title 编辑

需讨论使用“屠杀”还是“爆炸”一词作为标题,目前英语、日语、越南语等使用“爆炸”,中文、乌克兰语、西班牙语等使用“屠杀”。--东风留言2022年8月1日 (一) 00:56 (UTC)回复

@Easterlies其一:標題不應參考維基外語條目標題,而是看官方來源,或可以說官方來源比維基外語條目標題的認受性高。如果以你的理由來說,英語、俄語正討論標題轉移到大屠殺,而英語、俄語大部份用戶都贊成使用大屠殺。其二:俄羅斯聯邦國防部都以大屠殺形容這一次事件[1][2],我不認為標題有什麼爭議。--Iflwlou ☯I♨I☀ 2022年8月1日 (一) 10:43 (UTC)回复
@Newbamboo理由?--Iflwlou ☯I♨I☀ 2022年8月1日 (一) 15:53 (UTC)回复
@Iflwlou,我不認為之前的標題是合理的,不應單純站在烏克蘭或普京政權的任何一方看問題。--🎋🍣 2022年8月1日 (一) 15:56 (UTC)回复

建議改名:“奧列尼夫卡監獄大屠殺”→“奧列尼夫卡監獄砲擊事件” 编辑

奧列尼夫卡監獄大屠殺” → “奧列尼夫卡監獄砲擊事件”:事件未有定論,不應單純站在烏克蘭或普京政權的任何一方的口徑看問題。--🎋🍣 2022年8月1日 (一) 16:04 (UTC)回复

@NewbambooWP:ENWPSAID,你要不要再看一看我上一次提供的來源,俄羅斯聯邦國防部是怎樣說的?烏俄都定論事件是「大屠殺」,不過雙方都指控是對方做的。--Iflwlou ☯I♨I☀ 2022年8月1日 (一) 16:08 (UTC)回复
@Newbamboo,反而「砲擊事件」才是未有定論的事情。--Iflwlou ☯I♨I☀ 2022年8月1日 (一) 16:10 (UTC)回复
那就像英語、日語、越南語維一樣改成爆炸事件,「戰爭雙方都指控是對方做的」是益彰不能用他們的「定論」。--🎋🍣 2022年8月1日 (一) 16:14 (UTC)回复
@Newbamboo,「『某某外文維基百科存在某條目、有這樣的方針指引』並不是可被用於討論的直接理由。」別跟我說外語維基怎樣怎樣,對我來說不是理由。已經有來源證實烏俄雙方定論事件是「大屠殺」,如果你想反對,請拿來源反證。--Iflwlou ☯I♨I☀ 2022年8月1日 (一) 16:20 (UTC)回复
[3],美國和聯合國都表示「我們沒有足夠的信息來評論這些初步報導」、「拒絕進一步置評理由是缺乏第一手資料」,我不認為現在就在中文維基百科根據兩個利益衝突方的指控來下定義是合理的,另外提一提外語維基百科僅供給參加討論的各位參考,並無EWPS的意思,請您善意假定。--🎋🍣 2022年8月1日 (一) 16:28 (UTC)回复
@Newbamboo,美國和聯合國拒絕進一步置評是因為他們不知道是誰做,不是因為「爭議大屠殺還是襲擊字眼」,而且聯合國已經宣布在此事殺害和折磨戰俘是戰爭罪,[4],美國國務卿布林肯已經同意烏克蘭的說法,愛沙尼亞總統阿拉爾卡里斯直指「奧列尼夫卡的『大屠殺』『再次證明俄羅斯不關心人類生命和國際法』」[5],這已經說明「大屠殺」不只是兩個利益衝突方所說的。另外我引用WP:ENWPSAID是善意提醒和對你引用外語維基作出反駁,如果你認為本人懷惡意,你可以投訴我。--Iflwlou ☯I♨I☀ 2022年8月1日 (一) 16:39 (UTC)回复
我再找找。关于标题也许可用爆炸事件描述。屠杀的定义可能需要联合国的官方调查核实,如斯雷布雷尼察大屠杀。--贝塔洛曼外交公务箱 2022年8月3日 (三) 01:37 (UTC)回复
来源6的Crimes Against Humanity全文都在说危害人类罪,倒是没有提及大屠杀有无定义。--贝塔洛曼外交公务箱 2022年8月3日 (三) 01:46 (UTC)回复
(:)回應,「大屠殺的定義一般不用於針對戰鬥人員的行為」請問來源在哪兒?尚未有第三方獨立證明原因就用「爆炸」字眼,這是WP:原創研究;另外布查大屠殺之得名時可沒有所謂联合国的官方调查核实。--Iflwlou ☯I♨I☀ 2022年8月3日 (三) 03:42 (UTC)回复
查了一点资料。这段简介《屠杀的历史》也没说到有无针对非战斗人员的行为。看来我的查证工作得暂停,我想你说的暂时没问题,等第三方可靠来源出现时再做改动。--贝塔洛曼外交公务箱 2022年8月3日 (三) 10:00 (UTC)回复
根據你提供的來源,XIII頁有一句「There is no legal definition of massacre (as there is for genocide).」--Iflwlou ☯I♨I☀ 2022年8月3日 (三) 15:26 (UTC)回复
返回到“奧列尼夫卡監獄大屠殺”页面。