罗约翰
(重定向自约翰·罗斯)
|
罗约翰(英語:John Ross,1842年-1915年),受苏格兰长老会差会派遣到中国东北,曾被称为“满洲”。他先去了营口,[1] 而后来到‘奉天’也就是现在的沈阳市,于1889年在此创立了教堂。该教堂取名为“东关教会”由于它建在东门外,又叫“东门教会”,因为基督教教堂不允许建在城墙内。义和团运动后得以重建,现在仍然作为基督教教堂使用。
罗约翰在中国期间,有一天,他会见了一位朝鲜商人,便决定开始把《圣经》翻译成朝鲜文版《圣经》,于1887年完成后带到韩国[2]。1910年,他回到苏格兰,继续帮助苏格兰-中国的传教事业。
参看编辑
參考資料编辑
- ^ Dugald Christie, "Ten Years in Manchuria" (1893) & "Thirty Years in Mukden" (1914)
- ^ John Ross (1842-1915), Scottish Bresbyterian Missionary in Manchuria 互联网档案馆的存檔,存档日期2009-02-16.
著作编辑
- 《舊約約百註釋 (Conference Commentary on Job)》 / 羅約翰 (Ross, John, 1842-1915). 漢口 :中國基督聖教書會,不詳 (页面存档备份,存于互联网档案馆) 「基督教古籍數據庫」(香港浸會大學圖書館)