巴斯克語

使用于巴斯克地区的孤立语言

巴斯克語(巴斯克語:Euskara),是一種使用於巴斯克地區西班牙東北部的巴斯克納瓦拉兩個自治州,以及法國西南部)的孤立語言。該語言在西班牙語稱作vasco,在法語稱作Basque,而巴斯克語裡則稱為euskaraeuskera。巴斯克語的起源與系屬爭議很大。作為歐洲唯一的孤立語言,巴斯克語與現存的任何語言沒有發生學關係。

巴斯克語
Euskara
母語國家和地區西班牙法國
區域巴斯克地區(西班牙法國
母語使用人數
714,000 (2012年)[1]
語系
孤立語言(見文中介紹)
  • 巴斯克語
官方地位
作為官方語言巴斯克納瓦拉西班牙
管理機構皇家巴斯克語學院
語言代碼
ISO 639-1eu
ISO 639-2baq (B)
eus (T)
ISO 639-3eus
位於西班牙及法國的巴斯克地區
瀕危程度
聯合國教科文組織認定的瀕危語言[2]
脆弱UNESCO
按地區劃分,精通巴斯克語的使用者所佔百分比(0–4%的區間內包含不講巴斯克語的地區)

歷史 編輯

起源 編輯

 
巴斯克方言區

巴斯克人的祖先可能是歐洲遠古時代的居民(克羅馬儂人)。巴斯克語的由來到目前仍然是個謎,有些人認為這種語言可能源自高加索、或是非洲北部,也有人類學家和語言學者認為它本來就誕生在伊比利亞半島,是已消亡的伊比利亞語系的最後火種。儘管如此,大部分學者將巴斯克語歸類為孤立語言,並認為在羅馬人拉丁語帶到伊比利亞半島時,這種古老的語言已經在那裡使用了很久(有一點比較肯定,巴斯克人比其他歐洲民族更早在歐洲定居)。有部份語言學家認為巴斯克語源於石器時代,理由是該語言中的斧頭(aizkora)和石頭(haitz)詞根相同。

法國西南部阿基坦使用的語言(阿基坦語)的拉丁註解中,找到了一些與原始巴斯克語的同源詞,如在現代巴斯克語中分別解作女子和男人的「neskato」和「gizon」,在阿基坦語的標音被寫作「nescato」和「cison」。而語言學者曾嘗試把巴斯克語與伊比利亞語喬治亞語高加索諸語言車臣語,或嘗試設立德內-高加索語系或獨立成為單獨的瓦斯科尼亞語系,以使巴斯克語與其他語言聯繫起來。但這些假設還未有得到大多數人的認同。

發展 編輯

直至2017年數據,約有70萬人正在使用巴斯克語,佔巴斯克地區人口的35%。巴斯克語也曾是西班牙獨裁者弗朗西斯科·佛朗哥攻擊的目標。在弗朗哥統治期間(1939-1975 年),他強行推廣西班牙語,禁止使用包括巴斯克語在內的其他語言。

書寫 編輯

現代巴斯克語使用拉丁字母書寫。但根據考古出土的文物,可找到羅馬化之前使用伊比利字母銘刻在器皿上的巴斯克語,而在納瓦拉則有中世紀使用阿拉伯字母書寫巴斯克語的紀錄。

巴斯克語字母如下:

巴斯克語字母
A a B b C c D d E e F f G g H h I i J j K k L l M m N n Ñ ñ
O o P p Q q R r S s T t U u V v W w X x Y y Z z            

巴斯克語在外來詞中才有使用c, q, v, w, y。它們並不計在上述的字母表中。另外,古舊的巴斯克語文字紀錄還包括以下六個字母:ñ, ü, ŕ, d̄, l̄, t̄,而後三個字母現時仍未被Unicode收錄。

與其他語言的關係 編輯

由於和鄰近地區人們交流的關係,巴斯克語在一定程度上受到拉丁語西班牙語法語甚至阿拉伯語的影響,從它們當中借了些詞彙。相對的,也向週邊的語言輸出詞彙

巴斯克語大量使用格變化,以及複雜的動詞變化。而這樣的語言特性在臨近地區只有巴斯克語和有些高加索語言才具備。

日常詞彙 編輯

Kaixo 你好

Egun on 早安

Arratsalde on 午安

Gabon 晚安

Agur 再會

分類 編輯

根據Louis-Lucien Bonaparte的分類,巴斯克語可以區別出八種方言,但並不與行政轄區重合。現時在學校教育中使用規範化的「標準巴斯克語」(euskara batua)則是以吉普斯誇省的方言為基礎。

地位 編輯

 
位於西班牙及法國的巴斯克地區

巴斯克語在西班牙巴斯克自治區納瓦拉自治區具有官方語言地位。由於兩地政治傾向[來源請求]的差異,使得法律稱呼巴斯克語的方法有別,前者稱euskara,後者稱vascuence

參見 編輯

參考文獻 編輯

  1. ^ Gobierno Vasco. V. Inkesta Soziolinguistikoa. Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco. July 2012 [18 July 2012]. (原始內容存檔於2014-10-28). 
  2. ^ UNESCO Atlas of the World's Languages in danger, UNESCO
  • 若克斯·阿蘇爾門迪英語Joxe Azurmendi: Die Bedeutung der Sprache in Renaissance und Reformation und die Entstehung der baskischen Literatur im religiösen und politischen Konfliktgebiet zwischen Spanien und Frankreich. In: Wolfgang W. Moelleken, Peter J. Weber (Hrsg.): Neue Forschungsarbeiten zur Kontaktlinguistik. Dümmler, 波恩 1997. ISBN 978-3-537-86419-2

外部連結 編輯

文法 編輯

詞典 編輯