴避了一個更根本的問題,對方並未堅持要明文方針裡面寫入「中國先行」的做法,而是要求以「常用名稱」作為命名,上面蘇州都說過了。--Koala0090留言2021年1月28日 (四) 16:20 (UTC)
    (1)因為我發現社羣有傾向分開處理的情形,所以我將兩種情形分開,而在兩種情形下較多人支持的處理方法則為社群在兩種情形下分別的傾向。我認為你的類比不當。(2)既然是立同格的方針,我認為要做到這點(直接稱之不受避免地域中心所限)且得到社羣支持,又或是以解釋文句自圓其說,解釋其如何符合避免地域中心方針,都是輕而易舉的事情,這點我會考慮在正式提案中體現。我至今仍認為如此明言並不違反避免地域中心方針,只要能解釋本心和箇中原因即可。(3)我不是在說蘇州宇文宙武。有一定數量的用戶也表態支持「中國」與代表「中國」的(歷史)政權先行,但並未有說明背後原因,我認為不能直接假設他們是在「要求以『常用名稱』作為命名」。SANMOSA SPQR 2021年1月28日 (四) 23:40 (UTC)
  • (!)意見:中文用語中的涉及的常用排序一般常见于简称如“中日”“朝韩”“印巴”“巴以”“美俄”“美澳”“英法”等,对于全称是“印度与巴基斯坦”还是“巴基斯坦与印度”并无特别偏好的样子。--苞米(☎)💴 2021年1月27日 (三) 08:49 (UTC)
    @Baomi:但是我也觀察到一點:在涉及「中國」與代表「中國」的(歷史)政權時,即使並非簡稱,在一般中文處理上仍然有「中國」與代表「中國」的(歷史)政權先行的情形。你説的這點我認為可能頂多只適用於不涉及「中國」與代表「中國」的(歷史)政權的情形(我自己的感覺是在並列兩個國家的時候,不論是否直接提及兩國關係,不論是否應用簡稱,一般中文用語中仍然有一個常用排序,因此我個人其實是不太同意這點的看法的,不過考慮到中文圈内的不同地方可能有不同的情形,我先不全盤否定)。SANMOSA SPQR 2021年1月27日 (三) 12:06 (UTC)

涉国际组织等是否加关系

  • 問題3:你認為國家與多國集合/國際組織之間的國際關係的條目的命名中,條目名的最後是否應該(在特定情況下)加上「關係」二字?【其中三種情況見Wikipedia:命名常规 (国际关系)所列出的A、B、C版本;實際回應不限該三個版本】
加“關係”二字 Ericliu1912人人生來平等Tp0910痛心疾首
不加“關係”二字 Comrade JohnYFdyh000(傾向,不絕對)、Sanmosa(傾向,不絕對)
  • 問題4:你認為兩個多國集合/國際組織之間的國際關係的條目的命名中,條目名的最後是否應該(在特定情況下)加上「關係」二字?【其中三種情況見Wikipedia:命名常规 (国际关系)所列出的A、B、C版本;實際回應不限該三個版本】
加“關係”二字 Ericliu1912人人生來平等Tp0910痛心疾首
不加“關係”二字 Comrade JohnYFdyh000(傾向,不絕對)、Sanmosa(傾向,不絕對)
  • 以下是對問題3、4的回答情況的總結:
  • 問題3:較多用戶同意國家與多國集合/國際組織之間的國際關係的條目的命名中,條目名的最後應該加上「關係」二字(無論任何情況)。因此,建議如無後續其他進一步的意見,應就國家與多國集合/國際組織之間的國際關係的條目的命名應用方案B。
  • 問題4:較多用戶同意兩個多國集合/國際組織之間的國際關係的條目的命名中,條目名的最後應該加上「關係」二字(無論任何情況)。因此,建議如無後續其他進一步的意見,應就兩個多國集合/國際組織之間的國際關係的條目的命名應用方案B。SANMOSA SPQR 2021年1月27日 (三) 04:25 (UTC)
不赞成对此讨论结果表以“较多用户”。不反对依此选定方案,但结论也应是“社群倾向”而非“共识”。--YFdyh000留言2021年1月28日 (四) 06:19 (UTC)
(?)疑問不加“关系”一词真的符合中文语境吗?——BlackShadowG留言维基百科20岁生日快乐! 2021年1月29日 (五) 00:29 (UTC)
+1,我认为不加关系两个字很难符合中文语境。--14522021年2月7日 (日) 03:44 (UTC)
“中华人民共和国与美国”、“中华人民共和国与日本”,我觉得还好啊。用简称肯定要加,如“中美关系”。如果条目只写外交关系不写文化、经济等经贸关系,则加“关系”。如果这样加剧了条目格式的不统一,我没办法,我倾向“国际关系”条目兼容并包、较大时分拆。--YFdyh000留言2021年2月7日 (日) 03:52 (UTC)

本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

國際關係條目命名常規

以新提案取代:
以新提案取代。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月25日 (四) 03:50 (UTC)
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

先前的社羣諮詢,現根據在其中所得到的所有合理意見擬定新版國際關係條目命名常規,並擬作方針通過。SANMOSA SPQR 2021年2月8日 (一) 07:41 (UTC)

