讨论:法庭之友
最新留言:Mosowai在2年前发布在话题建议改名:“法院之友”→“法庭之友”内
建议改名:“法院之友”→“法庭之友”
编辑“法院之友” → “法庭之友”:此处拉丁文curia是指审理所指案件的法庭,译为“法院”不妥。--Mosowai(留言) 2022年2月17日 (四) 03:12 (UTC)
“法院之友” → “法庭之友”:此处拉丁文curia是指审理所指案件的法庭,译为“法院”不妥。--Mosowai(留言) 2022年2月17日 (四) 03:12 (UTC)回复