太陽之影來自一支來自烏克蘭基輔民謠金屬樂隊。曾參加多個烏克蘭音樂節,包括西部音樂節、冰冷亞爾、班德施塔特、「她」音樂節、共和國、烏克蘭伍德斯托克等等。它是15年來第一部由班杜拉琴手擔任主要角色的搖滾樂隊。

樂隊的的主打歌曲是《哥薩克》。它被選為2016年歐洲杯烏克蘭國家足球隊的出場音樂。

歷史

編輯

出道(1999-2002)

編輯

樂隊最初由表兄弟謝爾蓋和奧列克謝·瓦西柳克於1999年 6月13日成立。然後推出了第一首單曲《冬天》。樂隊的名字來自於 1999 年 8 月的一次日食。隨着謝爾蓋以前同學安德烈·別茲列布里的加入,樂隊開始活躍。2001年春天,錄製了第一部錄音室作品,一年後以《信仰的聖潔》為題發表。他們於6月25日在日托米爾的「新星雨」音樂節上首次公開演出。

《穿越荒野》和《邊界之外》(2002-2005)

編輯

2002 年春,安德烈·別茲列布里離開了樂隊。謝爾蓋·瓦西柳克半年來獨自創作,他受到《鐵娘子》 、 《眾神之塔》 、烏克蘭原生態音樂的啟發,沉浸在德米特里·雅沃爾尼茨基書中扎波羅熱哥薩克人的世界裡,樂隊風格由原本的浪漫主義一變為重民謠風格,帶有進步的鼓吹和明顯烏克蘭風味的歌詞。建立在光榮的過去和艱難的現在的結合之上,「哥薩克搖滾」樂風就這樣誕生了。

後來,兩名吉他手安德烈·薩夫丘克和阿納托利·日涅維奇加入了樂隊,他們非常熱衷於創建一支非典型金屬樂隊,當時大多數基輔的金屬樂隊都用俄語或英語演唱,但沒有觸及愛國主題。

彼得羅·拉德申科成為樂隊的第一位鼓手。然而,樂隊實際上在夏天已經解散了,謝爾蓋不得不開始尋找新的音樂人。2003年8月,吉他手沃羅基米爾·曼那丘克、鍵盤手兼吉他手安德烈·哈夫魯克和鼓手康斯坦丁·納烏門科加入。在這期間,樂隊計劃了第一個大型音樂會項目,向前大步邁進。六個月以來,樂隊一直在基輔理工學院的音樂廳中演奏。2004年8月末,太陽之影在「呼吸」音樂節競賽中獲得一等獎。此後,樂隊開始錄製與樂隊同名的這張專輯,它的第一首單曲在搖滾電台、國家電台的節目中播送。康斯坦丁·納烏門科離開了樂隊,開始了自己的樂隊「日出」。

2005年6月13日,太陽之影發行了以哥薩克主題為主的首張專輯《穿越荒野》。專輯由藝術機構「Exactly Yes!」發行。同年8月錄製了一張demo專輯《邊界之外》,其中收錄了演唱會節目之外的其他歌曲:加入了更多藝術和前衛搖滾歌曲,融合了烏克蘭神話的主題。

《火焰之路》 (2005—2007)

編輯
 
2007年7月21日Basovishche音樂節上的太陽之影

樂隊決定用班杜拉和小提琴來豐富聲音。2005年8月末,班杜拉手伊凡·盧贊和後來的小提琴手 娜塔莉亞·科爾欽斯卡加入了樂隊。Serhiy Vasyliuk 創立了一個歌手樂隊,將男聲和女聲組合成不同的歌曲。首先,Tetyana Serhiychuk 加入了樂隊,但她很快被 Natalia Danyuk 取代。和她一起錄製的單曲《Vanity》和《Field》立即成為樂隊的熱門歌曲。然而,在年底,樂隊得出的結論是,最好將帶有女聲的歌曲分成一個名為The Enchanted World的平行項目。然而,由於缺乏時間和動力,這個項目被暫停了。

不過,2005年底的重頭戲是參與了致敬專輯《神塔》《神之塔》。樂隊歷史上第一次翻唱白俄羅斯金屬傳奇的歌曲:烏克蘭對歌曲「暮光之陽」的詮釋是「楚蓋斯特拉之歌」。 「太陽之影」的封面被公認為致敬的最佳歌曲,並將樂隊帶到了白俄羅斯舞台和熱門遊行「A Dozen Hits」。

