Talk:沈有振
Terry850324在话题“翻譯問題”中的最新留言:2年前
翻譯問題
编辑此版本中有人提出「申玉静」並非合理音譯,網路查詢後的確有相關討論指中文姓名為「沈誉林」,但無可靠來源,因目前大眾皆以「申玉静」稱之,暫時保留名稱,直到有可靠來源指正。參見:
- 纠正一个错误 你们传说的申玉静的真实中文名字是沈誉林
- 来源搜索:“"沈誉林 羽毛球"”——Google:网页、新闻、学术、图书、图片;百度:网页、新闻、学术、图片;知网工具书;JSTOR;维基百科图书馆 -Terry850324(留言) 2022年5月15日 (日) 15:55 (UTC)
- @幻月楓、Xiiaowu97:特別週知各位以後建立人物條目,中文名請勿信賴愛羽客、中羽在線等中國羽球網站,最近已經找到太多案例,看了很頭痛。-Terry850324(留言) 2022年5月15日 (日) 16:23 (UTC)
- 明白,那裡的譯名幾乎都是依賴音譯來直接翻譯,可信度不高,所以我幾乎是沒有參考過那些網站。--Xiiaowu97(留言) 2022年5月15日 (日) 16:46 (UTC)
- 我也不太看那些網站 有些我還是直接用英文--幻月楓(留言) 2022年5月15日 (日) 18:03 (UTC)
- 本人已證實為 "沈有振"--幻月楓(留言) 2022年5月16日 (一) 06:27 (UTC)
- 已完成移動及內連處理。-Terry850324(留言) 2022年5月16日 (一) 07:11 (UTC)
- @幻月楓、Xiiaowu97:特別週知各位以後建立人物條目,中文名請勿信賴愛羽客、中羽在線等中國羽球網站,最近已經找到太多案例,看了很頭痛。-Terry850324(留言) 2022年5月15日 (日) 16:23 (UTC)