Talk:渐进式网络应用程序

Junjie Yuan在话题“关于 PWA 翻译问题”中的最新留言:6年前

翻译

编辑

正在从英文维基百科的相应条目进行翻译,原文地址 Progressive Web Apps,可以到 User:AstrianZheng/drafts/progressivewebapps 查看进度。

现在比较有争议的词组是 app worker 和 service worker 怎么翻译,我暂译为「应用工作线程」和「服务工作线程」,如果有更合适的翻译可以直接修改,或者在本页进行讨论。

--——Astrian留言2018年4月6日 (五) 15:06 (UTC)回复

关于 PWA 翻译问题

编辑

以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。

Progressive Web Apps中的“Web”直译成“网络”应该比现有的“网页”更准确吧?Yosinto留言2018年4月12日 (四) 16:50 (UTC)回复

  •   吐槽:之前的英文名都写错了……
返回到“渐进式网络应用程序”页面。