@Comrade JohnEricliu1912:前者是我看漏,已更正。後者而言,根據先前的社羣諮詢的結果,在涉及「中國」與代表「中國」的(歷史)政權時,兩個主權國家/有限承認國家之間的國際關係的條目的命名排序中,在常用語排序優先以及中文使用慣性的前提下,「中國」與代表「中國」的(歷史)政權先行。另外,有用戶指出直接明文寫明「中國」與代表「中國」的(歷史)政權先行會違反避免地域中心方針,因此兩個主權國家/有限承認國家之間的國際關係的條目的命名排序難以區分為涉及與不涉及「中國」與代表「中國」的(歷史)政權的兩種情況處理。考量到在條文實際效果中,如果條目命名上不做到「中國」與代表「中國」的(歷史)政權先行,會引來更大規模的社群反對聲音,因此我只能作出如此取捨。另一方面,擬議條文是“同等級雙邊關係中,命名先後順序按照中文常用語序確定,如無特定中文常用語序則以英文國名字母順序確定”,考量到在不涉及「中國」與代表「中國」的(歷史)政權的情況下,中文一般並無特定常用排列順序,因此最終的結果也是以英文國名字母順序確定。綜以上,就後者而言,由於實際應用效果相同,我不認為我有錯誤總結共識。SANMOSA SPQR 2021年2月9日 (二) 00:06 (UTC)
現已無反對意見,依WP:7DAYS公示7日。SANMOSA 誓山海而長在,似日月而無休 2021年2月25日 (四) 02:18 (UTC)
@Comrade JohnEricliu1912:邀请明确意见。个人对“实体名不得使用单字简称”且方针性质倾向反对,中日关系应当改成中国-日本关系吗。其他条款未研究,怀疑是否已有足够共识。--YFdyh000留言2021年2月25日 (四) 03:12 (UTC)
@YFdyh000:要移動,移動後原名稱要改為消歧義,否則會產生歧義。另外此命名常規意在統一所有兩個實體之間的國際關係條目命名,以避免原創研究問題(一些用「-」,一些用「與」,一些用簡稱,完全沒有使用準則,即使有,也是原創研究,而且也沒有完全落實執行)。SANMOSA 誓山海而長在,似日月而無休 2021年2月25日 (四) 09:04 (UTC)
(-)傾向反對公示。儘管我個人是贊成移動之後消歧義的,但本地社群的共識似乎並不普遍贊同所謂「實體名不得使用單字簡稱」的規定,強硬推動並無好處。亦即,多數朋友並不會同意將中日关系移動至中國-日本關係。考慮到常用名稱原則,較好的方法應是在中日關係條目直接做消歧義。中日關係悠久,各政權時期皆有其重要性,相信是足以做平等消歧義的。此處順道提出一個方案,1971年以前與中國建交的國家,其「中某關係」或「中國-某國關係」雙邊關係條目採用平等消歧義,1971年以後與中國建交的國家,其「中某關係」或「中國-某國關係」雙邊關係條目則採用主從消歧義,按慣例主為「中華人民共和國」,從為中華民國,兼顧兩岸勢力消長。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2021年2月28日 (日) 15:22 (UTC)
@Ericliu1912:我的具體想法是:使用「<國名甲>-<國名乙>關係」的格式命名具體兩個國家之間的國際關係條目,條目內容以兩國各個時期的關係歷史為主;使用「<國號甲>-<國名乙>關係」的格式命名一個國家特定政權甲與另一個國家乙的多個政權之間的國際關係條目,作為甲對外關係史條目的拓展條目。「中某關係」類條目在此規則下通常會演變成三個並立的條目。另一方面,不以簡稱命名條目的規定也適用於非「中某關係」類條目,如「英美關係」也會更名為「英國-美國關係」。不以簡稱命名條目的規定意在確立條目命名一致性,使條目命名格式變成只有一種,易於讓新用戶適從。假設我是一個有志於國際關係條目的新用戶,現時的暫行做法很明顯會讓我不清楚要怎樣命名國際關係條目:有些國際關係條目不能用簡稱,有些國際關係條目能用簡稱但又不用,有些國際關係條目能用簡稱而且也用了,我根本不能掌握使用和不使用簡稱的時機。這和之前Ericliu1912你表示國際關係條目一些用「-」,一些用「與」的使用準則不但是原創研究,而且也沒有完全落實執行的情況是完全一致的,我可以斷言這兩件事是同一個問題。另一方面,不以簡稱命名條目的規定也意在減少條目命名的地域中心傾向,例如「中朝關係」和「中華人民共和國-朝鮮民主主義人民共和國關係」是完全等同的(朝鮮民主主義人民共和國僅曾與中華人民共和國有邦交),但只有中國大陸的人才會將朝鮮民主主義人民共和國簡稱為「朝」,中國大陸以外的地方的人只會把朝鮮民主主義人民共和國簡稱為「北韓」,但條目名稱在如此情況下也難以設定轉換,結果導致條目命名偏向中國大陸,對中國大陸以外地區的人造成(行文理解上)不友善的情況。擬議版國際關係條目命名常規的大原則是在最大程度上避免地域中心,而且避免地域中心也是中文維基百科極為重要的一個方針,我個人留意到不贊同「實體名不得使用單字簡稱」的規定的留言都對避免地域中心方針有不同程度的忽視,而且也並非多數意見,根據共識方針,我認為相關意見不應該納入共識考量。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月1日 (一) 06:08 (UTC)
@Ericliu1912:不好意思,想問一下有沒有後續回應。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月4日 (四) 09:49 (UTC)
粗略地看了一下社群意见征询,感觉大多数参与者都不太支持将“中美关系”一类的十分常用的简称移动至目前提议的名称(虽然这样可以易于辨识且防止歧义),个人认为应该(仅)允许将一些十分常用的简称代替“<國名甲>-<國名乙>關係”的名称,毕竟如果简称过于常用,完全禁用还是有违WP:COMMONNAME的。——BlackShadowG留言维基百科20岁生日快乐! 2021年3月4日 (四) 12:05 (UTC)
@BlackShadowG:(1)你自己也說了:有歧義。另一個問題是要避免地域中心和默認海峽兩岸主權。(2)我自己是看不出「蒙俄關係」有多常用。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月4日 (四) 14:26 (UTC)
1. 刻意使用不常用的全称可能反而不中立。2. 所以它不是十分常用的简称。--YFdyh000留言2021年3月4日 (四) 14:44 (UTC)
@YFdyh000:然而條目的命名一致性仍然是需要確保的。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月5日 (五) 05:45 (UTC)
@Sanmosa:读者和编者的观感才是首要的,一致性是为协作和中立性服务。这不是代码,不需要强一致性。有中华人民共和国等条目在,美国不也没命名美利坚合众国吗,国家条目因常用原则命名不一致了,国家关系命名为何要追求绝对一致。--YFdyh000留言2021年3月5日 (五) 05:59 (UTC)
@YFdyh000:我在上面已經說明過不確保條目命名一致性對讀者的負面影響。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月5日 (五) 06:03 (UTC)
────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────@Sanmosa:没有看到清晰的理由、缺乏共识,产生歧义是常用词本身的问题或者鸡蛋挑骨头,用顶注和序言就可解决,如中国条目。使用全称对读者和编写有更大的影响,比如中日关系可能要改成一个消歧义,将若干条目并列表述,这倒不一定是不好的(更“中立”),但可能是反习惯的,并可能引来更多问题和争议编辑。如果是重定向+主题目消歧义,条目名改不改甚至不重要,字词转换的T参数也可完成——如果共识允许。--YFdyh000留言2021年3月5日 (五) 06:19 (UTC)
@YFdyh000:我和你對讀者觀感的理解有很大程度的偏差,但我非常肯定我說的事情在現實上發生。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月5日 (五) 06:32 (UTC)
(!)抗议:有些人看到“中国”哪怕是“中国江苏”就“有默認兩岸四地主權歸屬的問題”,和“一看到白胳膊,就想到全裸体,一想到全裸体,就会想到生殖器,一想到生殖器,就想到性交,一想到性交,就想到杂交”有什么区别?实在搞不懂这是啥逻辑。之前W:CS4D就是这么带病通过的,现在还想再搞一次么?中立,中立,多少罪恶假汝之名。—2A04:6F00:1:0:0:0:0:10A9留言2021年3月4日 (四) 14:37 (UTC)
請問你是以何憑據認定「中國」僅指代某特定政權,以及其他政權對相關地方的主權主張非法?SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月5日 (五) 05:45 (UTC)
我觉得他在讲维基中的,中国某地要改成中国大陆某地,以及台湾某某改成中华民国某某,等另有深意的编辑吧。--YFdyh000留言2021年3月5日 (五) 06:02 (UTC)
前者(甚至由「中國??」改為「中華人民共和國??」)是合理的,因為表述中國大陸相關政區時用的是中華人民共和國的行政區劃系統,而中華民國的行政區劃系統的表述和中華人民共和國的行政區劃系統的表述對應不上,因此使用「中國??」必然會產生默認「中國」為中華人民共和國的問題。後者通常而言是不合理的,因為中華人民共和國現時主張的臺灣行政區劃系統和現時中華民國的臺灣行政區劃系統完全一樣,基本上就是照搬,所以不存在默認臺灣主權的問題(但如果說的是金門、馬祖以及東沙群島、南沙群島等相關島嶼的相關條目的話,後者是合理的,因為相關地方並非一般意義上的「臺灣」)。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月5日 (五) 06:16 (UTC)
YFdyh000上面就是这种“另有深意”编辑的爱好者。我觉得上面的所谓逻辑完美地成为了鲁迅先生批判的靶子,某人一定是波卡的爱好者吧,毕竟在他们眼里,露了胳膊就相当于说可以公开全裸多人运动,写了“中国上海”就等于在说“台湾是中国的”。所谓强盗逻辑不过如此吧。—147.78.177.12留言2021年3月6日 (六) 09:53 (UTC)
请先阅读《WP:避免地域中心》方针并避免宣扬地域偏见、降低讨论质量且无助于形成共识的发言。——BlackShadowG留言维基百科20岁生日快乐! 2021年3月6日 (六) 15:41 (UTC)
由於上方的討論被可疑的有心人士擾亂,因此相關意見不應該納入共識考量,而考慮到對此提案的其他未解決的反對意見均有違反避免地域中心方針的情況存在,我估計相關意見可能也受相關可疑的有心人士所影響,故亦應排除於共識考量之外。為排除相關可疑的有心人士的影響,原有公示作廢,並基於共識不強求一致同意的規定,自即日起重新公示此案7日(討論已滿月)。如相關可疑的有心人士疑似再度出現,我會直接作提報處理。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月7日 (日) 00:45 (UTC)
@YFdyh000:對不起,我插句話,如果有以下類似的情況,算不算破壞條目?A國稱B國只能用政權稱呼自己,並且稱某政權是白痴國。B國該政權官方曾經對這名詞反駁並且認為是不好的,寫外交文書給A國抗議,並且說明一下。但是A國說我怎麼叫是我的事,還不只自己使用還推薦給其他國也叫B國白痴國。B國此政權相關的百科條目有人把B國該政權詞條都改叫白痴國,理由是A國都這麼用,還把詞條中政權名稱或國家都改成白痴國,這樣算不算是惡搞😑--浪子魚留言2021年3月7日 (日) 07:07 (UTC)
看起来很难懂。名从主人、常用度,以及地区词转换(基于讨论共识,比如COVID-19的地区名)。--YFdyh000留言2021年3月7日 (日) 07:13 (UTC)
@YFdyh000:謝謝你的回應,我提到的意思有人說加拿大與英國首相說伊斯蘭是達伊沙,把伊斯蘭改成達伊沙國,要大家這樣說等等的理由就改掉名字,或改掉事件名稱,其他還有像@SAN提到的情況,比如清朝官方曾向日本抗議稱自己清國(見:日本外務省-外交文書-大藏省へ移管ニ關スル件37號第4卷226-245頁。)也有清朝士大夫抗議:“今日本稱我國曰清國,清字實朝名,而非國名也”可是日本不甩他們,然後到了中華民國時又說是支那共和國,被官方抗議了也不理會。然後現在有人就說日本這樣寫,就把原有統統改掉,大概就是類似情況的惡搞——浪子魚留言2021年3月9日 (二) 06:57 (UTC)
我大概理解你的意思,但結論和YFdyh000一樣。你說的情況在現實上有兩個例子:(1)「南韓/北韓」之於「大韓民國/朝鮮民主主義人民共和國」,但「南韓/北韓」本身不具備「『白痴』國」所具備的侮辱性,而且在(中國大陸以外)民間已極為常用,強行全文替換為「韓國/朝鮮」反而會衍生(中國大陸以外)讀者的理解問題,因此全文本身使用「南韓/北韓」不能視為「惡搞」(但如果本來使用的是「韓國/朝鮮」,然後全文替換為「南韓/北韓」,就屬於地區詞破壞;反之亦然)。(2)「達伊沙」之於「伊斯蘭國」(但嚴格上不能算國家)。「達伊沙」本身確然具備「『白痴』國」所具備的侮辱性,而且不具備全局常用性,因此全文本身使用/替換為「達伊沙」應當視為「惡搞」(在維基百科,更精確的用詞是「破壞」)。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月8日 (一) 06:03 (UTC)
@浪子魚:上面我說的是國家通稱的情況。一般上,我們會依照國家對其正式完整國號的表達偏好表達該國家的正式完整國號,因此如果你說的是國家正式完整國號(而非國家通稱)的情況的話,那就毫無疑問必定是「惡搞」(在維基百科,更精確的用詞是「破壞」)。一個非常現實的歷史例子是:中華民國剛建立時,中華民國的通稱是「中國」,完整國號是「中華民國」,然而當時日本將中華民國的國號(不是國家通稱)寫為「支那共和國」,中華民國曾就此表示抗議,但未獲理會。因此全文本身使用/將全文中的「中華民國」替換為「支那共和國」應當視為「惡搞」(在維基百科,更精確的用詞是「破壞」)。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月8日 (一) 06:13 (UTC)
哦哦,對對,我舉例就是類似這個意思,編輯摘要A國都這麼用,所以他也要這樣寫😑—浪子魚留言2021年3月9日 (二) 06:08 (UTC)
不好意思,过年基本没上维基,现在才有时间。但过完年一看,原来这个毫无共识的议题居然趁我不在继续强行在推进,而且新的方案不单单没有考虑到反对方(包括我)的不同意见,反而完全排除反对方的意见,居然已经在公示了。所以我不得不表示(!)抗议(-)強烈反对。至于反对理由,我在之前的讨论中已经明确说明了,在此不再赘述。若推进方继续无视反对方意见并欲强行通过,我不排除请求管理层介入。其他话就不多说了,耗子尾汁。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2021年3月8日 (一) 08:09 (UTC)
