模板讨论:演员资讯框/存档1

最新留言:8年前由Bluedeck在话题编辑请求内发布

出生地 vs. 出身地

为什么“出生地点”栏需要修正?理由如下:

  1. 虽然该字段最初是为了填写“出地(Place of birth)”而设计的,但依目前的引用情况来看,多数都把该字段当作“出地”来填写。
  2. “出地”通常是不公开的,公开的往往是“出地”。
  3. “出地”比“出地”重要,“出地”影响了人格发展,“出地”最具决定性的影响大概只有“国籍”。

基于以上理由,该字段的显示修正为“出生/身地”为宜。-- 百楽兎 14:10 2006年12月22日 (UTC)

那应该把资料修正,而不是把模板更改。--minghong 08:10 2007年1月7日 (UTC)
你说的很对,问题是目前引用此模板的条目已经很多,一一查证是出生地还是出身地要花很多时间,至少我是不愿意投入的,所以权宜之计就是我用的懒人方法。虽然我不愿意投入,但既然你这么坚持,我就姑且不假定没有人愿意做,一个月之后我再来看看改善情况。-- 百楽兎 10:17 2007年1月7日 (UTC)

Template:演员资讯框的正确性问题该如何补救?

移自Wikipedia:互助客栈/方针--Gakmo (Talk) 06:42 2007年3月3日 (UTC)

故事

最早Template:演员资讯框这个模板中没有“出身地”这个字段,以致许多编者引用此模板时常常马虎地把“出身地”资讯填到“出生地点”字段中。这个问题在日本艺人的条目中最为严重,也是该模板的引用大宗。
我初次发现这个问题是在2007年1月初,当时已经引用此模板的条目数量已相当可观,以我一人之力一一查证实属困难,且我也不太愿意投入此工作,但正确性的问题我又不愿视而不见,所以我姑且将“出生地点”改为“出生/身地”,以取得与正确性之间的平衡,但User:Minghong认为此法不妥,将我的编辑回退,我也从善如流,一个月后再来看看有无任何改进。(参见:Template talk:演员资讯框
2月初,我发现完全没有任何改进,但这次我改变做法,不改字段名称,而是于“出生地点”字段中加注“※此栏常与“出身地”混淆,可能有误,请读者自行留意。”此警语,以提示所有维基百科的浏览者采用时自行留意其正确性,但User:Goliza认为影响版面质素,屡屡回退,因此我也就此打住(参见:[1]),来这里询问大家的意见。

问题

  1. 中文Wikipedia是否以“正确性”为最优先?
  2. 最好的方法当然是一一查证后修正,但要花时间和人力,有没有人愿意投入也是问题。在完全修正之前,是否有必要让读者知道其正确性有问题?
  3. 有无其他好方法可以补救?

-- 百楽兎 05:17 2007年2月26日 (UTC)

集思广益

不知可否举一些实际例子?--Gakmo (Talk) 17:34 2007年2月26日 (UTC)

(:)回应:日语的“出身地”可以是英语的“birthplace”、“hometown”或“the place where someone comes from”,而许多日本人又有回娘家生产的习惯,所以日本艺人所公开的出身地很可能不等同于“出生地”。-- 百楽兎 01:31 2007年2月27日 (UTC)
我想这现象可以用来跟台湾这边所谓的‘籍贯’概念有点像,在很久以前,籍贯资料甚至是国民身份证上面的一个字段呢!不过在这里我就有点想要稍稍挖苦一些喜欢过度引用日文字汇的人,日文里面的‘出身’本来就与中文的‘出生’是完全不同的概念,但很多编写日本艺人条目的维基人却喜欢单纯将资料Copy & Paste过来,连改用中文化一点的词汇都懒,所以才会发生这样的乌龙。我认为要解决目前的问题,花点时间查证资料将正确的讯息填入还是最重要的,而且我反对使用那个警示模版,理由是因为基于维基百科反权威教育的特性,我们本来就是要教育阅读者‘永远要对这里所写的内容抱持些许的存疑,自行判断资料是否正确’(事实上,这本来应该是阅读所有书籍资料时该抱持的正确态度,包括知名学者写的教科书......),如果加了那模版,是否是在反过来暗示除了出生地字段的资料可能常会有错之外,其他的资料都是正确的?既然整个条目内容都有可能是对也可能是错的,不如不要放上这种此地无银三百两的残废警示误导人。这是我的一点意见。--泅水大象 讦谯☎ 02:57 2007年2月27日 (UTC)
(:)回应:所以说在完全修正之前,还是暂时改为“出生/身地”比较好啰?-- 百楽兎 04:37 2007年2月27日 (UTC)

