打开主菜单

南翁夢錄》(越南语Nam ông mông lục南翁夢錄),越南古代史籍,作者是胡朝皇帝胡季犛長子黎澄(又稱胡元澄、胡澄,別號南翁)。明朝胡朝後,黎澄到明入仕,在工部任職,並大約於1438年(正統三年)著成本書。本書記敍越南李朝陳朝的歷史人物及事件,以及宗教派別事跡,共三十一篇,可補越南正史之不足。[1][2]

目录

本書的編撰编辑

作者經歷编辑

本書作者黎澄,又名元澄,字孟源,號南翁,[3]原是越南陳朝晚年權臣黎季犛長子。黎季犛篡位後,改姓胡,建立胡朝。及後,1407年(永樂五年),中國明朝起兵攻,黎澄及其家人因戰敗被俘,押至金陵[4]其後在明朝工部任職,並於1445年(明正統十年)於工部尚書。次年(明正統十一年),黎澄卒。[5]

撰寫本書编辑

約於1438年(正統三年),黎澄撰寫了《南翁夢錄》(黎澄的《序》寫於正統三年農曆重九日,即西曆9月27日[6])。撰寫的原因,據黎澄所說,是有感於其母國越南本是人才眾多,「前人言行才調,多有可取者」,可惜的是「至於兵火之間,書籍灰燼,遂令泯滅無聞」。黎澄為了把前事記錄下來,於是著手「尋繹舊事,遺亡殆盡,猶得百中之一二。」

至於本書名稱的由來,是由於黎澄本是出身越南貴冑,但卻遭遇國家喪亂,慨歎自己曾經歷的「彼中人物,昔甚繁華,時遷事變,略無遺跡,唯我一人知而道之,非夢而何?」因此把書名「錄以夢名」。而黎澄的是「南翁」,因而叫《南翁夢錄》。[7][3]

本書內容编辑

本書共收錄了三十一則故事(學者孫毓修說本書「不分卷」[8];另外有指本書是「一卷」[2]),其篇目及內容梗概如下:

  1. 藝王始末》:記述陳朝晚期陳藝宗(陳思明)就任君位及掌權的事跡。
  2. 竹林示寂》:記述陳仁宗(自號竹林大士)及其姊天瑞二人去世時的怪異事情。
  3. 祖靈定命》:記述陳明宗因怪異事情而獲立為嗣。
  4. 德必有位》:講述陳明宗的品行。
  5. 婦德貞明》:講述陳睿宗正妃黎氏的品行。
  6. 聞喪氣絕》:講述陳太宗與女兒同時去世時的怪異事情。
  7. 文貞鯁直》:講述士大夫朱安(獲賜號文貞先生)在陳氏朝廷敢言直諫的史事。
  8. 醫善用心》:講述良醫范彬的事跡。
  9. 勇力神異》:記述越南李朝時的大將黎奉曉的事跡。
  10. 夫妻死節》:記述明朝滅越南胡朝時大臣吳免夫婦殉國的事跡。
  11. 僧道神通》:講述李朝時僧人覺海、道士通玄二人的神通技能。
  12. 奏章明驗》:講述陳朝時王子昭文自天上降生的傳說。
  13. 壓浪真人》:講述李朝時道士壓浪真人的故事。
  14. 明空神異》:講述李朝時僧人阮明空的神怪故事。
  15. 入夢療病》:講述陳朝時僧人灌園的神異故事。
  16. 尼師德行》:講述尼師范氏的修為及德行。
  17. 感激徒行》:講述陳仁宗與從弟陳道載(號文肅)的故事。
  18. 疊字詩格》:記述陳聖宗的詩才。
  19. 詩意清新》:記述竹林大士(陳仁宗)的詩才。
  20. 忠直善終》:講述陳朝時范遇、范邁兄弟在朝政上處事剛直的事跡。
  21. 詩諷忠諫》:講述陳朝時大臣陳元旦(號氷壼)的事跡。
  22. 詩用前人警句》:講述陳朝詩人阮忠彥的文才。
  23. 詩言自負》:講述阮忠彥以詩自負的才情。
  24. 命通詩兆》:講述官宦黎括的詩才。
  25. 詩志功名》:講述陳朝時文武兼備的名將范五老
  26. 小詩麗句》:講述陳朝宗室愛山的詩才。
  27. 詩酒驚人》:講述陳朝時的胡宗鷟詩酒過人的才情。
  28. 詩兆餘慶》:講述黎澄外祖阮聖訓的事跡。
  29. 詩稱相職》:講述有關陳藝宗掌權及治績的詩句。
  30. 詩歎致君》:記述氷壼(陳元旦)的詩才。
  31. 貴客相歡》:記述元朝使節黃裳與越南軍官莫記的友好事跡。

※此外,尚有黎澄的《》一篇[9]、明朝人胡濙的《》一篇[10]、越南人宋彰的《後序》一篇[11],以及孫毓修的《跋》一篇。[12]

