User:EzrealChen/備用沙盒38

最強學生會長漫畫話數列表列出日本漫畫最強學生會長》每一話的標題。相關翻譯使用台灣東立出版社提供的官方譯名。

單行本已收錄 编辑

卷数 发售日期 ISBN
1The School Council in Action
生徒会を執行する(Seitokai o Shikkōsuru
October 2, 2009[1]978-4-08-874776-7
  • 001. "由學生會來執行"生徒会を執行するSeitokai o Shikkōsuru
  • 002. "那樣子就好"それでよいのだSore de Yoi no da
  • 003. "我記得你是"確かにお前はTashika ni Omae wa
  • 004. "誰叫你多管閒事"余計な真似だよYokei na Mane da yo
  • 005. "如果要感謝我的話"感謝していると言うのならばKanshashiteiru to Iu no Naraba
  • 006. "絕對不會說我輸了"負けるなとは言わんMakeruna to wa Iwan
  • 007. "就算從中途也好"途中からでもTochuu Kara Demo
2I Never Expected You to Understand
わかってもらおーなんて思ってないよ(Wakatte Moraō Nante Omottenai yo
December 4, 2009[2]978-4-08-874778-1
  • 008. "鋒頭都被她佔盡了"もっていかれたMotte Ikareta
  • 009. "辛苦才有收穫"食ってよいKutte Yoi
  • 010. "確實會溺斃的危險行為"溺死確実の危険な行為だDekishi Kakujitsu no Kiken na Kōi da
  • 011. "並沒想過要讓別人了解啊"わかってもらおーなんて思ってないよWakatte Moraō Nante Omottenai yo
  • 012. "比錢還要喜歡"お金より好きOkane Yori Suki
  • 013. "她對每個人都會這麼做嗎?"誰にでもこういうことするの?Dare ni Demo Kōiu Koto suru no?
  • 014. "不過是衣服而已啊"たかが服だろTaka ga Fuku daro
  • 015. "無法相容"相容れねえAiirenē
  • 016. "瞧不起人的性惡說"見下し性悪説だMikudashi Seiakusetsu da
3I Am The Student Council President
私は生徒会長だぞ(Watashi wa Seito Kaichō da zo
February 4, 2010[3]978-4-08-874799-6
  • 017. "我都決定要嘗試"私はがんばると決めたWatashi wa Ganbaru to Kimeta
  • 018. "那樣太不公平了吧"それはズルイぜSore wa Zuruize
  • 019. "黑神目高的精髓④"黒神めだかの真骨頂その④Kurokami Medaka no Shinkocchō Sono Yon
  • 020. "我可是學生會長耶"私は生徒会長だぞWatashi wa Seito Kaichō da zo
  • 021. "做得太過頭了"やり過ぎだYarisugi da
  • 022. "你們幾個覺得如何?"君たちはどう思いました?Kimitachi wa Dō Omoimashita?
  • 023. "4136163735641?"(此為雲仙冥加的自創語言,意思為"妳認為最強是什麼?"お前最強ってなんだと思う?Omae Saikyō tte Nanda to Omou?
  • 024. "大家都是這麼說的"みんなそう言うのさMinna Sō Iu no sa
  • 025. "但是不曾有人對我這麼做過"されたことはなかったからSareta Koto wa Nakatta Kara
4My Sister, My Sister, My Sister!
妹・妹・妹だ!(Imōto, Imōto, Imōto da!
April 2, 2010[4]978-4-08-870026-7
  • 026. "妹妹、妹妹、妹妹!"妹・妹・妹だ!Imōto, Imōto, Imōto da!
