打开主菜单

盲文

盲人使用的文字
(重定向自凸字

盲文(法语:Braille)、盲字、香港多用「點字」、「凸字」。是盲人使用的文字,由法國人路易·布萊葉發明,透過點字板、點字機、點字打印機等在紙張上製作出不同組合的凸點而組成。盲文的基本單位是長方形的盲符,有位置固定的六個點,每個點可以凸出或不凸出,形成64種可能。六個點的分布是左右兩行,上中下三層。如圖所示,左行自上而下稱為1、2、3點,右行自上而下稱為4、5、6點。

盲文/點字
类型 字母非線性寫法
语言 一些(中、英、日等點字)
创造者 路易·布莱叶
使用时期 1821-現在
母书写系统
夜間書寫Night writing
  • 盲文/點字
Unicode范围 U+2800 to U+28FF
注意:本页可能包含Unicode国际音标
Six glyphs.svg
文字
文字史
字位
文字列表
拼音文字相關
字母
字母的歷史
类别
表音文字
全音素文字
辅音音素文字
元音附标文字
半音節文字
特徵文字
音節文字
语素文字
輔助使用
速記
音標
特殊使用
數字
盲文
相关条目
象形文字
形意文字
搭配使用的符
附加符號
标点符号
可轉換為文字
的其他使用
電報編碼
字符
台北市行人地下道的點字標誌,圖中上行為「新生南路三段」
盲文的六點排列圖
點字"PREMIER",圖中手以下的部分,由下往上

電腦的使用範疇內,盲人可以配合點字顯示機將螢幕上的文字即時轉化成點字;而為了能表達ASCII的所有符號,故有增至八點的點字產生。

目录

拉丁字母表示法编辑

26個拉丁字母表示法如下:

a b c d e f g h i j
                   
k l m n o p q r s t
                   
u v x y z      
               
w
 

上表中第一行只用1、2、4、5四個點,第二行由第一行加3點而得,第三行除「w」外其餘均由第一行加3、6點而得,第四行由第一行加6點而得。第一行十個字母的符形也有一定規律,前三個字母(abc)和元音字母(aei)只有一個或兩個凸點,第4、6、8、10個字母(dfhj)有三個凸點,剩下的g有四個凸點。

不同點語言的盲文對標點、帶音符的拉丁字母以及字母组合有不同的規定。例如盲符⠡,在英語盲文中表示字母组合ch,在德語盲文中表示字母组合au,在法語盲文中表示帶長音符的字母â

數字编辑

阿拉伯数字表示法有布萊葉和安托萬兩種。布萊葉式比較常用,英語盲文、漢語盲文等眾多盲文都使用這種形式;安托萬式主要用於法語盲文

數字符号(前缀) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
布萊葉式                      
安托萬式                      

布萊葉式用前十個字母表示1到0,安托萬式的1-9是在布拉耶式基礎上加6點,安托萬式的0是布拉耶式的數字符號。

漢語點字编辑

由於中文字是方塊字,包含多種筆劃,故中文點字都是以點字拼音,不同方言有個別的點字系統。顯然,中文點字的缺陷便是容易造成同音異字的混淆。另一個問題,是盲人由於缺乏對漢字的訓練,會對漢字一無所知。例如在香港,不少盲人只懂得講或打點字而不會寫字,就是這個原因。

中國大陸编辑

中國大陸使用的漢語盲文方案有現行盲文漢語雙拼盲文兩種。目前以現行盲文更為通用。兩種盲文都是表音文字,通常不區分同音字(必要時除外)。這兩個方案的數字表示法相同,都是布萊葉式。

自第四套人民幣開始,鈔票上亦有用凹版油墨印出鈔票金額的盲文。在第五套人民幣中,用來表示“0”的三點被連在一起。

2018年5月,《国家通用盲文方案》由国家语言文字工作委员会规范标准审定委员会审定,经中国残疾人联合会、教育部、国家语言文字工作委员会同意,作为语言文字规范发布,自2018年7月1日起实施。[1]

臺灣编辑

台湾盲文又稱國語點字。每個音节由三方盲符拼成,分别表示聲母、韵母、聲调。國語點字與注音符號對映,但是有幾點區别:

  • 第一聲記號不可省略
  • 結合韻不可寫成兩個韻母
  • 單聲母字需加上韻母ㄦ

香港编辑

在香港,中文盲文系統使用廣州粵語的拼音,粵音共九個聲調,由三個方塊分別代表由聲母韻母及聲調組成一個發音,但第一、第七聲不標音,即由二個方塊代表包含聲母及韻母的第一及第七聲單字。另外,如果遇到「零聲母」的情況,則要在韻母後加入一空格,以作辨識。

參見编辑

外部連結编辑