基本上現行提案能遷就的都遷就了,但避免地域中心方針真的不能違反,所以我只能排除違反避免地域中心方針的意見了。這話我也不是第一次說了,之前也說過了,你無視是你的事,排除違反避免地域中心方針的意見是依共識方針的規定(共識應當考慮到所有正當合理的意見;共識不強求一致同意)而行,我不相信管理員會無視共識方針和避免地域中心方針的規定。共識不代表完全如自己所願(於我而言,有不少的規定也如是),我心目中最理想的提案也不是這個,我都是考量過所有正當合理的意見以後才提這案。如果每個人都像你這樣的思維,那中文維基百科豈不是一條規矩也不能定下來?如果你繼續堅持無視避免地域中心方針的規定的主張,並意圖請求管理員為你的不正當的主張護航,那如我上方所言,我會直接作提報處理。如果有需要,我會附上先前取得的行政員意見供大家作參考。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月8日 (一) 10:05 (UTC)
有點長,簡化一下好了:新立的方針不能違反避免地域中心方針,所以違反避免地域中心方針的意見不是「正當合理的意見」,不能納入共識考量。這是大原則,不能變更。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月8日 (一) 10:23 (UTC)
那我也简化一下好了:所有违反“命名常规”方针的“共识”不是真正的共识。这是大原则,不能变更。如果你继续坚持无视命名常规方针规定的主张,我也会直接作提报处理,你可以试试,看管理层是支持你的主张还是支持我的。你以为你是谁?行了,话不投机,多说无益。等所谓的“公示”结束以后,再见真招吧。你应该祈求这次不会像上次那样无视共识强行移动被回退的事情再次发生。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2021年3月8日 (一) 12:44 (UTC)
我究竟說了多少次了,子命名常規的適用優先性高於母命名常規,這和關注度指引同出一轍。你的立論本身早已被社羣否定。我已經將你提報到ANM了。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月8日 (一) 23:40 (UTC)
你能代表社群吗?那我等着管理层的处理呵呵。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2021年3月9日 (二) 04:13 (UTC)
我只知道共識並不要求一致意見。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月9日 (二) 05:56 (UTC)
  • 我希望提案人不要無視其他維基人關於簡稱標題的意見。社群共識理當重於一切,而共識並不要求一致意見,並不代表可以為此任意忽視某些意見。即使我個人的立場是支持不使用簡稱為標題的,但若提案人繼續強行推動修訂,我將堅決(-)反对提案。明明知道其他政治議題爭議很大,先單純處理連字元的問題不行嗎?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2021年3月9日 (二) 13:22 (UTC)
    • 另外,若有空的話,希望提案人列出需要更動的頁面清單。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2021年3月9日 (二) 13:29 (UTC)
    • @Ericliu1912:(1)我已經多次指出在此類標題應用簡稱有違防止歧義的要求和避免地域中心方針。難道中文維基百科的社羣可以制定一個有悖於現行避免地域中心方針的新方針?即使真的有人這樣做,那個方針即使獲得多少的社羣成員支持,也會自動歸於無效,因為它有悖於現行避免地域中心方針。因此,我並不可能制定一個有悖於現行避免地域中心方針的新方針(即使這樣做可能會獲得許多社羣成員的支持)。共識要求接納、聽取的是正當合理的意見,如果我明知在方針中容許某種做法(於此例而言,是明文允許簡稱式標題)有悖於現行避免地域中心方針,但仍然為之,我實際上是在違反共識方針的規定,所以我並不認同我是在「任意」忽視意見。(2)退一步來說,即使我不在擬議方針條文處理簡稱式標題的事情,由於現行避免地域中心方針仍有制限,條文實際上仍會產生不允許使用簡稱式標題的效果,因此我技術上不可能「單純處理連字元的問題」。公示停多久我沒關係,但擬議方針條文絕不可有悖於現行避免地域中心方針,這是中文維基百科五大支柱留給我的底綫,希望各位明白。(3)我會盡快列出使用簡稱式標題的國際關係條目(考慮使用隱藏分類的方式處理)。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月9日 (二) 23:41 (UTC)
@Ericliu1912:我有點累了,我覺得現在這擬議條文就只剩下簡稱式標題那件事情有一些爭論點了。我想請你能不能先替我歸納一些贊同與不贊同使用簡稱式標題的理由,這樣可能討論的走向會比較好一些,我考慮在看過各方理由以後再做一次社群調查。3的那件事情我會照樣處理。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月10日 (三) 10:49 (UTC)
分類我暫時開在Category:使用簡稱式標題的國際關係條目這裏,接下來會繼續補。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月12日 (五) 14:57 (UTC)
  • 很高兴看到目前的争议仅剩下“是否允许使用简称”的问题了,而这个问题似乎很具有争议性,但标题中“—”和“与”的滥用问题却是需要尽快解决,因此我觉得可以参考之前WP:CC19命名争议的处理方式,先公示其余条文,简称问题先押后讨论(甚至有可能需要开启投票)。——BlackShadowG留言维基百科20岁生日快乐! 2021年3月13日 (六) 09:18 (UTC)
    但我仍然認為應明確不允許簡稱式標題。(1)首先,簡稱式標題有悖於現行避免地域中心方針:(這裏先不說「中」的問題)簡稱式標題的用字選取對部分地區的用戶不友善(中文維基百科一大堆「朝X關係」、「X朝關係」條目,但自始至終就只有中國大陸用戶使用,中國大陸以外的用戶的用詞習慣完全沒被尊重,簡稱式標題的轉換亦不便利;其他對部分地區的用戶不友善的例子有「老X關係」、「X老關係」等,恕不一一列舉)。(2)其次,簡稱式標題並不「易於識別」:大部分應用簡稱式標題的國際關係條目均牽涉至少一個不會常常以單字簡稱稱呼的國家,讀者看到以後往往要多用幾秒的時間消化標題的含義(「古」是甚麼?「白」是甚麼?「不」是甚麼?「岡」是甚麼?「牙」又是甚麼?你能一看到就立即有答案嗎?),有違命名常規的要求。(3)部分用戶聲稱簡稱式標題是依據命名常規的「使用常用名稱」要求而行,然而有好一些使用簡稱式標題並不會構成歧義的國際關係條目並未有應用簡稱式標題,在我看來應用簡稱式標題其實就是愛用不用的情況,和命名常規的「使用常用名稱」要求根本完全無關。我大可以再重來公示程序,我的底綫就是五大支柱SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月14日 (日) 01:37 (UTC)
    不反对那些“老/白/不/…”改重定向。所以“日美台”等相对无争议的简称呢。“简称式标题”应该不涉及美国、日本等非全称吧。@Sanmosa:所以中日关系的序言和章节您打算怎么改?--YFdyh000留言2021年3月14日 (日) 01:56 (UTC)
    (1)如果改一半不改一半,仍然回到我上面說到的3(愛用不用的情況)。這和統一連接符/詞的事情的本質完全一樣。(2)「簡稱式標題」不涉及「美國」、「日本」等詞,「簡稱式標題」的「簡稱」指單字簡稱。(3)(這例子有夠具體)中日关系中華民國與日本關係中日關係史需要重組,以切合「使用『<國名甲>-<國名乙>關係』的格式命名具體兩個國家之間的國際關係條目,條目內容以兩國各個時期的關係歷史為主」的定義。做法很可能是:將關係歷史集中在關係史條目,關係史條目改稱「中國-日本關係」;原「中日关系」條目現時主要敍述中華人民共和國和日本的外交關係(有些人說甚麼中國歷史不能割裂,這條目反而自己割裂了起來),改稱「中華人民共和國-日本關係」;原「中華民國與日本關係」條目現時主要敍述中華民國和日本的外交關係,改稱「中華民國-日本關係」;後二者的條目內容改以兩特定政權之間的政治、經濟、文化等各個方面的關係為主。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月14日 (日) 02:15 (UTC)
    个人反对用方针将“用与不用”一刀切强制解决,这与连接词的情况不太相同(或者说连接词更容易统一),个人预期按各条目现状和编排难度使用适合的名称。如果有人能将条目拆分好、没获反对,再谈分写。--YFdyh000留言2021年3月14日 (日) 02:26 (UTC)
    (1)沒辦法不一刀切。無法界定何謂「常用」的單字簡稱,一個單字簡稱是否「常用」在不同地方可能都會完全不同(我不敢斷言哪些是所有地方都「常用」的),最終還是回到愛用不用的情況。(2)那條目本來就已經三分了,而它三分的狀態並不是我先前的操作。我的提議操作就是把內容放到適合的位置而已。(3)就我看來,使用簡稱式標題的主張(無論基於任何理由)某程度上本來就是一種地域性偏見,對其他地區的用戶非常不友善(至少從「易於識別」和簡稱式標題的用字選取而言),是對其他地區的用戶的不尊重。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月14日 (日) 03:58 (UTC)
    强制更名势必影响部分条目中的时间线,可能引发割裂感、无谓工作量和原创研究。比如中美关系拆出中华人民共和国与美国关系,开头怎么写大清与美国关系(可能要单列条目,小作品)、中华民国与美国关系,可能要总结写在“背景”章节。以及大概需要中华民国大陆时期与美国关系之类的。--YFdyh000留言2021年3月14日 (日) 04:39 (UTC)
    @YFdyh000:(1)「中國-XX關係」(未指明特定政權)和「中X關係」是完全的同義詞,假設單純將「中X關係」移動至「中國-XX關係」(注意:後者是擬議條文所允許的),是不會產生「影響條目中的時間線」、「引發割裂感」、「原創研究」的問題的,而我不認為對其他地區的用戶的尊重屬於「無謂工作量」。(2)上面我已經指出中日关系屬於非常具體的一個例子,它本來已經是三分,所以才有進行三分式重整的基礎。其他條目如果本來已經是三分,自然可以比照進行三分式重整,但如果本來並非三分,就要視乎其自身情況考量要怎樣分、分多少。舉個例:中朝关系完全不用分,北韓和PRC的關係並非承繼自北韓和ROC的關係,無任何歷史交集,直接移動至「中華人民共和國-朝鮮民主主義人民共和國關係」即可(擬議方針:「如條目中國家乙僅涉及一個政權,應移動至『<國號甲>-<國號乙>關係』命名」),也不可能產生「影響條目中的時間線」、「引發割裂感」、「原創研究」。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月14日 (日) 05:01 (UTC)
    这种同义的移动、名称格式统一,我觉得意义不大,只是将歧义不明显但常用的名称改成固定格式的无歧义/较完整名称。华语人士会有人将中/美/日等常用国家名缩写理解成其他含义吗(如中东/美洲/尼日利亚?),恐怕完全不需要避免,蹩脚的统一感觉不是很习惯。方针留例外也没什么的,方针不是死规定。中朝关系如果内容与南朝鲜(韩国)没多大关系,更名明确不反对。--YFdyh000留言2021年3月14日 (日) 05:23 (UTC)
    @YFdyh000:「中西關係」,「西」是甚麼?你說的情況確實是會發生的。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月14日 (日) 06:54 (UTC)
    1.如上所述,我不希望一律全改,而是希望对个案有讨论和豁免。2.中西关系我赞成改,因不是特别常见的简称,不排除其他领域的歧义(比如中西方[3][4]),不过从许多可靠来源(“中西全面战略伙伴关系”)来说,简称“中西关系”在重要场合是有使用率的。--YFdyh000留言2021年3月14日 (日) 07:07 (UTC)
    @YFdyh000:(1)社羣中每個人的期望都不同,我已經嘗試取得最大的平衡,我也要考慮完全不同意使用簡稱式標題的用戶的意見,他們也不在少數。他們有些還要求不強制「中」置首,現行擬議條文以常用排序的理由確立「中」置首的辦法,迴避避免地域中心方針的影響,對他們而言已是很大的讓步,我不認為他們會同意在對方完全不讓步的情況下一讓再讓,畢竟妥協本身還是要雙方都讓步的。我一向是看實務提案的,這已經是我能達致的最大平衡了。(2)這使用率恐怕僅限中國大陸,中文維基百科不是只有中國大陸的用戶。我自己看下去還是會先疑惑「西」說的是「西班牙」抑或「西方」,最後還是要靠上文下理推斷,我甚至認為這重新導向(不是我改重新導向的)應該改成消歧義。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月14日 (日) 08:07 (UTC)
    单纯的平衡,不一定解决问题。没看到充分讨论和意见,订方针过于严格没好处,共识不足就不要强求。中西关系做重定向(主题目消歧义)或消歧义我都没意见,只要有人诚心改进条目,而不是单纯按偏好修改格式。--YFdyh000留言2021年3月14日 (日) 08:41 (UTC)
    @YFdyh000:我是看過先前討論後才這樣說的。我覺得至少也要給不同意使用簡稱式標題的用戶一些尊重,不然我認為他們以後會覺得「共識」的決策過程根本不會尊重他們的意見,而只會偏向(或一味遷就)特定用戶。之前他們的反應已經很激烈,我不認為有必要令他們產生更激烈的反應,這對社群和諧毫無幫助,也不是顧全大局的表現,畢竟現擬議條文也不是打算做全盤推倒。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月14日 (日) 08:51 (UTC)
重行公示7日。此方案已經是當時討論雙方之間能達到的最大的平衡,希望各位能以大局為重,不要再要求訂立違反避免地域中心方針的條文,不然我就只能向全體社群求助了。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月21日 (日) 08:28 (UTC)
(-)反对 无法接受强制性条文。请勿公示共识不足的条文来强求共识。应先完成相关条目的更名讨论(或清晰列举于讨论),而不是以方针共识为名推行更名。--YFdyh000留言2021年3月21日 (日) 09:58 (UTC)
那我轉向全體社群求助好了。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月21日 (日) 10:10 (UTC)