  • 027. "我就讀的學園所發生的事"私の通う学園での出来事だWatashi no Kayō Gakuen de no Dekigoto da
  • 028. "一直都會等著你的君を待ってくれてるさKimi o Matte Kureteru sa
  • 029. "啊!"あんAn
  • 030. "哎呀,真是傷腦筋"いやあ困った困ったIyā Komatta Komatta
  • 031. "不是——增加"増えるーーのではなくFueru -- no de wa naku
  • 032. "非常愉快的接觸"とても楽しい触れ合いだTotemo Tanoshĩ Fureai da
  • 033. "所以我要殺了你"だから殺すDakara Korosu
  • 034. "無法要你的命"君の命は殺せないKimi no Inochi wa Korosenai
5He is Normal Cool
普通に格好いい(Futsū ni Kakkō Ii
August 12, 2010[5]978-4-08-870076-2
  • 035. "普通的帥氣"普通に格好いいFutsū ni Kakkō Ii
  • 036. "得小心皮膚狀況"肌荒れには気をつけましょうHadaare ni wa Kiotsukemashō
  • 037. "很抱歉,我們井水就是得犯你們河水"悪いが関知させてもらうよWarui ga Kanchisasete Morau yo
  • 038. "不良跟破壞"不良さも破壊さもWarusa mo Kowasa mo
  • 039. "為了守護異常的自由"異常の自由のためにAbunōmaru no Jiyū no Tame ni
  • 040. "不管在哪我都會出現"どこにだって現れるDoko ni Datte Arawareru
  • 041. "唯一勝過我的"俺より上なのはOre Yori Ue na no wa
  • 042. "就算找遍全世界"世界中探したってSekaijū Sagashitatte
  • 043. "但是,以前的妳"だけど昔のあなたはDakedo Mukashi no Anata wa
6Why Were You Born?
お前は何のために生まれてきた?(Omae wa Nanno Tame ni Umaretekita?
September 3, 2010[6]978-4-08-870106-6
  • 044. "只剩逃命這條路了"もう逃げるしかねーぜMō Nigeru Shikanēze
  • 045. "反正我們可以抄捷徑"ショートカットできるんだからShōtokatto Dekirun Dakara
  • 046. "你是誰啊"誰だお前Dare da Omae
  • 047. "大家都是笨蛋"みんなばかだMinna Baka da
  • 048. "比『十三人』中的任何人都"「十三組」の中で誰よりもPāti no Naka de Dare Yori mo
  • 049. "沒有什麼——就是因為的"ではありませんDe wa Arimasen
  • 050. "目高的敵人"めだかちゃんの敵だMedaka-chan no Teki da
  • 051. "既然如此你告訴我啊"だったら私に教えるがよいDattara Watashi ni Oshieru ga Yoi
  • 052. "妳是為了什麼誕生的?"お前は何のために生まれてきた?Omae wa Nanno Tame ni Umaretekita?
7This is The Flask Plan
これがフラスコ計画だ(Kore ga Furasuko Keikaku da
November 4, 2010[7]978-4-08-870129-5
  • 053. "這就是燒瓶計劃啊"これがフラスコ計画だKore ga Furasuko Keikaku da
  • 054. "妳究竟算什麼"お前は一体何なんだOmae wa Ittai Nannanda
  • 055. "要是做了壞事"悪いことをしたらWarui Koto o Shitara
  • 056. "是我們國中時代的學長喔"中学時代の先輩ですよChūgaku Jidai no Senpai desu yo
  • 057. "非常討厭"ぶっちゃけ嫌いだよなBucchake Kirai da yo na
  • 058. "請大家要跟我做好朋友喔"みんな友達になってねMinna Tomodachi ni Natte ne
  • 059. "比起討厭更易被喜歡"嫌われるより好かれる方がKirawareru Yori Sukareru Hō ga
  • 060. "因為女孩子的愛啊"だって女の子の愛はDatte Onna no Ko no Ai wa
  • 061. "要說什麼愛啊戀的"愛だの恋だのほざくのはAi da no Koi da no Hozaku no wa
8I Like It
好きだぜ(Suki daze
December 29, 2010[8]978-4-08-870166-0
  • 062. "並不是英雄"英雄じゃないんだぜEiyū ja naindaze
  • 063. "這就是我們負13班的座右銘啊"マイナス十三組のモットーだよMainasu Jūsan Kumi no Mottō da yo
  • 064. "要試試看嗎"やってみるかYatte Miru ka
  • 065. "箱庭學園的學生會長"箱庭学園の生徒会長はHakoniwa Gakuen no Seito Kaichō wa
  • 066. "你有什麼意見嗎"だったらどうだって言うのさDattara Dōdatte Iu no sa
  • 067. "我們才是學生會"生徒会は私達だSeitokai wa Watashitachi da
  • 068. "你就接受吧"受け入れることだよUkeireru Koto da yo
  • 069. "你變強了呢"強くなったねTsuyoku Natta ne
  • 070. "我喜歡妳"好きだぜSuki daze
9My Older Sister Kurokami Kujira
