打开主菜单

中秋帖》,是晉朝書法王獻之墨寶,全文二十二個字。

历史编辑

現存此帖一般認為是宋朝米芾根據十二月割帖的不完全臨本。

乾隆皇帝將他與快雪時晴帖伯遠帖合稱「三希」,並在養心殿西暖閣設立三希堂收納這三件書法。民國初年被盜出宮。北平四大收藏家之一的郭葆昌在“品古斋”購得《中秋帖》和《伯远帖》。郭葆昌向故宮博物院文物館副館長馬衡徐森玉和科長莊嚴允諾,百年之後將此二帖無條件歸還故宮。1940年,郭葆昌去世,此二帖归其子郭昭俊所有。1949年,中共解放軍解放北平前夕,郭昭俊带着《中秋帖》和《伯远帖》逃到台湾。郭昭俊向故宮博物院的副院長莊嚴表示願意出售“二希”。當時臺灣經濟凋敝,莊嚴四處籌措資金,終究沒能在約定的時間內拿出錢來。郭昭俊因做生意关系遠赴香港,将《中秋帖》和《伯远帖》押给一位印度人。那印度人以十多万港币抵押給香港汇丰银行,赎期定在1951年11月底。

1951年10月初,正在香港的徐伯郊得知此事,立即向郑振铎报告。徐伯郊又寫信给故宫博物院院长马衡,马衡向國務院总理周恩來报告此事的原委。1951年周恩來指示將《伯遠帖》、《中秋帖》以50万港币購回,稱:“同意购回《中秋》、《伯远》二帖。惟须派负责人员及识者前往鉴别真伪,并须经过我方现在香港的可靠银行,查明物主郭昭俊有无讹骗或高抬押价之事,以保证两帖能够顺利购回。”,徐鹿君和徐伯郊三人化装成船员赴港与郭昭俊及汇丰银行方面谈判。是年12月3日,《中秋帖》和《伯远帖》回到了北京。23日,“二希”在北海团城进行第一次展出,马叙伦陈叔通章伯钧等均在受邀之列,马叙伦告诉马衡,《中秋帖》不是真迹,而是米芾所临[1]。1951年12月27日,王冶秋亲自将《中秋帖》和《伯远帖》交故宮博物院收藏。現存北京故宮博物院

原文编辑

《中秋帖》,北京故宮博物院藏。

中秋不復不得相還為即甚省如何然勝人何慶等大軍。

相关影视作品编辑

注釋编辑

  1. ^ 马衡的日记中写道:“夷初(马叙伦)我见甚深,指《中秋帖》为出自老米所摹,不知老米正从大令(王献之)出也。见米未见王,故有此见解尔。”