史料價值编辑

黎澄作為一位寓居中國明朝越南人士,能撰寫出一部越南史書,此舉在一定程度上加深中國人士對越南歷史的了解。

介紹了越南人物事跡的歷史编辑

明朝人胡濙認為,本書可以把「偏方之異跡,今得敷張於中夏,徧聞於郡邑,抑且播聲光於後世」,對介紹越史有一定幫助。[13]此外同樣是入仕於的越南人宋彰也讚揚本書「使前人湮沒之餘,一旦言行彰彰然表暴於世,若予之後生晚學,於事有所未聞者,亦得一覽而知之」,使越南的歷史人物,其事跡不致湮滅。[14]近代中國學者孫毓修認為,古代越南史籍流傳於中國的並不多,幸得本書「記彼國(越南)賢王良佐之行事,騷人墨客之出處,貞妃烈婦之節操,緇流羽客之奇術」等等,堪稱是「可喜亦可觀」。[12]

保存古代越南詩文编辑

在本書中,引錄了大批越南人士所撰的漢詩文句,對於研究古代越南文壇「騷人墨客之出處」,[12]具有相當高的參考價值。

流傳情況编辑

《南翁夢錄》一書在中國流傳版本如下:

  • 陶珽續說郛》叢書收錄部份篇目。[2]
  • 沈節甫紀錄彙編》叢書收錄部份篇目。[2]
  • 《五朝小說》之《皇明百家小說》。[15]
  • 《五朝小說大觀》之《皇明百家小說》。[15]
  • 1920年孫毓修《涵芬樓秘笈》(以後仍有重版)收錄的本書影印(舊鈔本),收有大部份篇幅(《命通詩兆》及《詩志功名》全缺,《詩言自負》缺大部份,《小詩麗句》整篇混入《詩言自負》當中),以及黎澄胡濙、宋彰的《序》。[16]
  • 《叢書集成》初編之《史地類》。[15]
  • 《景印之明善本叢書》十種之《紀錄彙編》。[15]
  • 《百部叢書集成》。[15]
  • 1987年(民國七十六年),臺灣學生書局發行了由法國遠東學院出版、陳慶浩王三慶等編的《越南漢文小說叢刊》,當中收錄了陳益源校點的《南翁夢錄》。[17]
  • 1995年河北教育出版社出版的《明代筆記小說》(刻印本),收錄了全部三十一篇故事及黎澄的《序》。[18]
  • 2010年上海古籍出版社出版的《越南漢文小說集成》第十六冊,收錄了本書全文,由楊曉藹、胡大浚校點,陳慶浩撰「提要」。[19]

參見编辑

參考來源编辑

  1. ^ 《東南亞歷史詞典‧「胡元澄」條》,上海辭書出版社版,297頁。
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 《東南亞歷史詞典‧「南翁夢錄」條》,上海辭書出版社版,301頁。
  3. ^ 3.0 3.1 《南翁夢錄》胡濙《序》,收錄於孫毓修編《涵芬樓秘笈》第九集,北京圖書館出版社版,829頁。
  4. ^ 吳士連等《大越史記全書‧本紀全書‧陳紀‧附胡季犛》,東京大學東洋文化硏究所校合本,476-477頁及495-496頁。
  5. ^ 張廷玉等《明史》卷一百一十《七卿年表》,北京中華書局版,3418-3419頁。
  6. ^ (中文)台灣中央研究阮計算中心─兩千年中西曆轉換. 
  7. ^ 黎澄《南翁夢錄‧序》,收錄於孫毓修編《涵芬樓秘笈》第九集,北京圖書館出版社版,833-834頁。
  8. ^ 《南翁夢錄》孫毓修《跋》,收錄於孫毓修編《涵芬樓秘笈》第九集,北京圖書館出版社版,881頁。
  9. ^ 黎澄《南翁夢錄‧序》,收錄於孫毓修編《涵芬樓秘笈》第九集,北京圖書館出版社版,833-834頁,另收錄於周光培《明代筆記小說》第20冊,河北教育出版社版,465-466頁。
  10. ^ 《南翁夢錄》胡濙《序》,收錄於孫毓修編《涵芬樓秘笈》第九集,北京圖書館出版社版,829-831頁。
  11. ^ 《南翁夢錄》宋彰《後序》,收錄於孫毓修編《涵芬樓秘笈》第九集,北京圖書館出版社版,877-879頁。
  12. ^ 12.0 12.1 12.2 黎《南翁夢錄》孫毓修《跋》,收錄於孫毓修編《涵芬樓秘笈》第九集,北京圖書館出版社版,881頁。
  13. ^ 《南翁夢錄》胡濙《序》,收錄於孫毓修編《涵芬樓秘笈》第九集,北京圖書館出版社版,830頁。
  14. ^ 《南翁夢錄》宋彰《後序》,收錄於孫毓修編《涵芬樓秘笈》第九集,北京圖書館出版社版,878-879頁。
  15. ^ 15.0 15.1 15.2 15.3 15.4 《南翁夢錄》《出版說明》,收錄於《越南漢文小說叢刊》第六冊《筆記小說類》,第3頁。
  16. ^ 黎澄《南翁夢錄》,收錄於孫毓修編《涵芬樓秘笈》第九集,北京圖書館出版社版。
  17. ^ 《南翁夢錄》,收錄於《越南漢文小說叢刊》第六冊《筆記小說類》,臺灣學生書局版。
  18. ^ 黎澄《南翁夢錄》,收錄於周光培《明代筆記小說》第20冊,河北教育出版社版。
  19. ^ 《南翁夢錄》,收錄於《越南漢文小說集成》第十六冊,上海古籍出版社。

參考文獻编辑

外部連結编辑