既然出生地(中文:“出生地点”)和出身地(中文:“来自”、“家乡”)可能是两回事,难道维基百科要为了迁就条目创建者的疏忽和鲁莽,就干脆把两者混淆含糊不清算了?写成“出生/身地”效果恐怕模棱两可,读者所得的有用资讯更少。我的建议非常保守,就是:除非清楚注明可靠的资料来源,那就干脆删除内容,以免误人。直接套用百乐兔的话,我不是主张“维基百科‘正确性’为最优先”,而是“‘可供查证性’为最优先”。“可供查证性”,很难听的中文,可是十分重要!-- tonync (talk) 05:56 2007年2月27日 (UTC)

出身地似乎是日文,不好懂.建议在模板中加上"籍贯/出身地"一项,然后修正相关条目(可能较费工夫,但总有完成的一天).--Gakmo (Talk) 06:10 2007年2月27日 (UTC)
“出身地”一项我日前已加上,不过“出身地”虽然有点类似“籍贯”但却又不完全等同,所以我不支持将“出身地”和“籍贯”同列。(×)删除是个好主意,我(+)支持,以后有兴趣的编者自会再填入正确字段。-- 百楽兎 13:53 2007年2月27日 (UTC)

Template:演员资讯框 修正讨论

如题,想讨论下这个模板该怎么修改才能更实用,另外就是我几次尝试修改都失败了。希望这次讨论之后,哪位帮忙修改一下。每次做了修改,但预览就是没变化(差异中可以看到),检查过格式,应该不错,不知道为什么?
问题1 刚仔细看了一下,有人说出身地来自日文(这个我的确知道) 有点像籍贯但又不完全等同籍贯。那就应该继续加入籍贯一项,出身地点不等同于籍贯(原籍)。
问题2 有关名字的分类,现在该模板有 艺名 别名 原名三类。艺名,只有改过名字(艺名)的人,才能填写这一类。同时也应该填写原名一类。你要提艺名就一定要写原名。所以举例,比如蔡少芬,你写艺名 蔡少芬/原名 蔡少芬都是错的,因为没改过名字啊。
第二点,别名 和 英文名(英文姓名)是完全不同的。所以,你写别名ada choi当然也错的。别名/昵称/花名/绰号,只是用词不同,应该是同一个东西,当然也有少数人有单独的别名。
所以,建议是加入英文名项目以及本名项目,本名是指身份证上用的名字,也就是现用名。英文名在港台是非常普及的,ada choi当然是英文名,怎么会是别名呢?当然,现在国内不少新生代艺人都有英文名。适用范围很大。

分别举例说明正确的显示应该是怎样:
改过名的,比如刘德华,应该是:本名/艺名 刘德华 原名 刘福荣 英文名 Andy Lau 别名/昵称 华仔
没改名的,比如蔡少芬,应该是:本名 蔡少芬 英文名 Ada Choi 昵称 美女芬

至于要不要加入粤语英文发音的英文全名拼写项目,建议大家讨论,个人看法是目前还没必要加入。TVB的官方资料上都是基本不用的。—我是火星の石榴 2007年5月19日 (六) 06:01 (UTC)

个人认为若该演员常用英文名字在其演艺事业上再加注上去。—Ellery 2007年5月19日 (六) 08:41 (UTC)
(:)回应个人英文名这个在条目中应该都有写,不过本来使用这个模板的目的,就是省了一行一行写个人资料了。

所以觉得模板应该设计的尽可能详细些,这就是我的目的。—我是火星の石榴 2007年5月20日 (日) 06:00 (UTC)

