巧克力情人 (墨西哥電影)

巧克力情人」(西班牙語Como Agua Para Chocolate),香港譯作「濃情朱古力」,墨西哥電影。上映於1992年,譯自墨西哥作家勞拉·埃斯基韋爾於1989年發表的同名小說,即被譽為「美食版《百年孤寂》」的《恰似水之於巧克力》。[2]
本片與小說同樣在墨西哥受到極大歡迎,獲得墨西哥Ariel大獎的十個獎項,其中包括最佳影片,成為墨西哥一百部最佳電影中的第五十六名。[3]
《巧克力情人》在美國上映後,票房亦獲得佳績,成為美國當時最賣座西語電影。[4]

巧克力情人
Como Agua Para Chocolate
基本資料
導演阿爾豐索·阿勞
監製阿爾豐索·阿勞
編劇勞拉·埃斯基韋爾
原著Like Water for Chocolate[*]
主演Marco Leonardi
Lumi Cavazos
Regina Torné
Mario Iván Martínez
攝影史蒂芬·本恩史泰恩
片長123 分鐘
產地墨西哥
語言西班牙語/英語
上映及發行
上映日期1992年4月16日
票房$21,665,468 (美國) [1]

本電影於香港影藝戲院上映長達288天,是墨西哥電影在香港最長映期的紀錄。

片名含義 編輯

單從字面上解釋,片名即為「恰似水之於巧克力」; 然而片中(書中)並未出現以巧克力為線索的橋段。事實上,「Como agua para chocolate」是墨西哥的一句諺語,描述暴跳如雷的憤怒,抑或血脈賁張的情慾--此處顯然是取了第二種意思。 最初,在拉美國家,熱巧克力的沖泡方法是將磨碎的可可豆,水,葡萄酒和辣椒混合在一起泡開。後來西班牙的殖民者忍受不了辛辣的口感,加入糖用甜味作為緩和。直到巧克力傳入英格蘭,人們在開始加入牛奶,將其作為飯後飲品。[5] 如此便不難理解水與巧克力的混合為何能夠詮釋憤怒或情慾了。

情節梗概 編輯

配樂 編輯

獲獎 編輯

引用 編輯

  1. ^ 存档副本. [2012-04-13]. (原始內容存檔於2018-07-22). 
  2. ^ 美食版《百年孤独》引进中国. [2012-04-13]. (原始內容存檔於2016年3月4日). 
  3. ^ Las 100 mejores películas del cine mexicano. [2012-04-13]. (原始內容存檔於2010-02-08). 
  4. ^ Neibylski, Dianna C. Performing Gender and Comedy: Theories, Texts and subtext. Hengen, Shannon: Routledge. 1998: 189. ISBN 9056995391. 
  5. ^ History of Hot Chocolate. [2012-04-13]. (原始內容存檔於2016-03-29). 

外部連結 編輯