2005年、2006年之交,組成發生了另一次變化。小提琴家 Natalia Korchynska 被 Sonya Rogalska 取代,她多年來一直是樂隊的裝飾品和不可替代的成員。此外,來自 Kamyansky的 Second Breath樂隊的前隊長兼吉他手 Kyrylo Momot 也加入了樂隊。在作為鼓手演奏了幾場音樂會後,他取代了主要吉他手的位置。西里爾參與了他的作品「第二次呼吸」的創作過程。這就是歌曲「Cossacks」和「Freedom」出現的方式,在「Shadows of the Sun」的改編中演出。 Cossacks 很快成為樂隊的名片,後來又加入了新專輯《Flame Route》 。

隨着安德烈·哈夫魯克的弟弟的到來,對鼓手的長期搜尋結束了 ——弗拉基米爾,安德魯終於「改變」了吉他上的琴鍵。在這個作品中(S. Vasilyuk、A. Havruk、V. Havruk、K. Momot、S. Rogalska、I. Luzan)開始製作下一張專輯「Flame Route」 ,該專輯於2006 年在「普希金唱片」工作室錄製「»。

2007年3月16日, Our Format藝術機構發行的新專輯在基輔的 Kyiv-Mohyla Academy 文化藝術中心舉行。毫不誇張地說,演唱會售罄。聽眾對這張專輯的評價相當積極,其主題可以追溯到前基督教時代的俄羅斯哥薩克時代。這張專輯還包括對演示專輯「Beyond the Border」中歌曲的幾首翻拍。這張專輯包括白俄羅斯詩人和音樂評論家 Vitavt Martynenko 翻譯的白俄羅斯語版本的「Chugaistra 之歌」。

此後,《太陽之影》長期致力於音樂素材的改良,對老歌的改編。歌曲「The Wind Talks to the Grove」、「The Cossack Grave」、「The Free Sky」、「Our Madonna」和「The Baptism of the Werewolves」以更新的聲音復活。 「太陽之影」受邀在烏克蘭各個城市的音樂節演出,樂隊訪問了波蘭白俄羅斯

《心之舞》(2008-2012)

編輯
 
2011 年 7 月 22 日,在Pidkamin音樂節期間,Ivan Luzan 作為「Shadow of the Sun」樂隊的成員

2008 年對樂隊來說是危機的一年,這可以通過對樂隊成功和失敗的不同看法來解釋。由於種種原因,創作路徑與 Kirill Momot 不同。 2009 年底,小提琴家 Sonya Rogalska 離開樂隊,選擇古典音樂作為她創作活動的首要任務。索尼沒有像樣的替代品,所以在 2010 年,樂隊回歸了更金屬的聲音。吉他手 Oleksiy Demchenko 短暫地加入了樂隊,後來貝斯手 Ivan Hryhoriak 也加入了樂隊。 2010年初,Serhiy Vasyliuk發行了首張個人專輯《Hidden Face》 ,並進行了烏克蘭個人巡演。

2010年6月,「Shadow of the Sun」為歌曲「My Moon」展示了他們的首張音樂錄影帶。 Anatoliy Popel 成為視頻的導演。年底,年輕的吉他手、伊萬·盧贊的兄弟米科拉加入了樂隊。

2011年4月2,專輯《 Dance of the Heart 》在基輔莫希拉學院發表 - 最多樣化且有點類似於最佳歌曲的集合(它包括歌曲「Cossack Grave」和「Baptism of the Wolf」的新版本)。著名的烏克蘭搖滾評論家 Oleksandr Yevtushenko 稱讚這張專輯。

2012 年,樂隊傳統上在夏季音樂節上演出 - 「West Fest」、「Banderstadt」、 「Embroidery Fest」 、 「Zashkiv」等。 Serhiy Gavara 先是臨時替換了貝斯手 Ivan Hryhoriak,然後是永久替換,直到 2013 年底。年底,Andriy Havruk 離開樂隊 - 最亮的人物之一「太陽的影子」。原因是個人原因。謝天謝地,這次的離去,雖然讓粉絲們不爽,但依然沒有從根本上影響到組合的活動。

《上帝熔爐中的雷霆》(2013-2014)

編輯

自 2013 年起,Ruslan Mikaelyan 擔任「Shadow of the Sun」的獨奏吉他手。在社交網絡上展示新作品 - 「當心難過」,作為新年假期的祝賀[1]和獻給克魯蒂英雄的「永不哭泣」,時間為克魯蒂戰役95周年[2] [3] .

