Talk:没有你 (演说)

这里的вас译为“你”还是“你们”较好? 编辑

个人认为翻成代表俄罗斯人的“你们”较佳--罗放留言2022年12月28日 (三) 20:51 (UTC)回复

“你”指俄罗斯联邦政府或俄罗斯联邦军队。--Txkk留言2022年12月29日 (四) 10:13 (UTC)回复
返回到“没有你 (演说)”页面。