幾個問題想問大家

  1. 單字簡稱式標題(即「XY關係」格式的標題)符合五大支柱避免地域中心方針嗎?
  2. 違反五大支柱避免地域中心方針是可以做的事嗎?
  3. 違反五大支柱避免地域中心方針的新方針條文有效嗎?

以上,請大家解答。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月21日 (日) 10:10 (UTC)

@YFdyh000BlackShadowGEricliu1912:已取消所有(先前進行中的)公示。我認為先搞清楚這幾個問題比較重要,不然的話根本甚麽事情也做不了。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月21日 (日) 10:14 (UTC)
另外再邀請@Koala0090人人生來平等來解答問題。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月21日 (日) 10:19 (UTC)
甚麼事情也做不了,有時反而是一件好事 ……-- 約翰同志-條目裱糊匠留言2021年3月21日 (日) 10:28 (UTC)
為什麼堅持要在提案中綁定簡稱問題?為什麼不考慮分段通過,而是要逼迫社群一次接受所有修訂?顯然目前的提案並不能取得廣泛共識,無論換多少種角度詢問,都只是在浪費大家的時間。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2021年3月21日 (日) 10:35 (UTC)
@Ericliu1912:因為不處理可能違反五大支柱避免地域中心方針。我不可能制定違反五大支柱避免地域中心方針的新方針條文,否則整個方針都會歸於無效。確保提案不會違反五大支柱避免地域中心方針,以及確保討論不會走向出現違反五大支柱避免地域中心方針的新方針條文的情況都是我認為我作為提案人應該具備的責任。現在我竟然還能讓主張訂立違反五大支柱避免地域中心方針的新方針條文的意見影響討論,已經算是我失職了。後面兩個問題的答案相信我不用問,大家都知道答案吧,所以還是回到上面第一個問題:單字簡稱式標題(即「XY關係」格式的標題)符合五大支柱避免地域中心方針嗎?你能把單字簡稱式標題解釋到符合五大支柱避免地域中心方針嗎?如果能的話,我當成我的疑惑得到澄清,我可以不處理單字簡稱式標題。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月21日 (日) 10:48 (UTC)
五大支柱裏頭就有一條叫做「維基百科不墨守成規」。您堅持按方針辦事,無視社群意見,在我看來是有些過於「墨守成規」。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2021年3月21日 (日) 10:52 (UTC)
然而WP:5P2也是五大支柱的其中一條。請問五大支柱可以有例外嗎?WP:5P5説的是“請您大膽但不要輕率地去編輯、移動或修改條目”,在我看來在明知有相關方針的情形下無視違反五大支柱避免地域中心方針的可能性是輕率的表現。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月21日 (日) 10:56 (UTC)
WP:IAR:“如果你打算忽略某些規則,請做好被質疑或感到需要質疑時的解釋”。上面你應該是在叫我IAR,但是我做不到IAR所需要給予的合理解釋。如果你認為這是可以IAR的事情的話,你應該想到合理解釋,那請你進行解釋工作好了,我好有個下台階。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月21日 (日) 11:03 (UTC)
如果符合常用原则,我认为符合,相信世界上绝大多数地方不将中日关系解读作中东与日本关系;“中”的定义和处理是另一议题,且可“主题目”处理,不能以此代表所有简称标题。先问是不是,再议“违反”程度。如果严格要求,相信所有非全名公司简称、品牌名、简称重定向、主题目消歧义等,均是“地域中心”的简称标题。--YFdyh000留言2021年3月21日 (日) 10:37 (UTC)
@YFdyh000:既然這裏是社群調查,相信你不介意我追問吧。“‘中’的定義和處理是另一議題,且可‘主題目’處理”,那就“中”字國際關係條目標題進行“主題目”處理符合五大支柱避免地域中心方針嗎?如果不符合的話,那我制定一個容許單字簡稱式標題的方針其實還是無異於引導用戶違反五大支柱避免地域中心方針。制定方針時要排除引導用戶違反其他方針的可能性。我真希望有人能把單字簡稱式標題解釋到符合五大支柱避免地域中心方針,這樣我就不用煩那麽久了,我真的心很累。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月21日 (日) 10:48 (UTC)
@Sanmosa:如怀疑不符合,请各案议,至少不是所有简称都会不符合。地域中心也不只是其中的“常见的地域中心例子”,不是万能的理由,不使用的地区(不论大小)也要尊重多数地区的常用度。--YFdyh000留言2021年3月21日 (日) 11:11 (UTC)
“至少不是所有簡稱都會不符合”?現時PRC和ROC與其他國家的外交關係的條目都全部建立了,容我反問:真的有符合的情形嗎?SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月21日 (日) 11:14 (UTC)
我看了一下分类:中国与亚洲国家关系,就当前情况,建议您在条目探讨开题,列明各项要怎么更名(及是否保留重定向),然后公示。没有反对的可移动,有反对的另议。还有简称分类的情况。如果普遍通过并移动,再考虑是否立方针,方针先行可能太早,执行会遇到很多问题和反对。中日关系是否要消歧义或者主题目消歧义,暂时也犹豫了,竟然还有中非共和国,可能要涉及到消歧义页用法的议题。--YFdyh000留言2021年3月21日 (日) 11:26 (UTC)
@YFdyh000:現在的討論情況不太適合轉介,自己的心力也不足,這事情可能要勞煩其他人了。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月21日 (日) 11:30 (UTC)
Sanmosa,不是次次方針修訂都會成功通過,明明此方針修訂很快會被存檔,閣下又將其浮上水面,是否不想其不了了之 ?-- 約翰同志-條目裱糊匠留言2021年3月21日 (日) 10:55 (UTC)
@Comrade John:難道我連想得到一個解答的權利也沒有嗎?我知道這案子依原樣通過的可能性很低,但我至少也要知道社群為何寧可冒著違反五大支柱避免地域中心方針的風險,也要求訂立一個違反五大支柱避免地域中心方針的方針,我實在是完全想不明白。我最後可能真的會另提一案,但是我還是很好奇這幾個問題的答案,還有社群的取態。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月21日 (日) 11:03 (UTC)

本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

(更新版)國際關係條目命名常規

現擬將更新版國際關係條目命名常規作方針通過,草案內容會盡快更新。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月25日 (四) 03:52 (UTC)

草案內容已在2021年3月25日 (四) 04:01 (UTC)更新,並增補特殊情況SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月25日 (四) 04:01 (UTC)
草案已在2021年3月26日 (五) 09:21 (UTC)進一步更新。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月26日 (五) 09:22 (UTC)
@YFdyh000:麻煩你過來發表一下意見了,不然我到時公示又會被其他有心人士中傷。這版的草案大體上鼓勵採用原草案所規範的格式(通過限制「特殊情況」的適用情形),但以「特殊情況」(暫時)容許已採用單字簡稱式條目名的條目繼續採用單字簡稱式條目名,避免對現狀進行太大的更動。至於一些具體條目是不是要移動,「特殊情況」指明可以發起移動請求,或在互助客棧討論。之前我曾經做過幾次被回退的移動,如果這版草案通過的話,這幾個移動我仍不考慮重新來(但其中一個我會考慮提出移動請求)。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月26日 (五) 09:21 (UTC)
@Sanmosa:抱歉,我目前无意研究和推进该草案。虽然您可公示并拟作方针通过,但如果后续执行发生异议,我认为就需对细节重新讨论/表态,WP:7DAYS公示不能代表共识,讨论才可以。--YFdyh000留言2021年3月27日 (六) 00:04 (UTC)
沒人來討論,通過了又說要重來,這是甚麼討論循環?SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月27日 (六) 04:57 (UTC)
方针设立要基于共识,而如果没人讨论、只有提案人/少数意见,应当是“无共识”或者部分共识,不是任何内容公示多少日就产生“共识”了,希望能提案时明白这点以及7DAYS的本意。您得考虑是否有人关心这份议案、理解其内容,以及不关心客栈但精通相关内容的编者是否已了解到相关变更和实际影响。--YFdyh000留言2021年3月27日 (六) 05:07 (UTC)
我認為7DAYS的本意已被曲解,否則我上面也不會提對7DAYS的修正案。我清楚7DAYS(和客棧討論)的本意是甚麼,不然我直接等7日然後公示就好了,用不著ping人來討論。SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月27日 (六) 05:19 (UTC)
我請另外一個人過來好了。@Ericliu1912SANMOSA 江南好,風景舊曾諳 2021年3月27日 (六) 04:57 (UTC)
我再多請一個人來好了:@Koala0090SANMOSA Σουέζ 2021年4月1日 (四) 03:18 (UTC)

建议在两岸四地用语格式手册中添加一段内容

通過:
Sanmosa版通過。版面格式暫不予調整。Sanmosa WÖRK 2021年10月19日 (二) 01:13 (UTC)
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

原标题为:建议在两岸四地用于格式手册中添加一段内容

问题背景 基于外交方面的规则,目前各国驻中华人民共和国和中华民国的大使馆都叫“驻华大使馆”,因此根据名从主人等原则中文维基百科的条目也都以此为标题。
我的解决方法 为避免有人在不了解相关背景的情况下将条目标题或正文内容等改为“X国驻中华人民共和国/中华民国大使馆”,建议在两岸四地用于格式手册中关于“华”用法的章节里添加关于外国驻华大使馆名称相关的内容,例文如下:

对于各国目前设立于中华人民共和国或中华民国的大使馆及其现任工作人员,应当称为“X国驻华/驻中国大使馆/大使/参赞等”,在条目标题中应当称为“X国驻华大使馆/大使/参赞等”(因为“驻华”更为常用),而不应使用“驻中华人民共和国”或“驻中华民国”等表述方式,这是基于以下原因:
*根据外交理论,世界各国的建交对象为“中国”,而中华人民共和国或中华民国是被这些国家承认为代表“中国”的政权;
*根据名从主人的原则,目前所有驻北京台北的大使馆的名称都是“X国驻华/中国大使馆”
南京北京等地的使馆旧址的命名不受此限制,可参照命名常规进行命名。

经过修订之后的版本如下:

PS:基于现在的版本,我还希望能做一些不涉及社群共识的改动(主要是改进表述方式、添加实例等,但会维持原文的本意不变),也欢迎各位阅读后发表意见,谢谢!

