支那之夜

1940年的亚洲电影

支那之夜》(日语:支那の夜しなのよる Shina no Yoru */?,香港译作“琼宵绮梦[1],中国上映原名“上海之夜”,后作“中国之夜[2]),是1940年以同名流行曲日语支那の夜 (曲)为灵感拍摄的日本电影,由东宝出资拍摄,中华电影公司协助拍摄。该片由长谷川一夫李香兰主演,以上海江南为故事背景,讲述中国抗日战争期间日本人华人女性的异国恋曲。在当时战争的背景下,被认为有辱中国形象[3] [4]

支那之夜
支那の夜
日本与满洲国两大红星合作主演的《支那之夜》
基本资料
导演伏水修日语伏水修
监制泷村和男
编剧小国英雄日语小国英雄
主演长谷川一夫李香兰
主题曲支那之夜
摄影三村明日语三村明
片长124分钟
语言日语
上映及发行
上映日期1940年6月5日
发行商东宝

除在日本本土上映外,该片也在台湾、满洲国、香港与上海等地区上映。此片令李香兰在台湾成名,成为台湾在日中开战后少有热卖的日本歌影。[2]在上海上映时改名为上海之夜,但遭到了强烈不满,[谁?]一致认为这部电影中女性的形象有辱国格[4]。片中李香兰演唱的电影插曲《苏州夜曲》是导演伏水修日语伏水修委托著名作曲家服部良一,和著名诗人、作词家西条八十专为李香兰“量身定做”的,成为李香兰最有名的日语原唱歌曲。《苏州夜曲》词曲优美,传唱至今,被雾岛昇渡边滨子等数十位日本专业歌手翻唱。该片也让李香兰成为日本与中国令人瞩目的红星。

李香兰的华语非常标准,且是北京腔,中国观众皆以为她是中国人。她饰演的中国人角色多有媚日的倾向,二次大战日本投降后,遭中国国民政府以“汉奸罪”逮捕,论处死刑,直到李香兰公开自己是日本人,而非中华民国国民,才被释放。

该片与同为两人主演的《白兰之歌日语白蘭の歌》和《热砂的誓言日语熱砂の誓ひ》合称“大陆三部作”,为抗战时日本和亚洲日占区的代表电影作品。

背景

编辑

中国抗日战争期间上海江南为故事背景。

剧情

编辑

中国女子桂兰因在战争中失去双亲,而对日本人深恶痛绝。一次,船员长谷哲夫将她从纠缠的日本醉汉手中解救下来,并将其接回家中照顾。从坚决抗拒到慢慢接受,桂兰渐渐爱上了这个日本船员。后来,航行中的长谷哲夫遭遇中国军队袭击,引得桂兰甚是伤心,直至等到长谷哲夫平安返家[4]

主题曲和插曲

编辑

影片里共有三首歌曲: 主题曲《支那之夜》和两首插曲《苏州夜曲》、《想兄谱》,其中歌曲《支那之夜》先于电影《支那之夜》发表,而两首插曲是根据影片中剧情的需要专门创作的,属于影片《支那之夜》的原生歌曲。在影片中歌曲《支那之夜》[5]和《苏州夜曲》[6][7]由女主演李香兰(山口淑子)主唱,《想兄谱》由参加演出的女歌手服部富子(服部良一之妹)演唱。

上映情形

编辑
 
电影海报

1940年在日本本土上映,引起轰动,但该片以爱情为主轴引起日本军方与主流评论家严厉批评,指其违背战争国策。

该片在满州国英属香港与上海等地区上映,也让李香兰成为华南日本占领区令人瞩目的红星。

战后该片曾删减30分钟,改以《苏州夜曲》为名重新上映。

角色

编辑
长谷哲夫:长谷川一夫
桂兰:李香兰
山下仙吉:藤原鶏太日语藤原釜足(釜足)
三浦とし子:服部富子日语服部富子
张子仙:汐见洋日语汐見洋
山崎文之助:御桥公
池田(船员):嵯峨善兵
荒田:藤轮欣司
船长:鬼头善一郎
柳井:长岛武夫
荒田正男:小高たかし
山崎なつ:清川玉枝
荒田のおばさん:三条利喜江
桂兰的母亲:藤间房子
桂兰の婆や:小峰千代子
壮士风の男:今成平九郎

参考资料

编辑
  1. ^ 探索1930至1940年代香港电影 (PDF). [2023-11-14]. (原始内容存档 (PDF)于2023-12-20). 
  2. ^ 2.0 2.1 支那之夜廣告單. 斯土斯民-台湾的故事. [2023-11-14]. (原始内容存档于2023-11-14) (中文(台湾)). 
  3. ^ 传奇歌后李香兰辞世,中国外交部致哀. 美国之音. 2014-09-17. 
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 日本知名艺人李香兰去世 与周璇等人被称"七大歌后". 新京报. 2014-09-15 [2023-05-02]. (原始内容存档于2023-05-02). 
  5. ^ China Nights 支那の夜歌曲 - 李香蘭-YouTube. [2018-02-04]. (原始内容存档于2017-06-07). 
  6. ^ Soshu Yakyoku 蘇州夜曲 1 - 李香蘭-YouTube. [2018-02-04]. (原始内容存档于2019-01-12). 
  7. ^ Soshu Yakyoku 蘇州夜曲 2 - 李香蘭-YouTube.