黒神くじらという姉は(Kurokami Kujira to Iu Ane wa
March 4, 2011[9]978-4-08-870194-3
  • 071. "結束時再來吧"終わった頃にまたおいでOwatta Koro ni Mata Oide
  • 072. "就算所有人都忘了我"みんなが俺を忘れてもMinna ga Ore o Wasuretemo
  • 073. "從現在開始,我"今から俺はIma Kara Ore wa
  • 074. "一定要贏"絶対に勝ってZettai ni Katte
  • 075. "並不能構成不戰鬥的理由"戦わない理由にはならないTatakawanai Riyū ni wa Naranai
  • 076. "我那名為黑神鯨的姊姊"黒神くじらという姉はKurokami Kujira to Iu Ane wa
  • 077. "根本不可能贏過"敵うはずがねえだろうKanau Hazu ga nē darō
  • 078. "希望妳能讓我見識到"私は見せてほしいんだWatashi wa Misete Hoshīnda
  • 079. "是恰到好處的障礙啊"ちょうどいいハンデでしょChōdo Ii Hande Desho
10Nice to Meet You
初めまして(Hajimemashite
May 2, 2011[10]978-4-08-870224-7
  • 080. "回到我身邊"帰ってきてくれるからKaettekite Kureru Kara
  • 081. "我的戀愛是貨真價實的"僕の恋は本物だったんだBoku no Koi wa Honmono Dattanda
  • 082. "我是妳的兒子啊"あんたの息子だぜAnta no Musuko daze
  • 083. "他是個為夥伴著想的男人啊"仲間思いな男なんですよNakama Omoi na Otoko Nandesu yo
  • 084. "也能像那樣相互理解吧"わかりあうことができたのかなあWakariau Koto ga Dekita no Kanā
  • 085. "我一直都期待著"私はずっと楽しみにしていましたWatashi wa Zutto Tanoshimi ni Shiteimashita
  • 086. "只是意外之災而已"不慮の事故ですからFuryo no Jiko desu kara
  • 087. "理所當然的人望"当たり前の人望ですAtarimae no Jinbō desu
  • 088. "初次見面"初めましてHajimemashite
11Now and Long Ago
今も昔もそんな君が(Ima mo Mukashi mo Sonna Kimi ga
August 4, 2011[11]978-4-08-870274-2
  • 089. "那麼,規則只有一個"そしてルールはただ一つSoshite Rūru wa Tada Hitotsu
  • 090. "不論現在還是以前"今も昔もそんな君がIma mo Mukashi mo Sonna Kimi ga
  • 091. "如果要說有什麼不同"違いがあるとすればChigai ga Aru to Sureba
  • 092. "原本以為永遠都湊不齊的"永遠に揃わないと言われていたEien ni Sorowanai to Iwareteita
  • 093. "極其平等的非人者"平等なだけの人外だよByōdō na Dake no Jingai da yo
  • 094. "打造黑神目高的接班人"黒神めだかの後継者作りKurokami Medaka no Kōkeisha-zukuri
  • 095. "哪怕只有一個人"ひとりでもいるのならHitori Demo Iru no Nara
  • 096. "副會長的我的工作"僕の仕事だからねBoku no Shigoto Dakara ne
  • 097. "請你笑吧"笑ってやてくださいWaratteyate Kudasai
12The Level of Difficulty is B
第一関門は難易度B(Daiichi Kanmon wa Nan'ido Bī
October 4, 2011[12]978-4-08-870296-4
  • 098. "The Level of Difficulty is B"第一関門は難易度BDaiichi Kanmon wa Nan'ido Bī
  • 099. "Please Tell Me Just One More Thing"もうひとつだけ聞かせてください,"Mō Hitotsu Dake Kikasete Kudasai
  • 100. "Create A Themed Quiz, Please"クイズを出して頂戴Kuizu o Dashite Chōdai
  • 101. "Good Luck Then"それではグッドラックSore de wa Guddo Rakku
  • 102. "Do Not Desire Anything"何も欲しくないNanimo Hoshikunai
  • 103. "If I Am Able To Do That There Will Be No Problems"それができれば文句なくSore ga Dekireba Monku naku
  • 104. "A Skill Holder And an Unskilled"能力所有者が無力にSukiru Horudā ga Nō Sukiru ni
  • 105. "I Just Like It"僕はただ好きなだけさBoku wa Tada Suki na Dake sa
  • 106. "I Don’t Have a Heart"私には心がありませんWatashi ni wa Kokoro ga Arimasen
13Meda Trial
めだ関門(Meda Kanmon
December 2, 2011[13]978-4-08-870319-0
  • 107. "I Don’t Know Any Other Way To Live"生き方を知らんのだIkikata o Shiran no da