--侧耳倾听 2021年9月18日 (六) 15:47 (UTC)


是否同時容許「X國駐中國大使館/大使/參贊」等用法?見[5]。另不認同否定使用「駐中華人民共和國」或「駐中華民國」等表述方式,見[6]Sanmosa Outdia 2021年9月20日 (一) 05:23 (UTC)
对哦,这个也是可以的。--侧耳倾听 2021年9月20日 (一) 17:38 (UTC)
此論述有社群支持「兩個中國」的態度,是否違反「不預設任何政治立場」的原則?個人認為「名從主人」已經是一個很好的解釋。Jasonloi1997留言2021年9月20日 (一) 18:17 (UTC)
此句:「在条目正文中可以称为“X国驻华/驻中国大使馆/大使/参赞等”」中的「/」若解作「或」,即中華民國可以代表目前的中國?Jasonloi1997留言2021年9月20日 (一) 18:31 (UTC)
确实,名从主人已经足够解释了,其他解释有些画蛇添足。--侧耳倾听 2021年9月21日 (二) 07:50 (UTC)
(-)反对「在條目標題中應當稱為」部分,條目命名不是格式手冊的管制範圍,應就此另立子命名常規或建立命名一致性決議。我認為應明確表明在條目正文中,「駐華」、「駐中國」、「駐中華人民共和國」與「駐中華民國」在語境適合的情況下均可使用。Sanmosa Outdia 2021年9月20日 (一) 23:42 (UTC)
那就先不讨论条目标题的事情,毕竟目前而言标题也确实都是“驻华”,没什么争议,但是实际上这类名称问题不可避免地会涉及到命名常规里地内容,反之亦然,不可能完全隔离开的。如果真的要避免歧义,可以标明该大使馆是在北京还是台北。--侧耳倾听 2021年9月21日 (二) 07:52 (UTC)
(-)反对所謂「基於現在的版本,我還希望能做一些不涉及社群共識的改動」一句。知會上方參與們@Temp3600Matt SmithJasonloi1997Sanmosa:,Whisper of the heart將你們對於「基於現在的版本,我還希望能做一些不涉及社群共識的改動」一句視為無異議,因此逕自改動指引五次,也堅稱不需經過公示。-- 2021年9月29日 (三) 03:01 (UTC)
你就不用ping我了,當初是我要他轉交來VPP的,當然還是得感謝你的操作。我的意思是只要不要在格式手冊處理應該是命名常規處理的東西,還有不禁止「駐中國」、「駐中華人民共和國」與「駐中華民國」的使用,那我不反對新加的條文,但原有部分的表述方式的修改我還是有疑慮。Sanmosa Outdia 2021年9月29日 (三) 05:41 (UTC)
我的疑慮是其人開啟「駐華」討論,後頭只使用小篇幅提及「個人反映社群共識」的編輯版本,且提及個人「反映社群共識」的編輯版本是使用「歷史修訂連結」,而不是使用「編輯差異」或{{比較條文}}供人參閱,完全把審視指引被更動的地方的義務丟在參與討論者身上,另外要嘛兩者一起談、一起修訂,否則就該分開提案,從沒見過如此瑕疵的提案與後續行為,還自認不需經過公示。-- 2021年9月29日 (三) 06:13 (UTC)
对于格式修改,本来就是一句话就能说清楚的事情,也没有任何规定要求必须放出差异链接,想看差异的人多点一下鼠标就可以了,并不麻烦,所以我不觉得我的提案有瑕疵,相应的参与者也没有处于被动的位置。--侧耳倾听 2021年9月29日 (三) 06:42 (UTC)
願意使用Template:Editnotices/Group/Wikipedia:互助客栈上半部將「駐華」以「問題背景」和「我的解決方案」列出,卻不願意把「個人反映社群共識」的編輯版本使用Template:Editnotices/Group/Wikipedia:互助客栈上半部或下半部的{{比較條文}},又把查閱編輯差異的責任丟給參與討論者,想看編輯差異就多點一下滑鼠?以一位第三方的觀點來看,這個提案存在瑕疵、使參與者處於被動的位置。-- 2021年9月29日 (三) 07:13 (UTC)
因为第二个议题用一句话外带一个链接就可以讲明白了,互助客栈方针板块里没有使用{{比较条文}}的讨论还是不少的,但他们依旧能把问题说清楚,就挺好。--侧耳倾听 2021年9月29日 (三) 14:20 (UTC)
這就表示你完全沒有重視第二個提案。-- 2021年9月30日 (四) 00:12 (UTC)
  • 痾我沒想參於這個議題但是我對於沒有公示,我覺得這很誇張。WP:共識明明寫道「為了確保所有使用者有充足的時間發表意見以及得悉改動,如果在互助客棧中被提出的提案出現以下情形之一:
    1.在7日內沒有新留言;或
    2.至少討論達30日,
    該提案只要取得共識便可公示,為期至少7日。公示期間若無異議,則提案算作通過;如果有新意見,請通過協商解決問題。存檔後如果要重新提出公示的話,應同時補回相關討論連結,以便社群查閱。」公示可以更多人可以注意到這項提案,如果有人有更好的方案或示原有參於者沒發現的問題就可以提出來再做討論。~~Sid~~ 2021年9月30日 (四) 15:08 (UTC)
(?)疑問-這樣會不會違反維基百科 對兩岸主權立場中立 的原則?Wetrace歡迎參與WP人權專題 2021年10月2日 (六) 02:26 (UTC)
@Wetrace:可以視為專有名詞的case處理(例如“中國共產黨”是專有名詞),所以我的看法是應該沒有這個問題。Sanmosa WÖRK 2021年10月4日 (一) 10:54 (UTC)

Sanmosa版

我還是另提一案好了:
現行條文

使用「中國」一詞

在描述國家或政權時,應儘量以確切的國家或政權名稱取代「中國」一詞,以避免歧義。如:「大清/清朝」、「中華民國」和「中华人民共和国」等。

在1949年以前的相關條目中,若有歧義,則應當選擇(較)無歧義的名詞描述。例如,在描述北洋政府和廣州國民政府時,不應直接以「中國政府」代稱,而應以「北洋政府」和「廣州國民政府」稱呼。

在1949年之後的相關條目中,應儘量使用中華人民共和國和中華民國等全稱。若單一條目內的「中國」一詞指涉對象相同,可使用置頂模板宣告條目內的「中國」指涉政權為何,但:

  • 不建議使用「中國」一詞代指1971年後的中華民國;
  • 以下情況仍不允許使用置頂宣告:
    • 條目講述中華民國或中華人民共和國政治,包括政府機構、行政區劃、法律法規、外交等(政治運動除外);
    • 條目講述中華民國與中華人民共和國關係,或多次提到中華民國和中華人民共和國;
    • 條目主體與中華民國和中華人民共和國並無太大聯繫,或條目敘述中很少提到中華民國或中華人民共和國。
    • 如相關國籍名稱並不使用「中國」一詞,條目中敍述國籍的內容亦不得使用「中國」一詞。

此外:

  • 可採用「中國大陸」、「臺灣」等稱呼,規避使用「中國」一詞(詳見下方相關段落),惟條目中敍述國籍的內容除外;
  • 可採用「中華人民共和國政府」/「北京(政府)」、「中華民國政府」/「臺北(政府)」等稱呼,規避使用「中國政府」一詞。為避免歧義,在使用相關簡稱規避時須注意下方兩點:
    • 同段落或條目中同階的名稱格式需統一,且不能只有一方使用簡稱,以免同段落中因同階僅一方使用簡稱,導致該方被誤認為另一方的下級。
    • 同段落或條目中,如位階較高者已使用簡稱,則該段高階簡稱後的下一階就不可使用簡稱,以免同段落中因較高階者使用簡稱,導致該方被誤認與另一方同階。
  • 若「中國」一詞位於專有名詞內,則應維持該專有名詞不變。如:「中国共产党」、「中國國民黨」、「中國廣播公司」和「中国石油」等。

……

使用「中」、「華」等簡稱

由於「」、「」在文書及口語上皆可代表「中國」、「中國大陸」、「中華民國」、「中華人民共和國」或「华人」,為避免歧義,原則上在1949年之後的敘述性內容中,應儘量避免直接以「中」、「華」二字作為直接代稱,而應明確指出所描述的對象或其全稱。若為了文章簡潔而需使用「中」、「華」二字代稱上述詞彙,必須在使用前提及代稱對象。如:中華人民共和國(下稱中方)。

專有名詞則例外視之,如「反送中運動」等。

提議條文

使用「中國」一詞

在描述國家或政權時,應儘量以確切的國家或政權名稱取代「中國」一詞,以避免歧義。如:「大清/清朝」、「中華民國」和「中华人民共和国」等。

在1949年以前的相關條目中,若有歧義,則應當選擇(較)無歧義的名詞描述。例如,在描述北洋政府和廣州國民政府時,不應直接以「中國政府」代稱,而應以「北洋政府」和「廣州國民政府」稱呼。

在1949年之後的相關條目中,應儘量使用中華人民共和國和中華民國等全稱。若單一條目內的「中國」一詞指涉對象相同,可使用置頂模板宣告條目內的「中國」指涉政權為何,但:

  • 不建議使用「中國」一詞代指1971年後的中華民國;
  • 以下情況仍不允許使用置頂宣告:
    • 條目講述中華民國或中華人民共和國政治,包括政府機構、行政區劃、法律法規、外交等(政治運動除外);
    • 條目講述中華民國與中華人民共和國關係,或多次提到中華民國和中華人民共和國;
    • 條目主體與中華民國和中華人民共和國並無太大聯繫,或條目敘述中很少提到中華民國或中華人民共和國。
    • 如相關國籍名稱並不使用「中國」一詞,條目中敍述國籍的內容亦不得使用「中國」一詞。

此外:

  • 可採用「中國大陸」、「臺灣」等稱呼,規避使用「中國」一詞(詳見下方相關段落),惟條目中敍述國籍的內容除外;
  • 可採用「中華人民共和國政府」/「北京(政府)」、「中華民國政府」/「臺北(政府)」等稱呼,規避使用「中國政府」一詞。為避免歧義,在使用相關簡稱規避時須注意下方兩點:
    • 同段落或條目中同階的名稱格式需統一,且不能只有一方使用簡稱,以免同段落中因同階僅一方使用簡稱,導致該方被誤認為另一方的下級。
    • 同段落或條目中,如位階較高者已使用簡稱,則該段高階簡稱後的下一階就不可使用簡稱,以免同段落中因較高階者使用簡稱,導致該方被誤認與另一方同階。
  • 若「中國」一詞位於專有名詞內,則應維持該專有名詞不變。如:「中国共产党」、「中國國民黨」、「中國廣播公司」和「中国石油」等。

雖有以上規定,惟在不產生歧義的前提下,各國設立於中華人民共和國或中華民國的外交代表機構及其工作人員如以「中國」、「中華人民共和國」或「中華民國」為外交上使用的名稱,仍可基於名從主人稱呼為「駐中國」。如使用「駐中國」會產生歧義,則仍應使用「駐中華人民共和國」或「駐中華民國」稱呼之。

……

使用「中」、「華」等簡稱

由於「」、「」在文書及口語上皆可代表「中國」、「中國大陸」、「中華民國」、「中華人民共和國」或「华人」,為避免歧義,原則上在1949年之後的敘述性內容中,應儘量避免直接以「中」、「華」二字作為直接代稱,而應明確指出所描述的對象或其全稱。若為了文章簡潔而需使用「中」、「華」二字代稱上述詞彙,必須在使用前提及代稱對象。如:中華人民共和國(下稱中方)。

以下情況例外:

  • 「中」、「華」等簡稱於專有名詞中出現,如「反送中運動」等;
  • 各國設立於中華人民共和國或中華民國的外交代表機構及其工作人員,如以「中國」、「中華人民共和國」或「中華民國」為外交上使用的名稱,在不產生歧義的前提下,仍可基於名從主人稱呼為「駐華」。如使用「駐華」會產生歧義,則仍應使用「駐中華人民共和國」或「駐中華民國」稱呼之。

以上。就條目命名規範的部分,新寫了Wikipedia:命名常规 (国际关系)#外交代表機構命名,建議作為章節方針通過。@Temp3600Matt SmithJasonloi1997寒吉Ericliu1912Sanmosa WÖRK 2021年10月4日 (一) 11:42 (UTC)

沒人有異議的話,我就送去公示7日了,反正我這提案不調整版面格式(寒吉反對調整版面格式),然後就只剩我一個人反對原案了,我沒理由自己反對自己的提案吧。Sanmosa WÖRK 2021年10月12日 (二) 14:56 (UTC)
我也觉得这样挺好,格式修订的问题先搁置一段时间吧。--侧耳倾听 2021年10月16日 (六) 04:12 (UTC)

