討論:穆罕默德·查希爾·沙阿
由Kethyga在話題建議改名:「穆罕默德·查希爾沙」→「穆罕默德·查希爾·沙阿」上作出的最新留言:3 年前
穆罕默德·查希爾·沙阿屬於維基百科人物主題的基礎條目擴展。請勇於更新頁面以及改進條目。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
建議改名:「穆罕默德·查希爾沙」→「穆罕默德·查希爾·沙阿」
編輯「穆罕默德·查希爾沙」 → 「穆罕默德·查希爾·沙阿」:更常見的命名----AsharaDayne(留言) 2016年8月24日 (三) 09:16 (UTC)
- (-)反對:此處「沙阿」乃是頭銜,並不是姓氏,中間不必有間隔號,而且查希爾沙也是常用名,可參見各種阿富汗史書。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2016年8月24日 (三) 13:51 (UTC)
- @蘇州宇文宙武: 本人對阿富汗歷史並不了解(且猜測若「帕夏」也不分隔,沙阿應當類似)——但漢語媒體似乎頻繁使用原提出者的表達方式,使用「查希爾·沙阿」,見1、2、3、4、5、6等等。不知閣下認為應當如何處理?--Morningstar1814(留言) 2016年9月8日 (四) 01:43 (UTC)
- @Morningstar1814:漢語媒體使用現在的表達方式「查希爾沙」(可能會有間隔號)也不少,見[1]、[2]、[3],其中第三個來源乃是正式期刊,可見獲得學界認可。另可查閱大陸兩本有關阿富汗的權威著作《列國志·阿富汗》與《中東國家通史·阿富汗卷》,其中使用的都是「查希爾沙」。我認為期刊、專著比網絡媒體更加權威,所以應該維持現在的譯名方式。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2016年9月8日 (四) 02:40 (UTC)
- @蘇州宇文宙武 新華社的稿件里看到兩次用 穆罕默德·查希爾·沙阿, [4] [5]。找到1964年第16號《中華人民共和國國務院公報》的"中華人民共和國和阿富汗聯合公告",裡面使用的是 穆罕默德·查希爾·沙阿 [6],另外在頭銜中加入了陛下,裡面的劉少奇用的閣下。--Kethyga(留言) 2021年9月17日 (五) 00:20 (UTC)
- @Morningstar1814:漢語媒體使用現在的表達方式「查希爾沙」(可能會有間隔號)也不少,見[1]、[2]、[3],其中第三個來源乃是正式期刊,可見獲得學界認可。另可查閱大陸兩本有關阿富汗的權威著作《列國志·阿富汗》與《中東國家通史·阿富汗卷》,其中使用的都是「查希爾沙」。我認為期刊、專著比網絡媒體更加權威,所以應該維持現在的譯名方式。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2016年9月8日 (四) 02:40 (UTC)
- @蘇州宇文宙武: 本人對阿富汗歷史並不了解(且猜測若「帕夏」也不分隔,沙阿應當類似)——但漢語媒體似乎頻繁使用原提出者的表達方式,使用「查希爾·沙阿」,見1、2、3、4、5、6等等。不知閣下認為應當如何處理?--Morningstar1814(留言) 2016年9月8日 (四) 01:43 (UTC)