为什么是英文名字?法国演员、德国、意大利、日本演员没有英文名字怎么办?--百無一用是書生 () 2007年5月19日 (六) 18:09 (UTC)
(:)回应书生,当然是英文名字啊,这个就和我之前提过条目命名的问题一样(其实我当初针对的就是涉及日本相关的条目),法国、意大利、德国的演员有什么关系呢?英文、俄文等都是用的字母,只有东亚三国是用的双字节输入和拼写(很多问题都出在这儿,比如中非一词 之前我还参与讨论过,用英文表示,当然不会让人误解,所以某些问题是中文wiki特有),这个是大家应该都知道的吧。而韩国现在基本废了汉字了,相对现在问题不大。
日本演员么,当然也是有英文名的啦,就是罗马字名的写法啊,韩国演员的名字也是音译啊,比如金是Kim什么的,再说,日本人不是有专门的日本艺人相关的各类模板么?我看到过啊。为什么人家模板上有罗马字名,但中文相关模板就没有英文名一项呢?如果你非要这么说,又怎么说这个呢?奥运会上,香港台湾那边的运动员的名字,都是粤语之类音译发音(而且是打的英文全名 但因为考虑全名不常用,所以我下面加注还要讨论),比如Chan就是陈,而不是国内运动员的拼音发音啊,这个是有区别的。再提一点,在港台包括海外华人地区,基本上每个人都有英文名的(包括普通大众),所以绝对有广泛适用性,而不是个别现象。现在国内的人也越来越多的有自己使用的英文名了,不奇怪吧。—我是火星の石榴 2007年5月20日 (日) 06:00 (UTC)
我的意思是,为什么必须要标注他的英文名?为什么不表上他的法文名?德文名等等呢?这有违语言平等吧?--百無一用是書生 () 2007年5月20日 (日) 15:14 (UTC)
例如德国人,信息框中名字就应该使用德文;华裔法国人,信息框中人名就应该使用法文和中文;德裔法国人,信息框中人名就应该使用法文和德文--百無一用是書生 () 2007年5月20日 (日) 15:26 (UTC)
这样说吧,我觉得这个名字应该叫‘外文名’而非‘英文名’,虽然大部分的艺人都是替自己另取英文的名字,但也有少部分的人选择了来自其他语言的名字,或甚至根本什么语言都不是、自己发明的名字。至于书生兄提到的语言平等问题,有时在这种状况是无法顾及的,因为很简单,如果刘德华只替自己取了英文名字‘Andy Lau’,他就只有英文名字而已(而且姓氏部分还是港式英译,而非标准罗马拼音的‘Liu’),就算换到了法文、德文或日文的环境,他还是只有这中文与英文两种名字而已(所以德文与法文版的条目是用英文名),这是替自己命名者本身的自由意志,根本不存在公不公平的问题不是吗?—泅水大象 讦谯☎ 2007年5月21日 (一) 04:19 (UTC)
我也同意将这个项目改称之为“外文名”,再用诸如{{en}}、{{ja}}的方式标注。有些人取的外文名字不一定是英文,譬如在台湾有些去日本发展的艺人就没有英文名,反而有日文名。— Marcus Hsu  talk  2007年5月27日 (日) 04:18 (UTC)
我觉得Red16基本上是把英文名和拼音名这两个概念搞混而已,日本演员除非自己取一个,不然怎么会有英文名字?那个是人家的拼音名字,就像法国人有法文拼音名,德国人有德国拼音名一样。但这不表示我反对标注英文名,因为很多人都有,尤其是香港艺人,我认为既然有一定的普及程度,多写上来也没什么不好的。至于是否违反语言平等,我想这是因这些艺人没有取其他语言的名字的关系,没有的话当然没得写。未命名 2007年5月21日 (一) 04:33 (UTC)
没错,所谓的拼音名跟这边提到的、自己取的外文名字(通常应该算是别名/Alias吧?)的确是不该混在一起的概念。另外补充一提,其实有时候这种Alias也是具有法律效力的喔!例如现行的中华民国护照上面就有新增一栏‘Also known as’,可以让护照持有者自己决定是否要在申请时一并将自己的外文别名登记上去,像这种外文别名并没有规定一定要是英文名,而是所有以罗马字母拼写的名字都可以注册上去,且因为是护照有记载因此表示它具有法律效力。还有,这种别名现象应该比较常出现在使用中文姓名的人物身上,大部分使用拼音文字的民族或是只有外文名的华侨并没有这类的困扰,因此我反而认为应该针对中文姓名的人物(不一定要是艺人)制作专属的模版用以显示其名字。—泅水大象 讦谯☎ 2007年5月21日 (一) 06:57 (UTC)