2013 年 2 月 22 日在利沃夫,「太陽之影」在「奇美拉」俱樂部舉辦了一場座無虛席的音樂會。

4月4日,《太陽之影》攜歌曲《哥薩克》在烏克蘭足球錦標賽「迪納摩」中央比賽開幕式上演出 - 礦工[4]

2013年5月18日,在Serhiy Vasyliuk和志願者團隊等太陽之影團隊的努力下,首屆KYIV堡壘節在基輔舉行了「夜色」等[5]

2013 年秋季,樂隊專注於錄製新專輯,該專輯在 Ivan Luzan 的工作室「Soncesvit Studio」進行。儘管工作室中的互動非常出色,但 Serhiy 和 Ivan 之間存在顯着的戰略和意識形態差異。

專輯《Thunder in the Forge of God》於2014年2月15日在利沃夫發行[6] ,收錄了著名作家創作的歌曲。尤其是《失敗》這首曲子的文本是由烏克蘭作家謝爾希·潘秋克[7] [8]寫的,歌曲《科薩里》的音樂是在烏克蘭詩人Yakiv Shchogoliv [9]的詩歌上寫的。這張專輯的展示就在尊嚴革命期間發生在獨立廣場上的特別悲慘事件之前。為了支持這張專輯,決定推遲部分巡演。

同年春,太陽之影停止與伊凡·盧贊的合作,取而代之的是尤里·米羅內茨[10]

2014年底,Mykola Luzan、Ruslan Mikaelyan和bandura演奏者Yuriy Myronets相繼宣布離開樂隊,後來組建了自己的樂隊[12] 。 Serhiy Vasyliuk 向歌迷保證樂隊不會解散[13]

《風雨之地》(2015-2016)

編輯

2015年1月上旬,新吉他手Ivan Hryhoriak(2014年8 月之前是貝斯手)和 Andriy Karmanovych宣布加入 [13] 。不久之後,一位新的班杜拉琴手格·斯洛博迪安也加入樂團。新陣容錄製了許多新單曲。儘管成員改變,2015年的音樂會數量比上一年還要多:他們舉辦了60多場音樂會,其中很多都發生在戰區。

巴赫穆特庫拉霍沃[14] [15]的音樂會成為了一種裝飾,而歌曲「戰神之劍」 (瓦西爾(日沃西拉)二月對杜馬的演繹)甚至成為了非正式的「ATO 國歌」之一。武裝部隊的軍人,聚集超過 1 YouTube 上的百萬瀏覽量。

烏克蘭足協官網球迷投票後,歌曲《哥薩克》領先於熱門歌曲《艾爾莎之海》 《起來!並開始陪同烏克蘭國家足球隊參加法國舉行的2016歐洲足球錦標賽[16]

2016 年之前,烏克蘭著名拳擊手Oleksandr Usyk都將《哥薩克》專門制定為他登上拳台時的伴奏[17],但在2016年,拳手對《哥薩克》作者發表了批評[18],因此後來改為採用Vasyl Zhadan的歌曲《兄弟》[19]

2016 年,貝斯手Serhiy Gavara重返樂隊,後來 Serhiy 的朋友、吉他手兼小提琴手 Anton Kotorovych 也加入了樂隊。

2016 年 10 月 14 日,烏克蘭保衛者日和代禱節[20]推出了新專輯 - 「Stormy Land」包含十首曲目,包括新版本的歌曲「The Wind Talks with a Grove」,該歌曲已經在演示專輯「Beyond the Border」 [21]中,基於Taras Shevchenko的一首詩[22]和國歌。OUN 「我們出生在一個偉大的時刻」

專輯發行後,樂隊在烏克蘭巡迴演出以支持新專輯。巡演從哈爾科夫開始,訪問了包括ATO 區[23]在內的20個城市,並呈現了樂隊歷史上最長的音樂會節目——大約兩個半小時。

《魔法世界》(2017-2018)

