Talk:療癒

最新留言:3年前由YFdyh000在话题準確度内发布
          本条目页依照頁面品質評定標準被評為小作品级
本条目页属于下列维基专题范畴:
醫學专题 (获评小作品級中重要度
本条目页属于醫學专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科医学领域类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 小作品级小作品  根据专题质量评级标准,本条目页已评为小作品级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为中重要度

準確度 编辑

  • 首句:「治癒,是給予人心理上的安全感之行為」,英文版:「Healing, assessed physically... 」明顯不同
  • 『「治癒」這個詞本來的意思是指宗教活動中使用超自然之力』,是嗎?

如果這條目是有關所謂「治癒系」的(即使看完這條目,我也不知這是甚麼東西),就不應和「治癒」這個生理醫學名詞混為一談。或者說,應該把日文版外的跨語言連結刪掉。—投票前會起碼把條目仔細讀一遍的Nthgd 2009年5月5日 (二) 02:31 (UTC)

  Resolved
 – (►)移动療癒 --Hjh474留言2020年1月18日 (六) 02:50 (UTC)回复

@YFdyh000謝謝您的編輯,想確認一下,請教「大陆称治愈」,是比較像治癒(Cure),還是比較傾向精神心理層面的治療/恢復/改善?--Hjh474留言2021年3月1日 (一) 03:54 (UTC)回复

“心灵被治愈”,这在台湾好像称“疗愈”。该条目似乎混杂了两个概念,物理的治愈,以及心灵“疗愈物”,且后者看上去非医学用品。对应英文条目Healing是健康层面而非心态层面……以及治癒和对应的Cure更像是医学层面的治愈。--YFdyh000留言2021年3月1日 (一) 07:02 (UTC)回复
返回到“療癒”页面。