生肖/星座

生肖和星座都是由出生日期所衍生出来的,是否需要重复相同的资料呢?--minghong 2007年6月3日 (日) 17:16 (UTC)

还有鞋长&身高&体重,这些资讯放在模板上就跟追星没两样。--RalfX2007年6月4日 (一) 02:45 (UTC)
这下连专长和嗜好都有了...维基不如改做追星站好了--妙诗人 2007年6月4日 (一) 17:02 (UTC)
如果大家同意的话,建议移除“演出地点”等非必要属性。--minghong 2007年6月5日 (二) 02:35 (UTC)
个人非常同意,另可以的话找个人同Haudai 解释一下吧...他的修改实在令人不敢恭维。--妙诗人 2007年6月5日 (二) 06:20 (UTC)
已移除。--minghong 2007年6月5日 (二) 14:10 (UTC)
星座是本来就有的,还有妙诗人 我也和你解释过了吧...你说不能放个人资料,就照你规定砍除啦,也留言给你,你也不回答。--Haudai 2007年6月5日 (二) 06:20 (UTC)
本来就有的,并不代表就是对的。没有人要把所有事都怪你。我想比较大家让大家都能接受的是一般履历表上可见的属性吧,但较个人的和涉及私隠的,例如喜欢的颜色、性取向等就不必了。--minghong 2007年6月5日 (二) 15:18 (UTC)

那请问一下专长领域呢?

一般履历也都会问说有什么专长;像是演戏、唱歌、电脑等....。

领域,演员简单可以分成,电影演员、电视演员、节目演员、广告演员、等 虽然这项目把整篇文章全部都看完,也会知道,但是放在资讯框让人一目了然并其实没有什么不好吧?

。--Haudai

这样说吧,大部分的艺人/演员都不会只专于电影/电视/广告一项,资讯框是用以提供简单易明的资料,太冗长只会令人混乱而已。况且鞋长/身高体重/喜好这些会因时间而变化的资料,写来也没有意思--妙诗人 2007年6月5日 (二) 16:19 (UTC)

论模版资料

之前见模版居然连身高体重也包括在内,这些经常会变化且参考价值不高,其实个人建议删除,不舍其他维基人看法如何。另一方面,也想有人解释一下"经纪公司"和"活跃年代"这两项,特别是活跃年代,这应该是主观性较强的资料,会适合放在维基吗?--妙诗人 2007年6月19日 (二) 16:46 (UTC)

身高体重写在个人介绍即可,不用放在模板内。活跃年代改成活动时期或许会比较好,出道~引退之类的标准就可以客观很多。--RalfX2007年6月20日 (三) 07:01 (UTC)

个人简介,如果真的写在个人简介,就像之前的星座模板被移除了,写在个人简介会被清空,有时候会引起编辑占,这样不太好。 而且放在模板上,看起来也比较整齐,就算真的都放在个人简介,这可是个大工程XD,大家要把资料移出,更会造成负担。 =而且个人简介,说了是简介,难道还要家一大堆身高 体重 三围等...放在资讯框就一目了然了 不是很好

"经纪公司"像5566的是乔杰利 可以在资讯框内放入 就行

           還有日本的傑尼斯(好像吧)

如果只知道经纪公司地址 也可以写出来

"活跃年代"其实不就是出道~引退 我有加上活耀年代的条目,都是从出道就开始算 这枚什么主不主观吧 是不是有所误会! —以上未签名的留言由Haudai对话贡献)加入。

我想问题是,身高体重这些资料对百科全书来说有用吗?百科全书不是纤体公司。经纪公司原则上是没问题,但“只知道经纪公司地址 也可以写出来”则令我觉得奇怪…公司地址又与百科有何关系?--妙诗人 2007年6月22日 (五) 02:52 (UTC)

身高体重这是惯例,不需要移除 Haudai 2007年6月22日 (五) 13:19 (UTC)

想问一下,何谓惯例,为什么会是惯例,哪里的方针有提及?--妙诗人 Happy Musician(来聊聊天~) 2007年6月22日 (五) 17:40 (UTC)


