人矿中国大陆2023年初流行的网络词汇,指“生下来就被当作消耗品使用的人”。[1] 多用于自嘲,意思近似「屌絲牛馬」。[2]在台湾,人矿也用于描述人的脑力[3][4]

简介 编辑

据考证,“人矿”一词最早出现在1984年3月《人民日报》上,指人是一种资源。[5] 马英九主政时期,也用于描述通过做好教育等方式培育人才[3][4]。2023年初,“人矿”一词在中国社交网络上再度流传。“人矿”是把人当成没有感情的矿产资源,即“读20年书,还30年房贷,住20年医院,从生下来就被作为消耗品使用的中国人”。[6]2023年1月4日,“人矿”短暂冲到了微博热搜榜。[1]

类似的术语包括“人口红利”、“干电池”、“耗材”、“低端人口”等。[6]

后续 编辑

微博,抖音和知乎网等各大社群媒体已经封禁该词。[1] 中國大陸社交網站上關於「人礦」的內容已被刪光,頁面上僅留下「根據相關法律法規和政策,話題頁未予顯示。」[7]

另见 编辑

参考资料 编辑

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 网络热词“人矿”遭当局封杀 沦为政权工具百姓无奈. 美国之音. [2023-01-07]. (原始内容存档于2023-01-11) (中文). 
  2. ^ 許祺安. 比「韭菜」更傳神?內地網民自嘲被剝削 熱詞「人礦」走紅即被禁. 香港01. 2023-01-06 [2023-01-07]. (原始内容存档于2023-01-07) (中文(香港)). 
  3. ^ 3.0 3.1 马英九:台湾天然资源不多 发展靠的是“人矿”. news.ifeng.com. [2024-02-23] (中文). 
  4. ^ 4.0 4.1 副總統:台灣前途靠人礦. Yahoo News. 2015-05-20 [2024-02-23] (中文(臺灣)). 
  5. ^ 中国网民自嘲是“人矿” 官方急封杀. RFI - 法国国际广播电台. 2023-01-05 [2023-01-07]. (原始内容存档于2023-01-07) (中文(简体)). 
  6. ^ 6.0 6.1 "人口红利"变"人矿" 网络热词被官方封杀. Radio Free Asia. [2023-01-07]. (原始内容存档于2023-01-19) (中文(中国大陆)). 
  7. ^ 中國最火新詞「人礦」上熱搜!遭當局秒封殺 背後滿是人民無奈. tw.news.yahoo.com. [2023-01-07]. (原始内容存档于2023-01-07) (中文(臺灣)).