本討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請至合適的討論頁進行,並不要再次編輯本討論。

维基百科:命名常规 (国际关系)升格為本站格式指引

如題。此草案先前因某些原因未得通過,但此前經過大量討論,已有一些初步共識。現舊案重提,望能得到通過。

我個人是認爲基本上沒有什麽值得更改的了。故先表態(+)支持

另允許我由衷感謝Sanmosa君等人的先前討論,才能讓現在的討論環境相對輕鬆些。--WMLO留言2022年12月31日 (六) 05:55 (UTC)

基本上支持此草案;個人一直以來皆反對用連接號(字)原創研究辨別國際關係性質之命名方法。不過同時要提醒,相關議題之主要爭議不在於統一所使用之連接號(字),而在於具體要用什麼連接號(字)。過往社群對此似乎難以形成共識。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年12月31日 (六) 15:00 (UTC)
副知草案撰寫者@Sanmosa君。其實依2021年1月23日的排序調查,社群多數傾向使用“-”字符。這點也是爲了照顧到模板編輯者的精力。WMLO留言2023年1月1日 (日) 00:38 (UTC)
我覺得“兩個實體之間用全形‘-’連接號作為連接符號”這條如果有爭議的話,確實是可以詳細討論一下的。之前對方案的堅決反對聲音主要來自中華極端主義者,除此與連接號問題外的其他事項我都有妥善處理。Sanmosa Je sers 2023年1月1日 (日) 01:35 (UTC)
@Ericliu1912維基百科最忠誠的反對者:連接號(字)的選擇主要需要考慮中文語法、模板編輯與國名翻譯三點。從(書面)中文語法考慮的話,「和」、「與」、「及」可能會比較適合;從模板編輯考慮的話,沿用全形「-」連接號可以減少麻煩;從國名翻譯考慮的話,由於存在“波斯尼亚和黑塞哥维那”這類現存國家與“塞爾維亞與黑山”這類已不存在國家的名字,這導致了在命名牽涉這種國家的外交關係的條目的時候,用「和」字作連接字會引申斷句問題。所以如果真要就連接號(字)的問題詳細討論的話,三個可行的方案分別會是沿用全形「-」連接號、用「與」字作連接字,以及用「及」字作連接字。我對於到底要用哪個連接號(字)沒太大的意見。Sanmosa Je sers 2023年1月1日 (日) 01:44 (UTC)
還是(+)傾向支持使用“-”的符號。首在指引通過及訂立之前,本站諸多已經用很多“-”符號。況如Sanmosa君所言“和”“與”“及”断句问题還是會有引起歧義之爭的顧慮;又或者視情況允許三個一并使用——但這顯然會有統一格式的問題。總的來説,使用“-”是最爲簡單的辦法。畢竟我們的方針也不是不允許使用這類標點符號。
--WMLO留言2023年1月1日 (日) 23:31 (UTC)
臺灣不怎麼用「和」,反倒是會用「與」及「及」,例如「波士尼亞與赫塞哥維納」及「千里達及托巴哥」;所以如果說「和」有問題,那「與」及「及」肯定也都有問題。其實大陸當局使用的「同」亦可說是一種選擇,但因為通常要搭配「的」來使用(例如「中國同俄羅斯的關係」),仍稍顯累贅。故個人建議全面統一用「-」,歧義應該最少。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年1月2日 (一) 02:29 (UTC)
  • 不是很理解中華民國(台灣)和中華人民共和國方面要怎樣操作。Ghren🐦🕛 2023年1月1日 (日) 04:53 (UTC)
    @Ghren:簡而言之,此頁面將國家分爲特定政權歷史文化區域通名的兩個概念,進而規定:
    1. 特定政權對特定政權(如:中華民國-俄羅斯聯邦關係中華人民共和國-俄羅斯聯邦關係
    2. 歷史區域對特定政權(中國-蘇聯關係
    3. 歷史區域對歷史區域(中國-俄羅斯關係史)。
    其中,中國(含)是歷史文化區域國家通名,俄羅斯(含基輔羅斯帝俄蘇聯)也是;而中華民國中華人民共和國俄羅斯聯邦蘇聯則是特定政權。只要搞清這點,便可操作。雖然可預見工程繁雜(包含拆分、重寫等),但至少有個基準,且羅馬也不是一天建成的。此外,條目中,針對兩岸特定政權之外交,則應使用全稱而非簡寫(見Mos:兩岸#中國一詞的使用、中一詞的簡寫使用)否則有違維基百科對兩岸複雜情形之沉默立場。--WMLO留言2023年1月1日 (日) 23:58 (UTC)
    我個人基本上還是傾向套用消歧義的思路,走實用路線。例如說,考慮到俄羅斯沒什麼必要消歧義且較「俄羅斯聯邦」常用(現存國家,與帝國及蘇俄時期不同),與他國搭配時一般而言就不用再特地加上「聯邦」二字。最需要消歧義的則是中華民國與「中華人民共和國」;現存多數「中某關係」或「中國-某國關係」條目實際上都是「『中華人民共和國』-某國關係」,個人認為確有調整之必要。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年1月2日 (一) 02:33 (UTC)
    那「中華民國」是特定政權,「中華人民共和國」是特定政權,難道就要寫成「中華人民共和國 - 中華民國關係」這種將基於現狀而將這種政治上沒有人使用的觀點搬上來維基百科用?當「中華民國」和「俄羅斯聯邦」兩者都不承認他們展開國和國之間的關係(我不清楚中華民國內宣實際上是怎樣的),事實上他們也不是展開國與國的關係,那為什麼非得說「中華民國 - 俄羅斯聯邦」間有關係。--Ghren🐦🕛 2023年1月2日 (一) 04:46 (UTC)
    首先對Eric君消歧義頁面處理表示贊成。台湾海峡两岸关系這類通用且依據先到先得的例子可爲您解惑。中華民國與俄羅斯聯邦不承認之間正式的關係,不代表他們之間沒有關係。這裏的國家關係,不會因爲一方承不承認其性質進而改變。而且也得考慮到歷史性,比如委内瑞拉與美國,會因兩國斷交,從而否定之前的關係的存在麽?--WMLO留言2023年1月2日 (一) 05:03 (UTC)
    所以整個頁面都沒有規定這種情況,解什麼惑呢?草案頁是公開的,您不能假設我沒有看到頁面啊。那不是還有WP:命名一致性嘛。
    「中華民國與俄羅斯聯邦不承認之間正式的關係,不代表他們之間沒有關係。」是的,那就是民間上的關係,經濟上的關係,地方和國家上的關係。WP:PB說要盡可能描述客觀事實,那事實就是沒有「中華民國 - 俄羅斯聯邦關係」,俄羅斯以國家與地方關係展開這段關係,而台灣也以國家與地方關係展開這段關係。「美國-委內瑞拉關係」斷交了,那就是沒有外交關係,但也是國家和國家層面上的關係,而不是國家與地方關係。日本、朝鮮兩者從未正式建立關係,那日本有認為過朝鮮不是一個國家嘛。「日朝首腦會談」的時候,他們是怎樣展開關係的?兩者情況根本不同。--Ghren🐦🕐 2023年1月2日 (一) 05:43 (UTC)
    又或者是按Wikipedia_talk:命名常规/存档17#关于WP:命名常规与WP:POV的冲突來說,WP:POV中所指的描述性術語指的是「是指那些非專有名詞類的條目標題」(Shizhao),那這些關係有些是非專有名詞,有些是專有名詞。中美關係是專有名詞,印度-斯洛伐克關係不是專有名詞,是我原創出來的標題。兩者的規範我想應該不同。
    又另外,「台俄關係」是常用名稱。中國、俄羅斯相關來源姑且暫不列,台灣來說:
    [7]:2000年陳水扁當選總統後,更大力推進台俄關係,大量的學術研究機構與民間團體參與對俄經貿與科技文化合作。
    [8]:蘇聯解體俄羅斯取代其國際地位後,中華民國在臺灣與俄羅斯聯邦再度積極展開經貿文化交流(這時期以下簡稱臺俄關係),雙方互設經貿文化協調委員會,將臺俄關係提升到前所未有的高度。
    [9](中華民國總統府):總統也向訪賓提出想法及建議,期盼台灣與俄羅斯關係能進一步提昇及改善。
    連中華民國當局都使用「台灣與俄羅斯關係」,我想像不了「台灣 - 俄羅斯聯邦」關係會存在什麼中立性的問題,又或者地域中心的問題。而歷史性的問題,也可以參照上邊第二個來源解決。如果雙方的政權沒有變動,那就不更名。--Ghren🐦🕒 2023年1月2日 (一) 07:12 (UTC)
有一注释写道“一般以世界政区索引的排序为准”,这一条目是以ISO 3166为准,还是以条目中的收录标准为准。--东风留言2023年1月2日 (一) 03:32 (UTC)
@Easterlies:按“按英文字母排序的国家和地区列表”章節的排序為準(等同於按英文字母排序為準),因此一個能即時判斷排序而不看列表參考的方法是直接找國名的英文來比對。如有需要,我不反對將表述直接調整為“按英文字母排序為準”。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年1月5日 (四) 11:45 (UTC)
我的看法是选择一个非维基百科的,比较具有权威的参考标准,因为我是对这个条目的内容和收录标准有所怀疑的,比如ISO网站并未收录部分争议领土(如科索沃,索马里兰等),同时该条目内容与ISO上内容也有矛盾之处,比如条目中写道朝鲜英文简称为“North Korea”,而ISO网站给出的是“Korea (the Democratic People's Republic of)”,韩国同理。--东风留言2023年1月5日 (四) 13:28 (UTC)
@Easterlies:有點尷尬,因為一些政治因素的緣故,一些國際標準是不中立的,例如ISO標準就把台灣叫成“中國台灣省”(如果我真的用這種方式來命名條目的話,我在這裏死一萬次也不夠),而我也沒辦法找到一個權威而不失中立性的參考標準,所以就只好直接按英文字母排序為準了。要不我就真直接將表述調整為「按英文字母排序為準」好了,反正世界政區索引的排序也沒多少人真的會打開進去看。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年1月12日 (四) 15:04 (UTC)
“英文字母排序”也会有用常用简称还是标准全称的争议,比如朝鲜的常用简称North Korea、标准全称DPRK,英维按N排序;美国的常用简称America / US、标准全称USA,英维按U排序。--东风留言2023年1月13日 (五) 03:48 (UTC)
@Easterlies:那還是暫時照搬條目的排序吧,畢竟實在是找不到更好的安排了。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年1月17日 (二) 12:51 (UTC)
我傾向按「Congo, Democratic Republic of the」(C)、「Congo, Republic of the」(C)、「Korea, Democratic People’s Republic of/Korea, North」(K)、「Korea, Republic of/Korea, South」(K)這樣的方式排序。美國按「United States」(U)。--紺野夢人 2023年1月17日 (二) 13:46 (UTC)
@Yumeto:這個排法又是來自哪個標準?Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年1月18日 (三) 03:38 (UTC)
這樣的排法可能欠缺標準,畢竟按剛果及韓國的例子來看,美國應該以「America, United States of」(A)進行排序。可能還是以某種非本站原創之國際標準來排序較好?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年1月18日 (三) 08:46 (UTC)
类似ISO 3166,但部分细节不同。--东风留言2023年1月18日 (三) 11:26 (UTC)
@EasterliesYumetoEricliu1912:我考慮再三以後,我認為直接移除“就國家而言,一般以世界政區索引的排序為準”的註釋更為妥當(現已移除),原因是我的提議條文寫的是“如無特定中文常用語序則以英文國名、地方名或組織名字母順序確定”,但我在“定義”部分指明「國名」等義於國家通稱,也就是説擁有著相同的國名(國家通稱)的兩個國家的雙邊關係的條目名字裏兩國的排序實際上並不在擬議規則的規範範圍内,而我記憶中除了南北韓以外,就只有兩個剛果是這樣的情況,我覺得沒必要為了兩個條目與4個國家而特地花時間討論一個我們根本不需要的國號排序標準出來。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年1月23日 (一) 06:49 (UTC)