它存在很久了喔

且使用这条目的人真的很多,比之前的星座 生肖还多很多 如果突然删除 会造成大混乱 所以还是维持原创好了 放在用户框 又不站版面 Haudai 2007年6月22日 (五) 17:45 (UTC)


此模版及Template:Infobox Artist

我见这模版及Template:Infobox Artist基本上有不少重复之处,唯一的不同是Template:Infobox Artist的资料用多英文变量,而且分类比较详尽,资料也较多。有没有可能改善这模版的资料,使其更全面;或将Template:Infobox Artist整理成兼容中文变量,之后将两个模版合并?--妙诗人 Happy Musician(来聊聊天~) 2007年6月24日 (日) 02:33 (UTC)

是否可能在使用这个模板的同时自定义图像的大小

有些艺人的照片比较小,如果拉伸到220px的话看起来就很模糊,(例如浅仓舞的,顺便一提这个条目目前显示有误,但是如果修改成“| 相片 = Mai Asakura.jpg”这样的话就图就太大,所以我没改),这种情况是不应该用这个模板,还是有办法可以不使用220px的宽度? —A02 (留言) 2008年5月17日 (六) 12:51 (UTC)

关于身高、三围一项

建议修改将该项分拆成“身高、体重”(或“身高”、“体重”)与“三围”。小希~* (留言) 2008年7月22日 (二) 01:30 (UTC)

Link to polish wikipedia

The interwiki link you have is broken, the correct one should be pl:Szablon:Aktorka_erotyczna_infobox. That is if your template is for female erotic actresses, for males we have template pl:Szablon:Aktor erotyczny infobox. Please add correct intewiki.Plushy (留言) 2008年12月31日 (三) 11:20 (UTC)

希望能增加《假名》这个字段

在编辑日本艺人时,除了字段原本既有的原文名与罗马拼音外,日本艺人也常会附上假名(英语:Kana)的拼音在下面,但这个模板目前没有这个选项,编辑者必须在演员资讯框下另外使用Japanese模板,也就是右边这个(以木村拓哉为例)

日语写法
日语原文木村 拓哉
假名きむら たくや
平文式罗马字Kimura Takuya

想说既然都有原文名与罗马拼音的字段了,新增假名字段也可省去以后必须在下面另外使用Japanese模板,让版面整洁一些。--HydeTseng留言)2014年5月31日(六)06:58(UTC)

编辑请求

  请求已拒绝

我希望加入“居住地”(residence)一栏,因为有些艺人的出生地和居住地是不同的。 --H2226留言2015年3月5日 (三) 09:25 (UTC)

请按模板指引操作。另建议于沙盒页面内实验完毕确认无误后再填写。--广雅 范 2015年3月5日 (四) 13:35 (UTC)

编辑请求

{{editprotected}}

求管理员修改此模板调用的模板,原先的版本是调用{{艺人/core}},想更新为直接调用{{艺人}}。--Dabao qian留言2015年8月26日 (三) 01:18 (UTC)

理由?--广雅 范 2015年8月27日 (四) 08:18 (UTC)
(:)回应@维持跟艺人模板的统一性,艺人模板在今年7月进行过一次技术升级,但此模板并没有立即跟进,仍在使用旧版代码。现如今对艺人模板的升级改造已基本完成,此模板是基于艺人模板定制,故跟随艺人模板使用新代码。--Dabao qian留言2015年8月27日 (四) 11:53 (UTC)
@Dabao qian可否放个沙盒以及若干测试样例?Bluedeck 2015年11月3日 (二) 17:31 (UTC)
@Bluedeck因此模板计划废除,故暂时撤回此编辑请求。--Dabao qian留言2015年11月3日 (二) 22:48 (UTC)
@Dabao qian了解。Bluedeck 2015年11月3日 (二) 22:49 (UTC)
@Bluedeck接下来我想解除此页的永久全保护状态,之前提报过解除保护请求,但是没人处理。--Dabao qian留言2015年11月3日 (二) 22:52 (UTC)
@Dabao qian这个的话还得去WP:PT。不过既然是高风险页面(连入=1468),那么不太可能解除。Bluedeck 2015年11月3日 (二) 22:53 (UTC)
返回到“演員資訊框/存檔1”页面。