布利斯符號

表意文字

布力斯语(英语:Blissymbols,简作Bliss),为Charles K. Bliss英语Charles K. Bliss (1897–1985)创造,旨在促进世界性的交流。

布力斯语
类型形意符号
语言Blissymbols
使用时期1949至今
ISO 15924Blis、550
书写方向从左到右
布力斯语
创造者Charles K. Bliss
创造日期1949
设定和用法Augmentative and alternative communication
分類
(目標)
分类
(来源)
形意符号書寫語言
官方地位
管理机构Blissymbolics Communication International
語言代碼
ISO 639-2zbl
ISO 639-3zbl
语言学家列表zbl
GlottologNone

在1971年,布力斯语成为第一种被应用于残障儿童的人工语言

布力斯语是一种人工语言,没有固定的发音系统,属于单纯的表意符号。

语言历史编辑

创造布力斯语的Charles K. Bliss是一个化学工程师、符号学者,1897年生于奥匈帝国。早年Charles K. Bliss的对电路符号化学符号有兴趣,加上在二战时期在上海接触的汉字,使其萌生了设计布力斯语的灵感。

在1949年,Charles K. Bliss出版了布力斯语的第一版。1965年,他出版了第二版。

简单介绍编辑

 

布力斯语中的“我想要去电影院”分为4个字符,分别解释如下:

  1. 我。左边的符号表示“人”,右边的1表示第一人称。如果在顶上加一个十字符号,则变成复数形式,即“我们”。如果写2的话,就是第二人称,即“你”。再在顶上加一个十字符号,则变成复数形式,即“你们”。
  2. 想要。爱心表示“感觉”,曲线表示“热情”,顶上的折线表示将一个词动词化。
  3. 去。地下的折线表示“腿”,再加上动词化的符号。
  4. 电影院。左边是表示“房子”的分类符号,右边是“电影”的修饰符号和代表移动的箭头。

参考文献编辑

来源编辑

外部链接编辑