Talk:泛用人型少女·百式

最新留言:14年前由A02在话题继续吐槽译名内发布
          本条目页依照頁面品質評定標準被評為初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
日本专题 (获评初級低重要度
本条目页属于日本专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科日本类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度
ACG专题 (获评初級低重要度
本條目屬於ACG專題的範疇,一個旨在改善中文維基百科日系ACGN類條目內容的專案。如果您有意參與,請瀏覽專題首頁,參與其討論並完成相應的開放性任務。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度

Untitled 编辑

東立譯名泛用人形少女百式—以上未簽名的留言由59.115.223.20對話貢獻)於2007年8月23日 (四) 11:35 (UTC)加入。回复

如果标题要按照东立译名的话,为什么少了泛用两个字 A02 (留言) 2008年2月25日 (一) 04:10 (UTC)回复

继续吐槽译名 编辑

刚看到新闻要映像化,不管是动画化还是实写化,很肯定的一点是绝大多数人不会用这个名字,有没有什么机制能改名呢? 比如我能不能说,根据这个图  

尤莉亚100式是通用译名,位于3,泛用人型少女·百式是正式译名,位于5,所以应该用编号较小的尤莉亚100式?

顺便吐槽一下那个图真是难以懂读呀,我看了半天对自己的理解也没有信心,哈哈--A02 (留言) 2009年7月30日 (四) 12:19 (UTC)回复

返回到“泛用人型少女·百式”页面。