  • 108. "There’s Nothing More Magnificent Then That"これ以上なく最高にKore Ijō naku Saikō ni
  • 109. "I Think You Should Be Thankful To Those People Too"こういう人間でありたいKōiu Ningen de Aritai
  • 110. "You Can't See It But"見えないかもしれませんけれどMienai Kamo Shiremasen Keredo
  • 111. "Playing Around Is The Right Idea"ふざけられたらいいんだけどねFuzakeraretara Iindakedo ne
  • 112. "To Say That You’re Special"特別な存在だなんてTokubetsu na Sonzai da Nante
  • 113. "Meda Trial"めだ関門Meda Kanmon
  • 114. "We Might Beat Kurokami Medaka"黒神めだかに勝てるかもKurokami Medaka ni Kateru Kamo
  • 115. "This Is Where You Say"これがきみ達の言うところの,Kore ga Kimitachi no Iu Tokoro no)
14Before the Fight with Zenkichi
善吉くんと戦う前に(Zenkichi-kun to Tatakau Mae ni
March 2, 2012[14]978-4-08-870374-9
  • 116. "I"俺はOre wa
  • 117. "You Are..."お前はOmae wa
  • 118. "I'm Trying To Change"変わろうとしているんだKawarō to Shiteirunda
  • 119. "Tsurubami Kamome"鶴喰鴎Tsurubami Kamome
  • 120. "Not Even a Smile"にこりともしないNikori to mo Shinai
  • 121. "A Person Killing Another"人を一人殺しておいてHito o Hitori Koroshiteoite
  • 122. "I Heard About it, but…"話には聞いていたがHanashi ni wa Kiiteita ga
  • 123. "Before the Fight with Zenkichi"善吉くんと戦う前にZenkichi-kun to Tatakau Mae ni
  • 124. "But The Cost Was Great"代償も大きかったDaishō mo Ōkikatta
15What is a Win?
勝ちとはなんだ?(Kachi to wa Nanda?
April 4, 2012[15]978-4-08-870421-0
  • 125. "What is a Win?"勝ちとはなんだ?Kachi to wa Nanda?
  • 126. "What’s Important in Someone’s Heart is"人の心に大切なのはHito no Kokoro ni Taisetsu na no wa
  • 127. "That’s Why, Next Year, Medaka-chan Will"だからめだかちゃんにはDakara Medaka-chan ni wa
  • 128. "Unlike Justice Which Must Prevail"正義と違って必ずしもSeigi to Chigatte Kanarazushi mo
  • 129. "For That Reason This Game Is Most Definitely..."ゆえにこのゲーム間違いなくYue ni Kono Gēmu Machigai naku
  • 130. "I Want Them to Have Fun"楽しんで欲しいじゃんTanoshinde Hoshī jan
  • 131. "You Can Set A Trap"罠を張ればいいWana o Hareba Ii
  • Special Chapter: "Good Loser Kumagawa"グッドルーザー球磨川Guddo Rūzā Kumagawa
16Life Is Epic
生きることは劇的だ(Ikiru Koto wa Gekiteki da
July 4, 2012[16]978-4-08-870467-8
  • 132. "This is the Springtime of Youth"これぞ青春Korezo Seishun
  • 133. "You Are No One But Yourself"他の誰でもないHoka no Dare Demonai
  • 134. "You Are The Main Character"お前が主役だOmae ga Shuyaku da
  • 135. "Shout"叫べSakebe
  • 136. "That Song is Definitely"あの曲はきっとAno Kyoku wa Kitto
  • 137. "We Will Use The Suggestion Box"目安箱を使用するMeyasubako o Shiyōsuru
  • 138. "If I Want to Change Medaka-chan"もしもめだかちゃんを変えたいのならMoshimo Medaka-chan o Kaetai no Nara
  • 139. "I Thought That It Was Wrong For Me to Live"生きてちゃ駄目だと思っていたIkitecha Dame da to Omotteita
  • 140. "Life Is Epic"生きることは劇的だIkiru Koto wa Gekiteki da
17Hakoniwa Academy’s 100th Student Council Committee
箱庭学園第百生徒会執行部(Hakoniwa Gakuen dai hyaku Seitokai Shikkoubu
