語音交替

语素的不同语音实现

語音交替(簡稱交替,或譯語音變異,英文 alternation)指的是同一語素具有不同音位學實現的現象。每一種不同的實現形式叫做交替形式(英文 alternant),交替形式可能受到音位學詞法學句法學環境的調控。

語音交替為同位異音同位異形的確定提供了依據。

音位學決定的交替 編輯

英語中的複數標記語素通常是 ses [1],發音為/s//z//ᵻz/ [note 1],具體取決於前面的音。

  1. 如果前面是噝音/s/, /z/, /ʃ/, /ʒ/)或顎齦塞擦音/tʃ/, /dʒ/),複數標記發音為/ᵻz/。如:
    • mass /ˈmæs/,複數形式 masses /ˈmæsᵻz/(塊,堆)
    • fez /ˈfɛz/,複數形式 fezzes /ˈfɛzᵻz/
    • mesh /ˈmɛʃ/,複數形式 meshes /ˈmɛʃᵻz/(網狀物,陷阱)
    • mirage /mɪˈrɑːʒ/,複數形式 mirages /mɪˈrɑːʒᵻz/(幻影,海市蜃樓)
    • church /ˈtʃɜːrtʃ/,複數形式 churches /ˈtʃɜːrtʃᵻz/(教堂)
    • bridge /ˈbrɪdʒ/,複數形式 bridges /ˈbrɪdʒᵻz/(橋)
  2. 否則,如果前面是清音,複數標記發音為/s/。如:
    • mop /ˈmɒp/,複數形式 mops /ˈmɒps/(拖把)
    • mat /ˈmæt/,複數形式 mats /ˈmæts/(墊子)
    • pack /ˈpæk/,複數形式 packs /ˈpæks/(包裝)
    • cough /ˈkɒf/,複數形式 coughs /ˈkɒfs/(咳嗽)
    • myth /ˈmɪθ/,複數形式 myths /ˈmɪθs/(神話)
  3. 否則,如果前面是濁音,複數標記發音為/z/。如:
    • dog /ˈdɒɡ/,複數形式 dogs /ˈdɒɡz/(狗)
    • glove /ˈɡlʌv/,複數形式 gloves /ˈɡlʌvz/(手套)
    • ram /ˈræm/,複數形式 rams /ˈræmz/(公羊)
    • doll /ˈdɒl/,複數形式 dolls /ˈdɒlz/(玩偶)
    • toe /ˈtoʊ/,複數形式 toes /ˈtoʊz/(腳趾)

與意義相關的交替 編輯

詞法學決定的交替 編輯

法語中,通常形容詞陽性形式詞尾輔音不發音,而陰性形式詞尾發音。拼寫上,陽性形式直接以輔音字母結尾,而陰性形式在詞尾加上一個不發音的e[2]

  • 陽性 petit [pəti],陰性 petite [pətit]「小」
  • 陽性 grand [ɡʁɑ̃],陰性 grande [ɡʁɑ̃d]「高」
  • 陽性 gros [ɡʁo],陰性 grosse [ɡʁos]「大」
  • 陽性 joyeux [ʒwajø],陰性 joyeuse [ʒwajøz]「開心」
  • 陽性 franc [fʁɑ̃],陰性 franche [fʁɑ̃ʃ]「坦誠」
  • 陽性 bon [bɔ̃],陰性 bonne [bɔn]「好」

句法學決定的交替 編輯

海島凱爾特語支中,單詞會因具體句法學環境發生輔音變化[3]

例如愛爾蘭語中形容詞在陰性單數名詞前發生弱化Lenition英語Irish initial mutations#Lenition):

  • 弱化前 mór [oːɾˠ]「大」,弱化後 bean mhór [bʲan woːɾˠ]「大女人」

威爾斯語中名詞作為限定動詞的直接賓語時發生弱化(Soft mutation英語Welsh morphology#Soft mutation):

  • 弱化前 beic [bəik]「單車」,弱化後 Prynodd y ddynes feic [ˈprənoð ə ˈðənɛs vəik]「女人買了輛單車」

與語音變化的區別 編輯

 
語音交替語音變化的區別

語音變化」指的是歷時性的變化,強調音系隨歷史時間的變化;「語音交替」則指的是共時性的變化,更偏重於在同一歷史時間段,語素存在不同的發音的現象,取決於音位、語法、句法環境抑或是個人的發音習慣。語音交替不改變語言的底層形式

不過,「語音變化」有時也用來指代「語音交替」隨歷史時間的變化,如托斯卡納語元音後的 /k/,早期為 di [k]arlo「屬於卡洛」,現在為 di [h]arlo,但在其他位置的交替形式仍為[k]:con [k]arlo「和卡洛一起」。因此經常需要說明指的是音位變化還是結構重組。

另見 編輯

引注 編輯

  1. ^ 後綴 -es 中的元音音位可能是 /ɪ//ə/,⟨⟩ 是「/ɪ//ə/」的速記形式。這種用法來自於牛津英語詞典

參考資料 編輯

  1. ^ Cohn, Abigail. Phonology. Mark Aronoff; Janie Rees-Miller (編). The Handbook of Linguistics. Oxford: Blackwell Publishers. 2001: 202–203. ISBN 0-631-20497-0. 
  2. ^ Steriade, Donca. Lexical conservatism in French adjectival liaison (PDF). Jean-Marc Authier; Barbara E. Bullock; Lisa A. Reed (編). Formal Perspectives in Romance Linguistics. Amsterdam: John Benjamins. 1999: 243–70 [2020-02-04]. ISBN 90-272-3691-7. (原始內容存檔 (PDF)於2012-02-04). 
  3. ^ Green, Antony D. The independence of phonology and morphology: The Celtic mutations (PDF). Lingua. 2006, 116 (11): 1946–1985 [2020-02-04]. doi:10.1016/j.lingua.2004.09.002. (原始內容 (PDF)存檔於2016-03-03).