編輯

當初,在2005 年,Enchanted World項目成為太陽之影中的一個獨立團隊。它有自己的表演,自己的素材,歌手娜塔莉亞·丹紐克出任主唱。然而,由於種種原因,該項目沒有實現,只創作了單曲《徒勞》和《田野》 [24] 。因此,太陽之影決定將這些歌曲修飾一下,發行在單獨的全長專輯[25] [26]中。然而,專輯的最終版本並沒有包括所有計劃收錄到副項目中的歌曲。

專輯發行前,樂隊推出了三首單曲:2017年2月12日推出的《愛中之火》 [27] ,6月17 日與克里斯蒂娜·帕納肖克合作推出的《所有沒有你的夜晚》 [28] ,2018年9月29日推出的《秋天,你是我的春天》[29] [30]

2018 年11月1日,專輯正式發布[31] 。除了克里斯蒂娜·帕納肖克,專輯中還有其他幾位受邀主唱,分別是Mysterya樂隊的伊蓮娜·瓦西連科(參與錄製歌曲《我那麼愛你》) [32]的和NOVI樂隊的達莉亞·納烏門科(演唱歌曲《在夜晚的手掌中》) [33]

謝爾蓋·瓦西柳克對這張專輯及其風格的描述如下[34]

2020年代

編輯

2020 年,樂隊以歌曲「 Slobozhansky Rock and Roll頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) 」參加了「這就是記憶的運作方式」運動,獻給丹尼洛·迪迪克和所有為烏克蘭獨立獻出生命的人[35]