September 4, 2012[17]978-4-08-870501-9
  • 141. "Before I Can Be Happy"幸せになる前にShiawase ni Naru Mae ni
  • 142. "My Opponents Lack Nothing"相手にとって不足なしAite Nitotte Fusoku Nashi
  • 143. "No, It’s Not For That Reason"そんな理由じゃないんてすよSonna Riyuu Jya Nain Desu yo
  • 144. "Hakoniwa Academy’s 100th Student Council Committee"箱庭学園第百生徒会執行部Hakoniwa Gakuen dai hyaku Seitokai Shikkoubu
  • 145. "Will Still Be Alive Tomorrow"明日も絶対生きてるからAshita mo Zettai iki Terukara
  • 146. "I Didn’t Mean to Laugh"笑うつもりはなかったんですWarau Tsumorihanakattandesu
  • 147. "Feels Like Your Luck is at an All Time Low"不幸のどん底ゆう感じFukou Nodon soko yuu Kanji
  • 148. "I am Medaka-chan’s Older Sister"めだかちゃんのお姉ちゃんだMedaka-Chan no Onee-Chan Da
  • 149. "Why Did I Come Here?"何しにここに来たんだろうNani Shinikokoni Kitan Darou
18After The End of This Battle
この戦いが終わったら(Kono Tatakai ga Owattara
December 4, 2012[18]978-4-08-870536-1
  • 150. "I Want To Be Like That"あんな風になりたいなあAnna Kaze Ninaritainaa
  • 151. "We Don't Run Away"僕達は逃げないBokutachi ha Nige nai
  • 152. "This Seems Like a Price Worth Paying, Doesn't It?"これで割は合うであろ?Korede Wari ha au Dearo?
  • 153. "After The End of This Battle"この戦いが終わったらKono Tatakai ga Owattara
  • 154. "What is Important to Me Now"今の私に大事なものはIma no Watashi ni Daiji Namonoha
  • 155. "For The Sake of Zenkichi"善吉のためにZenkichi no Tameni
  • 156. "I am Kurokami Medaka"私は黒神めだかWatashi wa Kurokami Medaka
  • 157. "My Loss Would Have Been Decided"私の負けは決まっていたよWatashi no Make ha Kimatteitayo
  • 158. "I Have no Words to Say"言葉もないKotoba Monai
19Welcome to Shiranui Village
ようこそ不知火の里へ(Yōkoso Shiranui no Sato e
February 4, 2013[19]978-4-08-870620-7
  • 159. "Shiranui Hansode is..."不知火半袖ってShiranui Hansode tte
  • 160. "Welcome to Shiranui Village"ようこそ不知火の里へYoukoso Shiranui no Sato he
  • 161. "What We're Really Protecting is"俺達が守っているのはOretachi ga Mamotte Irunoha
  • 162. "Everything About Hakoniwa Academy"箱庭学園のすべてがHakoniwa Gakuen no Subetega
  • 163. "Fresh"新しいAtarashii
  • 164. "Born to Destroy the World"世界を滅ぼすために生まれてきたSekai wo Horobo Sutameni umare Tekita
  • 165. "The Thirteen Party"十三組の十三人Sātein Pāti
  • 166. "I'll Crush Him Before The Day is Over"今日中に叩き潰すKyoujuu ni Tataki Tsubusu
  • 167. "I Won't Definitely Tell You"絶対に教えないZettai ni Oshie nai
20Fukurō Tsurubami
鶴喰梟(Tsurubami Fukurō
April 4, 2013[20]978-4-08-870650-4
  • 168. "The First and Only Bias Action"たった一度の不公平だTatta Ichido no Fukouhei da
  • 169. "Hakoniwa Academy Hospital Ruins"箱庭病院跡地Hakoniwa Byouin Atochi
  • 170. "Tsurubami Fukurou"鶴喰 梟Tsurubami Fukurō
  • 171. "I Lied Too Much"あたしは嘘をつき過ぎたAtashiha uso Wotsuki Sugi ta
  • 172. "Sleep My Baby, Sleep ♪"ろりろりよ♪Rori Rori yo ♪
  • 173. "What is a "Song"?"歌とはなんだ?Uta to Hananda?
