討論:索來索語
人工音樂語言的問題
編輯Jean François Sudre和Bruce Koestner的設計有共同的特點就是音域跨度在一個八度內。這使得這兩種人工音樂語言在理論上所有樂器都可以進行演奏。但Bruce Koestner的設計使用了全部十二個半音,就使得不能表現半音的樂器不能演奏。另外這兩種設計都過於簡單,至少有關翻譯的問題沒有被考慮。作為人工語言幾乎所有的專有名詞都會來自其他語言,而Bruce Koestner在Eaiea中沒有設計外來語字母的轉寫系統。看來Jean François Sudre和Bruce Koestner都不是進行語言學研究的人,而一種人工語言的設計離不開對語言學的研究。此外Bruce Koestner的Eaiea在字母選用上也有問題,看一下Eaiea這個名字就可以知道都是元音,而「冬季」= Fdfdgkgl又沒有一個元音。這使Eaiea有很多詞是不可能讀出來的,只能演奏。相比之下solresol的設計就使用七聲音階的唱名,不用樂器也是完全可讀的。還有這兩種設計似乎都給予了演奏者在音值長短上的自由選擇權。看它們的樂譜都使用全音符,但實際上不可能這麼演奏。如果真的每個音的音值自由選擇那麼每個詞的演奏方法(相當於讀法)會有無窮多個,就象一個可以書寫下來的詞有無窮多個讀法,沒有人可以記住這所有的讀法。
以上論述來源可見: http://www.eaiea.com/ http://www.spiritus-temporis.com/eaiea/ http://archives.conlang.info/wau/zulkin/joetuarchuen.html http://www.langmaker.com/outpost/solresol.htm http://mozai.com/writing/not_mine/solresol/intro.htm
建議補充「Eaiea語」的條目
編輯Bruce Koestner所創的Eaiea應當有一個專門的頁面。Eaiea的特點就是一個八度內的所有十二個半音都用,每個半音對應一個拉丁字母。分別是 a=A、 b=A#/Bb、 c=B、 d=C、 e=C#/Db、 f=D、 g=D#/Eb、 h=E、 i=F、 j=F#/Gb、 k=G、 l=G#/Ab 、這種設計只有能夠表現半音的樂器可以演奏,但不能通過語音言說。 至於條目的名稱,由於Eaiea這個詞難以閱讀建議就使用「Eaiea語」這樣的名稱。
來源見http://www.eaiea.com/ http://archives.conlang.info/wau/zulkin/joetuarchuen.html
外部連結已修改
編輯各位維基人:
我剛剛修改了索來索語中的2個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個鏈接甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.langmaker.com/outpost/solresol.htm 中加入存檔鏈接 https://web.archive.org/web/20040203092930/http://www.langmaker.com/outpost/solresol.htm
- 修正 http://www.uniovi.es/solresol/ 的格式與用法
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。