打开主菜单
语言专题 (获评未知重要度)
本條目属于语言专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科语言相关条目类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 未知级未评  根据质量评级标准,本條目尚未接受评级
 未知  根据重要度评级标准,本條目尚未接受评级。
模仿专题
维基百科模仿专题小组确认葡萄牙語英語维基百科中的典范条目。您可以参考这些语言的维基条目进而改进本条目的中文版。感謝您的參與合作。
模仿专题
维基百科模仿专题小组确认葡萄牙語瑞典語维基百科中的典范条目。您可以参考这些语言的维基条目进而改进本条目的中文版。感謝您的參與合作。

我不懂得葡萄牙語,也只剛開始學西班牙語,所以我不太了解兩者之間的相似程度有多高。但相信原文的意思不是「講葡萄牙語人可以很容易理解西班牙語」,而是「兩者需要有一定的訓練才能聽得懂對方的語言,即使兩者拼字很相似」,所以我覺得這段需要改善。

Shawn 06:55 2004年12月8日 (UTC)

我得到的資訊是,相對于西班牙語使用者,葡萄牙語使用者可以更容易的懂得對方的語言。我的葡文老師說,當葡文達到一定程度的時候,可以大概聼懂西班牙文(不需要特別學習),但是可能不能說口語。但是對於葡萄牙文,西班牙使用者可能聼起來比較困難,大概是因爲葡萄牙文相對于西班牙文來説,文法比較複雜,發音比較混濁一點。這是我的感覺。Bienvenido!:) --Yacht (talk) 10:54 2004年12月8日 (UTC)

Yacht说的没错。葡语和西语在书面语上非常相似,但发音有较大区别。主要在于葡语速度更快,发音含混,非重读音节往往会省略一些音组,而西班牙语发音清晰,非重读音节不会省略发音。所以葡国人不需要很费劲就能听懂西语,反之则有困难。两者的关系有点近似于北京音和上海音的区别,或马来语和印尼语。--rogerius (留言) 2008年4月21日 (一) 16:09 (UTC)

例句翻譯需要改正: "Ela fecha sempre a janela antes de jantar." 此句應為“她吃晚飯前總是先關窗戶。” Qrfqr 08:31 2006年1月31日 (UTC)

葡語在澳門编辑

以下移動自wikipedia:詢問處--Ellery 14:40 2007年2月9日 (UTC)

請問學習葡語在澳門是否興盛?澳門人口少,以前葡萄牙政府又沒有大力鼓勵澳門居民學葡語,可能情況今非昔比了。不過,又有人說,PRC政府打算以澳門作為與葡語國家經貿的重要橋樑,也許葡語仍會擁有其地位。有何資料或文章可作參考?--Xieza 12:54 2007年1月14日 (UTC)

現在並不興盛。因為在回歸之後,澳門的葡人減少,加上普遍的學校(中葡和葡文學校例外)亦不教授葡語,以及葡語並非聯合國的官方語言之一,澳門人亦甚少機會接觸葡語,無法像英語和法語般普及。然而,今天澳門的公務員依然需要懂得葡語,所以公務啖員一般都會學習葡語。--Dr.Tam 11:37 2007年1月16日 (UTC)
我記得看過幾年前的澳門人口普查,說懂葡語的人大約只有懂粵語的人的 1/10。 AbelCheung 15:28 2007年1月17日 (UTC)
四萬人?其實不算少……葡語最少還有官方地位。--Xieza 15:58 2007年1月17日 (UTC)
官方語言的地位也不代表些甚麼,尤其是在澳門這種身為前殖民地的地區。因為澳門人本身有自己一套完善的語言(粵語),加上葡語的國際地位遠遠不及英語和法語,所以葡語無法在澳門流行--Dr.Tam 10:27 2007年1月21日 (UTC)
返回“葡萄牙語”页面。