千金譜》,又名《居家必備千金譜[1],為曾流傳於台灣台灣話蒙學書籍[2]

千金譜
漢字 千金譜
白話字 Chhian Kim Phó͘
別名
漢字 居家必備千金譜
白話字 Kṳ Ka Pit Pī Chhian Kim Phó͘

歷史 编辑

連雅堂在《雅言》說:「貧家子弟無力讀書,為人學徒,以數錢買《千金譜》一本,就店中長輩而讀之,可識千餘字。是書為泉人士所撰,中有方言,又列貨物之名,為將來記帳之用。若聰穎者可再讀他書及簡明尺牘并學珠算,不三四年可以略通文法,而書算皆能矣。」1984年。吳登神在《南瀛文獻》第29期上發表〈千金譜考釋〉,對全篇每字句都加以標音及注釋。[2]

2003年,台南縣下營鄉油漆工陳海三為推動母語教學,與友人合作將此書錄製教學光碟,免費贈送給民眾[3]

內容 编辑

文句押韻,用台灣話朗誦[4]。其內容多為與日常生活事物,作為識字基礎教材,作為家庭教育的教材。昔日台灣俗諺:「字是隨身寶,財是國家珍,一字值千金,千金難買聖賢心。」(Jī sī sûi sin pó, châi sī kok ka tin, chi̍t jī ta̍t chhian kim, chhian kim lân bé sèng hiân sim.)出典為此書。[2]

參考 编辑

  1. ^ 臺灣風物. 臺灣風物雜誌社. 1995: 32 [2021-09-01]. (原始内容存档于2021-09-01) (中文).  |issue=被忽略 (帮助)
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 王順隆. 《識丁歌》與《千金譜》-兩本閩南語識字蒙書的比較. 閩南語俗曲唱本「歌仔冊」全文資料庫. 2006-03-16 [2014-07-23]. (原始内容存档于2015-06-15) (中文(臺灣)). 
  3. ^ 劉婉君. 油漆工推廣母語 「千金譜」重出江湖 (92/2/24). 《自由時報》. 2003-02-24 [2014-07-23]. (原始内容存档于2014-07-27) (中文(臺灣)). 
  4. ^ 許極燉. 《臺灣話流浪記》. 台灣: 臺灣語文研究發展基金會. 1988. ISBN 9789578447677 (中文(臺灣)).