  • (-)傾向反對很对具体细节还没有充分讨论,比如“「海峽兩岸關係」條目為以上規則的例外”一条放在《兩國關係條目命名》段落不合适,相当于默认两岸是国与国的关系,不符合维基百科在两岸关系上的立场,建议删除或放在其他更合适的地方。“國家與多國集合”、“國家與地方關係”、“兩地方關係”均可能涉及一方属于另一方,为其子集的情况,应与两者互不隶属有区分才好。--苞米(☎)💴 2023年1月5日 (四) 23:20 (UTC)
    @Baomi:(1)我在“釋義”的部分有特別説明“‘國家’與‘地方’的界定與描述當依循事實論述”,而事實上中國大陸與臺灣現時確實是由兩個互不隸屬的政權/主權實體(不考慮是否獲廣泛承認,僅考慮是否事實上獨立於彼此)統治,因此“‘海峽兩岸關係’條目為以上規則的例外”一條放在“兩國關係條目命名”的部分較為合適。我想到的其他比較複雜的情形包括塞爾維亞與科索沃、格魯吉亞與阿布哈茲、格魯吉亞與南奧塞梯、阿塞拜疆與阿爾察赫、摩爾多瓦與德涅斯特河沿岸,以及索馬里與索馬里蘭,以上提及的這麽多組關係之中,後者都是不獲廣泛承認但主張且事實上獨立的政權,如果強行當成前者與其所屬地區的關係的條目來寫的話很明顯會引申出很多不必要的問題。(2)【A】現時國家與多國集合/國際組織關係的條目並不限定該國家須不屬於該多國集合/國際組織,而且該國家屬於該多國集合/國際組織但仍有該國家與該多國集合/國際組織關係的條目的情況並不罕見,因此“國家與多國集合/國際組織關係”的情形雖然確實可能涉及一方屬於另一方的情形,但由於中文維基百科現在的習慣確實是不區分兩種情形,因此為免擾民,我也決定不在規則上區分兩種情形。【B】“國家與地方關係條目命名”的部分我有特別注明“僅適用於事實上不屬於某國家的地方與該國家的關係條目”,因此你提到的問題並不存在。【C】“兩地方關係”確實有可能涉及一方屬於另一方,我可以加一個限定規則指定規則只適用於兩地方互不隸屬的情形。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年1月6日 (五) 01:40 (UTC)
    我對於兩岸關係相關方針指引修訂後中文維基百科在兩岸關係上的立場的理解如下:(1)中文維基百科對所有爭議政權與領土一概優先以事實論述進行描述,事實論述如與法理論述衝突,事實論述在任何時候均具備優位性,及(2)以事實論述進行描述在任何情況下均不等價於對任何主權聲張進行表態。因此,雖然方針草案基於事實論述將海峽兩岸關係條目的例外規則放置於“兩國關係條目命名”的部分,但這不代表方針草案於對任何主權聲張進行表態。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年1月6日 (五) 01:48 (UTC)
話說,考慮到此頁面之範圍,或應更名作「維基百科:命名常規 (雙邊關係)」為宜。這樣也可以連帶迴避不少「國際」用詞相關爭議。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年1月8日 (日) 21:28 (UTC)
@Ericliu1912:用「英屬香港-葡屬澳門關係」來想的話,確實好像有點不太算「國際」關係,我同意移動,但頁面被移動保護了(章節方針),所以需要管理員代為移動,並在移動後修正{{Wikipedia policies and guidelines}}的連入。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年1月12日 (四) 14:59 (UTC)
可以。您們隨便走走程序。--Ghren🐦🕚 2023年1月12日 (四) 15:33 (UTC)
需要注釋何為雙邊,否則人際關係等也會納入。此外,美加墨等關係會否因此從受限到不受限?--Gohan 2023年1月16日 (一) 03:09 (UTC)
@神秘悟饭:我感覺不需要,只要方針頁的引言有足夠説明即可(還是說這就是你説的“注釋”?),之前Wikipedia:关注度 (虚构)也是一樣的情況(這名字甚至是我提議的)。美加墨等關係(如果真能寫成條目的話)本來就不受限,因為我當時草擬的條文寫的是“兩個實體之間的國際關係條目命名當遵照以下基本原則”。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年1月17日 (二) 12:50 (UTC)
若有引言説明,不成問題。--Gohan 2023年1月18日 (三) 14:28 (UTC)
還是按常識。另外從命名常規本身的內容應該也可以輕易看出定義對象,不需要望文(標題)生義而糾結了。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年1月18日 (三) 08:46 (UTC)
@Ericliu1912:我考慮了一下,由於zhwiki的對應專題頁面的名字是“國際關係專題”,我還是覺得維持現名為宜,畢竟以後還有可能加入一些非雙邊關係的相關規定,如果沒其他意見的話,由於這裏都討論達30日了,我就直接走公示程序了。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年1月30日 (一) 05:21 (UTC)
有鑑於討論已逾月,且所有意見均獲處理,現公示WP:命名常规 (国际关系)7日。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年1月31日 (二) 04:09 (UTC)
没有人回覆过我半言隻語。請允許我反對此案。--Ghren🐦🕛 2023年1月31日 (二) 04:15 (UTC)
@Ghren:我覺得你説的東西與提案本身沒有實質衝突,畢竟草案條文裏有説“‘國家’與‘地方’的界定與描述當依循事實論述”,我不認為草案存在任何妨礙維基百科用戶建立「臺灣-俄羅斯關係」或「臺灣-俄羅斯聯邦關係」之類的條目的條文。另外,你第一次看到的版本應該是被Baomi移除了“‘海峽兩岸關係’條目為以上規則的例外”這句話的版本,我後來回退了那個移除操作。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年2月3日 (五) 00:17 (UTC)
方針主張的是「「國家」與「地方」的界定與描述當依循事實論述」,我的主張是「兩個實體之間的國際關係條目命名依據雙方發展的事實論述」,兩者是衝突的。比如說,您現在方針將「海峽兩岸關係」描述為兩國關係,這是建基於「「國家」與「地方」的界定與描述當依循事實論述」,假如依據我的主張,據我有限的認知,無論是「中華民國」還是「中華人民共和國」都自覺地將其描述為兩個地區的關係,那應該是「中國大陸與台灣關係」,而不是「中華人民共和國與中華民國關係」(不考慮方針中的是但書)。您「依據事實論述」的事實放錯位置了。WP:PB說的是「參採法理論述必然會傾向某一方的主權聲張」,但在上方採取中、台任何一方的論述,都是同一個結果,根本沒有後邊一大堆的問題。然後您的方案就要硬是要走WP:PB後邊的內容。--Ghren🐦🕕 2023年2月3日 (五) 10:45 (UTC)
@Ghren:剛才把“‘海峽兩岸關係’條目為以上規則的例外”這句話的位置移動了一下,你看看這樣處理行不行。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年2月4日 (六) 07:50 (UTC)
移動是可以接受的。但是方針本身沒有考慮我的意見。--Ghren🐦🕒 2023年2月4日 (六) 07:57 (UTC)
@Ghren:那容許我問你一個問題:塞爾維亞與科索沃之間的關係“依據雙方發展的事實論述”是怎樣的關係?你的回答能讓我更好地重新考慮草案的部分用詞。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年2月4日 (六) 08:26 (UTC)
簡單來說就是雙方怎樣叫這段關係,第三方的國家、媒體怎樣叫這段關係,那您維就依着他們叫就好。塞爾維亞與科索沃之間發生什麼我大致清楚,但是他們以怎樣的用語展開關係我真的不知道。聯合國就用科索沃和塞尔维亚关系啊。--Ghren🐦🕙 2023年2月4日 (六) 14:54 (UTC)
@Ghren:行,我再依你說的調整,你給我的理由確實合理。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年2月4日 (六) 15:58 (UTC)
可以接受。另外「使用「<國名甲>-<國名乙>關係」的格式命名具體兩個國家之間的國際關係條目,條目內容以兩國各個時期的關係歷史為主。如條目中國家甲與國家乙均僅涉及一個政權,應移動至「<國號甲>-<國號乙>關係」命名。(如:「中國-俄羅斯關係」)」這一節,那「中俄關係」應該是重定向至「中國-俄羅斯關係」還是「中華人民共和國-俄羅斯聯邦關係」呢?--Ghren🐦🕑 2023年2月5日 (日) 06:56 (UTC)
@Ghren:那我覺得需要先判斷俄羅斯帝國(沙俄)和蘇聯是否俄羅斯歷史的一部分,而就這個問題而言,答案明顯為“是”,因此「中俄關係」應該重新導向至以兩國各個時期的關係歷史為主的條目「中國-俄羅斯關係」。我的意見是條目“中俄关系史”應更名為「中國-俄羅斯關係」,而重新導向頁面「中俄關係」則應修改其重新導向目標。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年2月5日 (日) 08:15 (UTC)
按您的做法很容易将连入修坏。比如說「中美關係」連入的實際上都在說「中華人民共和國-美國」間的關係,這樣更改入連入只怕是有違編者日常加入遧結之直覺。總之嘛,雖然此案沒有規定,我認為不宜更改這些重定向。而且,編者在移動條目的時候,也應該注意不要修壞各種連入。Ghren🐦🕖 2023年2月7日 (二) 11:15 (UTC)
基本(+)支持。--Gohan 2023年2月1日 (三) 06:45 (UTC)
(!)意見:排序以該地首都/主要城市地理位置排好了,先寫經度較東的,像港澳而非澳港,夠中立;兩者間連號/字只要是半形就反對。
——勿用「進行」污染中文,要言簡意賅。 捍粵者 2023年1月31日 (二) 20:24 (UTC)
有東半球、東亞或西太平洋中心之嫌。--Gohan 2023年2月1日 (三) 06:23 (UTC)
如果拿英文字母來排不就變拉丁字中心、歐美文化中心、A字中心之嫌?——勿用「進行」污染中文,要言簡意賅。 捍粵者 2023年2月1日 (三) 18:12 (UTC)
地域中心與字母中心不在同一層次,嚴重得多,後者沒有真正的時空中心。--Gohan 2023年2月3日 (五) 01:07 (UTC)
有,拉丁字是歐美產物不是華夏產物,很多非印歐語系的語言都用拉丁字寫出來不代表拉丁字不是歐美文化中心主義的一部份,而是代表歐美文化污染了那些地方的本土文化,中文才是華夏產物,有華式排序不用而用歐式排序就是歐美中心主義。大中華地區在東半球而將地名按東至西來排只是參考本土文化而已,沒什麼問題,北至南等其它按地理特徵來排的排法一樣,居西的歐美國家如果喜歡也可以在他們語言的維基百科按西至東來排。--——勿用「進行」污染中文,要言簡意賅。 捍粵者 2023年2月4日 (六) 14:29 (UTC)
能不能不要在這裏搞中華極端主義,你這樣做跟英語地氈學院英语Académie de la Carpette anglaise沒分別。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年2月4日 (六) 16:15 (UTC)
什麼極端了,我只是離題了幾句來解釋排序不一定要用歐式思維而已,就算世上只有中文也可以排序。
況且我是宣揚本土,他們是鼓吹崇洋媚外,你這例子似乎不太適合用來反駁我。--——勿用「進行」污染中文,要言簡意賅。 捍粵者 2023年2月4日 (六) 16:40 (UTC)
英語地氈學院是法國的一個推廣法語的組織,著名於頒發地氈給他們認為的「法語叛徒」,就法國而言,這完全不是「崇洋媚外」,而且還真能算是「宣揚本土」,你能不能不要在未經考證的情況下給出false statement?而且中文維基百科也不是「宣揚本土」的地方,你這種言論是想置馬來西亞和新加坡於何地?Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年2月4日 (六) 16:55 (UTC)

英語地氈學院是法國的一個推廣法語的組織,著名於頒發地氈給他們認為的「法語叛徒」,就法國而言,這完全不是「崇洋媚外」,而且還真能算是「宣揚本土」,你能不能不要在未經考證的情況下給出false statement?