參考資料

編輯
  1. ^ «Тінь Сонця» прагне звеселити українські серця. [2021-10-23]. (原始內容存檔於2021-09-15) (烏克蘭語). 
  2. ^ Логачова, Оксана. Оксана Логачова. Бо плач не дав свободи ще нікому. Український інтерес. 2017-01-27 [2021-10-23]. (原始內容存檔於2021-09-15). 
  3. ^ Ніколи не плач - Тінь Сонця (2013) + mp3 - Бій під Крутами. kruty.org.ua. [2021-10-23]. (原始內容存檔於2021-09-15). 
  4. ^ Газета «День» |. «Музичний батальйон» повернувся зі сходу | Газета «День». day.kyiv.ua. [2021-10-23]. (原始內容存檔於2022-06-11) (烏克蘭語). 
  5. ^ МНК: АНОНС: ФЕСТИВАЛЬ ЗДОРОВОГО ПОКОЛІННЯ: "ФОРТЕЦЯ КИЇВ". mnk.org.ua. [2021-10-23]. (原始內容存檔於2022-03-14). 
  6. ^ Тінь Сонця – Грім В Ковальні Бога (2014, CD), [2021-09-15], (原始內容存檔於2021-09-15) 
  7. ^ Житомира, Журнал. ПРО Читання. Громадський діяч і поет Сергій Пантюк в Житомирі. zhzh.info. [2021-09-15]. (原始內容存檔於2021-09-15). 
  8. ^ Фронтмен гурту «Тінь сонця» Сергій Василюк: «Письменники дитинства – як друзі, хтось лишився зі мною, хтось – ні». Література. Сучасна українська література. Всеохопний літературний портал. 2012-02-20 [2021-09-15]. (原始內容存檔於2021-09-15) (烏克蘭語). 
  9. ^ Косарі (Яків Щоголів) читати онлайн – UkrBooks.com. ukrbooks.com. [2021-09-15]. (原始內容存檔於2021-09-15). 
  10. ^ Тінь Сонця — UA MUSIC | Енциклопедія української музики. uamusic.com.ua. [2021-10-23]. (原始內容存檔於2021-10-26). 
  11. ^ Сергій Василюк: Справжньої незалежності без «хунти» не буде. Інтерв'ю з України. 2014-09-16 [2021-10-23]. (原始內容存檔於2021-10-26) (烏克蘭語). 
  12. ^ Рок з молоком #97. Cheeky Cats. Інтерв'ю з України. 2020-05-20 [2021-10-23]. (原始內容存檔於2021-10-23) (烏克蘭語). 
  13. ^ 13.0 13.1 Музиканти гурту «Тінь Сонця» у Полтаві розповіли про стосунки з Росією та рок під час війни. Інтернет-видання «Полтавщина». [2021-10-23]. (原始內容存檔於2021-10-23) (烏克蘭語). 
  14. ^ Виступи українських естрадних гуртів «Тінь сонця», «Друже музико» | Сайт Бахмутської міської ради. artemrada.gov.ua. [2021-10-23]. (原始內容存檔於2021-10-23). 
  15. ^ Газета «День» |. «М’яка українізація». day.kyiv.ua. [2021-10-23]. (原始內容存檔於2022-05-25) (烏克蘭語). 
  16. ^ Уболівальники обрали піснею збірної України на Євро-2016 "Їхали козаки" групи "Тінь Сонця". Інтерфакс-Україна. [2021-10-23]. (原始內容存檔於2021-10-26) (烏克蘭語). 
  17. ^ Газета «День». «Музичний батальйон» повернувся зі сходу | Газета «День». day.kyiv.ua. [2021-09-20]. (原始內容存檔於2021-12-01) (烏克蘭語). 
  18. ^ Виконавець пісні "Їхали козаки": Бажання згладжувати конфлікт з Усиком миттєво зникло після слів, що "Крим – це Крим". www.unian.ua. [2021-09-20]. (原始內容存檔於2022-05-07) (烏克蘭語). 
  19. ^ Усик пояснив, чому відмовився виходити на ринг під пісню про козаків. 24 Канал. [2021-09-20]. (原始內容存檔於2022-02-15) (烏克蘭語). 
  20. ^ ⚡БУРЕМНИЙ КРАЙ⚡ ДРУЗІ!Сьогодні, до свята Покрови.... Facebook. 2016-10-14 [2021-09-14] (烏克蘭語). 
  21. ^ НАШЕ (тексти пісень) - Тінь сонця – альбом "За межею". nashe.com.ua. [2021-09-14]. (原始內容存檔於2021-09-14). 
  22. ^ Вітер з гаєм розмовляє... Тарас Шевченко. Повне зібрання творів. Том. 1.. litopys.org.ua. [2021-09-14]. (原始內容存檔於2021-09-14). 
  23. ^ Козацький рок-гурт «Тінь Сонця» вирушив у всеукраїнський тур | Рідна країна. [2021-09-14]. (原始內容存檔於2021-09-14). 
  24. ^ Інформація про проект "Зачарований Світ", на офіційному сайті гурту. [2010-07-14]. (原始內容存檔於2010-07-30). 
  25. ^ Гурт «Тінь Сонця» презентує новий альбом «Зачарований світ» | LvivOnline (Львів Онлайн). [2021-09-07]. (原始內容存檔於2021-09-07) (烏克蘭語). 
  26. ^ Тінь Сонця — рок-артилерія української сцени. Армія FM. 2021-04-26 [2022-03-15]. (原始內容存檔於2021-09-07) (烏克蘭語). 
  27. ^ Тінь Сонця - Закохані вогні - Encyclopaedia Metallum: The Metal Archives. www.metal-archives.com. [2021-09-07]. (原始內容存檔於2021-09-07). 
  28. ^ Тінь Сонця - Останні ночі без тебе - Encyclopaedia Metallum: The Metal Archives. www.metal-archives.com. [2021-10-23]. (原始內容存檔於2021-09-07). 
  29. ^ Тінь Сонця - Осінь. Ти моя весна - Encyclopaedia Metallum: The Metal Archives. www.metal-archives.com. [2021-10-23]. (原始內容存檔於2021-09-07). 
  30. ^ Тінь Сонця – Осінь, Ти Моя Весна (Сингл). Нотатки про українську музику. 2018-10-01 [2021-10-23]. (原始內容存檔於2021-09-07) (烏克蘭語). 
  31. ^ Тінь Сонця - Зачарований світ - Encyclopaedia Metallum: The Metal Archives. www.metal-archives.com. [2021-10-23]. (原始內容存檔於2021-09-07). 
  32. ^ Тінь Сонця та Ірина "Mysterya" - Я так люблю тебе, [2021-10-23], (原始內容存檔於2021-10-23) (英語) 
  33. ^ Тінь Сонця та Дар'я "Novi" - В долонях ніч, [2021-10-23], (原始內容存檔於2021-10-26) (英語) 
  34. ^ Гурт \"Тінь Сонця\" презентує в Житомирі новий альбом «Зачарований світ». Перший Житомирський. 2018-10-10 [2021-09-07]. (原始內容存檔於2021-09-07) (烏克蘭語). 
  35. ^ Свобода не безкоштовна. Як українські музиканти вшановують пам'ять Дані Дідіка. ЛЮК - культурне підпілля. [2021-10-23]. (原始內容存檔於2021-06-13) (烏克蘭語).