天城文扩展-A

天城文扩展-A是一个位于第一辅助平面Unicode区块,包含了11世纪以来的,印度铭文和手稿中的吉祥标志字符。[3][4]

天城文扩展-A
Devanagari Extended-A
范围U+11B00..U+11B5F
(96个码位)
平面第一辅助平面SMP
文字天城文
已分配10个码位
未分配86个保留码位
统一码版本历史
15.010 (+10)
相关区块
天城文扩展 · 吠陀扩展
码表
点击此处
注释[1][2]

区块

编辑
天城文扩展-A
Devanagari Extended-A[1][2]
Unicode Consortium 官方码表(PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+11B0x 𑬀 𑬁 𑬂 𑬃 𑬄 𑬅 𑬆 𑬇 𑬈 𑬉
U+11B1x
U+11B2x
U+11B3x
U+11B4x
U+11B5x
注释
1.^ 依据 Unicode 15.0
2.^ 灰色区域表示未分配的码位

历史

编辑

下列与Unicode相关的文档记录了在天城文扩展-A区块中定义特定字符的目的和过程:

版本 最终码位[a] 码位数 L2英语International Committee for Information Technology Standards ID 文档
15.0 U+11B00..11B09 10 L2/21-102 Pandey, Anshuman, Proposal for representing the Devanagari 'bhale mīṇḍu', 2021-05-21 
L2/21-130 Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Liang, Hai, 7b, Recommendations to UTC #168 July 2021 on Script Proposals, 2021-07-26 
L2/21-123 Cummings, Craig, Consensus 168-C23, Draft Minutes of UTC Meeting 168, 2021-08-03 
L2/21-174 Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Liang, Hai, 7. Devanagari, Recommendations to UTC #169 October 2021 on Script Proposals, 2021-10-01 
L2/21-167 Cummings, Craig, Consensus 169-C3, Approved Minutes of UTC Meeting 169, 2022-01-27 
  1. ^ 建议的码位和字符名称可能与最终的结果不同。

参考资料

编辑
  1. ^ Unicode character database. The Unicode Standard. [2022-09-15]. (原始内容存档于2014-03-12). 
  2. ^ Enumerated Versions of The Unicode Standard. The Unicode Standard. [2022-09-13]. (原始内容存档于2016-06-29). 
  3. ^ Pandey, Anshuman. L2/21-102: Proposal for representing the Devanagari 'bhale mīṇḍu' (PDF). 2021-05-21 [2022-09-15]. (原始内容存档 (PDF)于2022-06-07). 
  4. ^ Chapter 12: South and Central Asia-I - Official Scripts of India (PDF). The Unicode Standard: Version 15.0 – Core Specification. The Unicode Consortium. 2022-09-13 [2022-09-15]. (原始内容存档 (PDF)于2022-09-18).