對不起呢,我看不出該頁描述的組織原來是曲線(反語)撐法文。

而且中文維基百科也不是「宣揚本土」的地方,你這種言論是想置馬來西亞和新加坡於何地?

原來提出、建議用中式不用歐式排法等同宣揚本土,笑4(笑死)。(節刪)
另外我這{{quote|原句}}有沒有用錯?
——勿用「進行」污染中文,要言簡意賅。 捍粵者 2023年2月5日 (日) 14:49 (UTC)
這裏單純是把中文維基百科現行的排列習慣給歸納了而已,而且大量模板也沿襲了這個習慣,我認為另外制定一個新的排列規則並不現實。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年2月3日 (五) 00:17 (UTC)
(?)異議:先后顺序仍未明确,未表明是按照“国名、地方名或组织名字母”的官方全称还是常用简称,且部分国际组织常用简称并非英语(如FIFA为法语)。--东风留言2023年2月1日 (三) 14:46 (UTC)
@Easterlies:就國家而言,由於我寫的是“英文國名”,而Wikipedia:命名常规 (国际关系)#國名與國號對“國名”有定義,“國名”的解釋應參考該處。我參考了一下一些國際組織之間的國際關係條目,我認為像你提到的FIFA之類的那種國際組織並不屬於國際關係專題的範疇,而落入國際關係專題範疇的國際組織應該也沒有“常用简称並非英语”的情況。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年2月3日 (五) 00:17 (UTC)
而且,因為中文維基百科的這類國際關係條目的命名本身也很取決於英文維基百科的對應條目的命名,我個人的意見是以英文維基百科的對應條目的命名中的順序作準,但我沒辦法直接把這點寫進方針。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年2月3日 (五) 00:20 (UTC)
另外其實也有一點可以説,就是像FIFA這種組織,雖然它的縮寫是來自法文的,但英文環境裏基本上不會另取一個縮寫,因此我覺得不能因為那個縮寫不是直接來自英文而拒絕認定那個縮寫是英文。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年2月3日 (五) 00:24 (UTC)
個人不建議強行規定頁面分類排序。當然,還是可以提供一種或幾種常見的排序方法作為建議。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年2月4日 (六) 08:04 (UTC)
@Ericliu1912:我其實也只是把中文維基百科現行的排列習慣給歸納了而已,而且我也不覺得會有其他人使用其他的排序方法。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年2月4日 (六) 08:11 (UTC)
我知道,只是覺得沒有必要將其作為強制規範而已,尤其本站對於分類排序毫無章法,國際關係專題不應該自己先「向前衝」。此外,雖然我自己也會使用英文排序,不過對於這套方法是不是最佳解,個人亦持懷疑態度。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年2月4日 (六) 08:18 (UTC)
@Ericliu1912:或許不是最優解,但就目前而言是最能避免麻煩的解。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年2月4日 (六) 08:28 (UTC)
還是那句話,不要管太多。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年2月4日 (六) 08:40 (UTC)
目前来看命名规范争议颇多,我个人建议ISO代码,不过为避免活跃编辑的额外工作量和各种中心的问题也可以不设强制要求,由条目创建者自行决定。方针内可列出推荐排序方式(ISO代码、国名英文字母等)但不强求。另外(-)反对捍粤者的提议。如果要上升至欧美文化中心的话那本初子午线是以格伦敦的林威治天文台为准,经度岂不也是欧美文化中心?而且如果要用中式排序法的话可以看看北京奥运会的做法,按汉字笔画排序,但这个方法一方面有各地国名和繁简不一的问题,另外也会涉及到几内亚中心[開玩笑的]--加州德鲁伊培训中心驻维基百科大使Let's go Aggies! 2023年2月10日 (五) 00:25 (UTC)
(+)傾向支持漢字筆畫排序,但我也覺得應包括其作為推薦排序方式而不強制。--——勿用「進行」污染中文,要言簡意賅。 捍粵者 2023年2月10日 (五) 16:07 (UTC)
记得之前类似讨论中有人提出了基于 ISO 3166 的排序方法,我个人根据该想法制作了一个表格。 ——魔琴 留言 贡献 新手2023计划 ] 2023年2月9日 (四) 10:15 (UTC)
  • (-)傾向反對现行版本依然是一堆难以下咽的文字,感觉几乎没有多少人会认真顺利的读完。(!)意見个人认为在建一个新条目时,在认真查阅了各地用词差异后,如果均不产生明显的指向型歧义的情况下,能使用最简称呼就使用最简称呼,这样才方便后续链接链入。例如爱中关系的爱和中均有指向性的歧义,但是爱爱关系在中文语境的国际关系学中就无论如何都是☞指🇪🇪爱沙尼亚和🇮🇪爱尔兰之间的关系,这种情况下用什么连接词都是毫无意义增加工作量和编辑者定向错误的概率。我也反对有人动不动喜欢拿先到先得来说事。——虹色 2023年2月19日 (日) 02:28 (UTC)
    其實我個人只主張統一連接號,其他任何改動都不在個人預期內,但這指引包裹提案內容太繁雜,恐怕難以取得共識。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年2月19日 (日) 16:16 (UTC)
    还是觉得连接词比连接号更友好,对于新手来说,很多条目都特别容易误用标点符号和连接号。--游客中心 2023年2月20日 (一) 06:20 (UTC)
    只要能夠統一就好。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年2月20日 (一) 09:36 (UTC)

“A地-B地关系”是不是该用短横线?

此话题无关“一字线的符号选择”,故另开一节。许多“A地-B地关系”条目标题用的是一字线,方针草案《WP:命名常规 (国际关系)》中谈及有关内容也用的是一字线,但是窃以为应该用短横线。按我对GB/T 15834-2011的理解,连接号只有表示“起止”时才该用一字线,而“A地-B地关系”中的连接号并不表示起止。

中华人民共和国外交部网站上有些类似情况也用了一字线[dash 1]。然而窃以为,国家标准与外交部网站不同的时候,参照前者会更合适,故仍应使用短横线。--爱维基百科的CuSO4 2023年3月14日 (二) 21:19 (UTC)

MOS:连接号1-4中复合名词用短横线的指引规定似乎已经与WP:命名常规 (国际关系)中的方针部分冲突之前将国际关系命名常规升为格式指引的提案中已经有编者讨论,但看来毫无进展。@維基百科最忠誠的反對者SanmosaEricliu1912虹色分子:故ping曾参与讨论的各位编者,希望能引起重视。--PexEric 💬|📝 2023年3月18日 (六) 12:50 (UTC)
@PexEric(*)提醒WP:命名常规 (国际关系)中的方针部分并不涉及连接号。只有“外交代表机构命名”一节是方针,涉及连接号的是其他章节。--爱维基百科的CuSO4 2023年3月19日 (日) 09:21 (UTC)
抱歉,是我眼瞎了。那看来可以直接修正。--PexEric 💬|📝 2023年3月19日 (日) 09:38 (UTC)
但是看起來很怪。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年3月19日 (日) 09:58 (UTC)
如果你說的短橫線是半形那種我就(-)反对。中文文章就應為美觀起見按全形格式統一用全形標點。--——勿用「進行」污染中文,要言簡意賅。 捍粵者 2023年3月22日 (三) 14:10 (UTC)

这个问题其实很复杂,我在“一字线的符号选择”提案里其实有意回避了这个问题。其实按照中国的旧标准GB/T 15834―1995,这种情况无疑应该使用一字线。在新标准中,这个问题被过度简化成“复合名词”(compound noun)。但按照语义理解这里的双边关系是两个实体名词之间的联系,不能简单看成一个词,英文中用 en dash 而不是 hyphen 连接,表示“A和B的关系”而不是一种“名为A-B的关系”。--InstantNull留言2023年3月20日 (一) 07:51 (UTC)

看了一下GB/T 15834―1995,并没有明确规定不同情况下符号的长短。例中的秦岭-淮河线也可以理解成表示起止,和新标准不矛盾;en:Qinling–Huaihe Line也是用em dash。我认为还是应参新标准用短横线,不知道其他地区是否有类似标准。--PexEric 💬|📝 2023年3月20日 (一) 15:10 (UTC)
U+002D(連字暨減號,-)比半字短,显示效果不好。此外,w3c中短横线推荐的 en dash(U+2013,–)。另像 牛頓-寇次公式感觉换成U+002D也是感觉短。--Kethyga留言2023年3月25日 (六) 08:25 (UTC)
大家,能不能留意一下這裏是中文維基百科,不是“中國大陸維基百科”,中國大陸的那些國標在中國大陸以外的地區統統都不適用,因此為了中國大陸的那些國標有所變化而去動這些旁支末節的東西對於中國大陸以外的人來説毫無意義。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年3月28日 (二) 12:10 (UTC)
@Sanmosa:真是抱歉!要是一开始我意识到了不要地域中心,就不会提出这个讨论串了。这样常用的方针您提醒之后我才想起来,实在不应该。——爱维基百科的CuSO4 2023年4月3日 (一) 16:30 (UTC)
其實倒也不是這樣。畢竟一個國家或地區的官方標準是很有權威的,也可能成為常用情況,不一定不能適用。只是此處除了考量官方標準,還要考量視覺效果及其他地區使用問題。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年4月4日 (二) 08:28 (UTC)
所以不依靠大陸的國標,當其他地區不去定標準的時候,我們也只能依國標啊。而且台灣也有標準啊。--Ghren🐦🕚 2023年4月7日 (五) 15:03 (UTC)
倒也不是這樣説。我的理解是如果一個地區不去定標準的話,那個地區就是沒有標準,他們想用什麽符號就用什麽符號。Sanmosa Συ γάρ μοι και μοίρα εί και τύχη 2023年4月9日 (日) 06:09 (UTC)
返回到项目页面“命名常规 (国际关系)”。