  • 174. "I Hate Lies"嘘が嫌いなんだUso ga kirai nanda
  • 175. "Real Eater"正喰者Rearu Ītā
  • 176. "You're Forgiven"許すYurusu
21I Love Human Beings
私は人間が大好きです(Watashi wa Ningen ga Daisuki desu
June 4, 2013[21]978-4-08-870685-6
  • 177. "Up Until Now, That Person"この人は今までKono nin ha imamade
  • 178. "I Cannot Promise That"約束はできないYakusoku Hadekinai
  • 179. "I Love People"私は人間が大好きですWatashi ha Ningen ga Daisuki desu
  • 180. "Kurokami Final"黒神ファイナルKurokami Fainaru
  • 181. "You Lost"私達は負けたんだよWatashi Tachi ha make Tandayo
  • 182. "My Words Will Reach"言葉は届くKotoba ha Todoku
  • 183. "His Heart Was Full"心と共にあるようなKokoro to Tomoni Aruyouna
  • 184. "And Medaka-chan"そしてめだかちゃんはSoshite Medaka-chan ha
  • 185. "One Plus One is"いちたすいちはIchi Tasu Ichi ha
22Kurokami Medaka Is Still Well
黒神めだか健在なり(Kurokami Medaka Kenzai Nari
September 4, 2013[22]978-4-08-870804-1
  • 186. "It's Good-Bye Here"ここでさよならだなKokode Sayonara Dana
  • 187. "The 100 Flowers Run"百輪走Hyaku wa Sou
  • 188. "Was it a Good Memory?"思い出になれたかいOmoide Ninaretakai
  • 189. "Now that I Think About It, Ever Since the Beginning"思えば初めて会ったときからOmoe ba Hajimete atta Tokikara
  • 190. "Once, at Hakoniwa Academy"かつて箱庭学園にはKatsute Hakoniwa Gakuen niha
  • 191. "Ten Years Have Passed"あれから十年Arekara Juunen
  • 192. "Kurokami Medaka Is Still Well"黒神めだか健在なりKurokami Medaka Kenzai Nari
  • Special Chapter: "Good Loser Kumagawa Final Chapter"グッドルーザー球磨川 完結編Guddo Rūzā Kumagawa Kanketsu Hen

參考資料 编辑

  1. ^ めだかボックス 1. Shueisha. [October 2, 2009] (Japanese). 
  2. ^ めだかボックス 2. Shueisha. [December 12, 2009] (Japanese). 
  3. ^ めだかボックス 3. Shueisha. [February 4, 2010] (Japanese). 
  4. ^ めだかボックス 4. Shueisha. [January 27, 2011] (Japanese). 
  5. ^ めだかボックス 5. Shueisha. [August 10, 2010] (Japanese). 
  6. ^ めだかボックス 6. Shueisha. [September 4, 2010] (Japanese). 
  7. ^ めだかボックス 7. Shueisha. [November 4, 2010] (Japanese). 
  8. ^ めだかボックス 8. Shueisha. [December 29, 2010] (Japanese). 
  9. ^ めだかボックス 9. Shueisha. [March 4, 2011] (Japanese). 
  10. ^ めだかボックス 10. Shueisha. [May 2, 2011] (Japanese). 
  11. ^ めだかボックス 11. Shueisha. [August 4, 2011] (Japanese). 
  12. ^ めだかボックス 12. Shueisha. [October 4, 2011] (Japanese). 
  13. ^ めだかボックス 13. Shueisha. [December 2, 2011] (Japanese). 
  14. ^ めだかボックス 14. Shueisha. [March 2, 2012] (Japanese). 
  15. ^ めだかボックス 15. Shueisha. [April 4, 2012] (Japanese). 
  16. ^ めだかボックス 16. Shueisha. [July 4, 2012] (Japanese). 
  17. ^ めだかボックス 17. Shueisha. [September 4, 2012] (Japanese). 
  18. ^ めだかボックス 18. Shueisha. [December 4, 2012] (Japanese). 
  19. ^ めだかボックス 19. Shueisha. [April 9, 2013] (Japanese). 
  20. ^ めだかボックス 20. Shueisha. [April 9, 2013] (Japanese). 
  21. ^ めだかボックス 21. Shueisha. [May 9, 2013] (Japanese). 
  22. ^ めだかボックス 22. Shueisha. [September 4, 2013] (Japanese).