用戶討論:Signmin/失禁少女

由Signmin在話題關於本條目的譯名上作出的最新留言:6 年前


關於本條目的譯名

編輯

大家好,本條目在編寫時就有發現,因為台灣角川比較晚才代理此作品,造成作品名稱翻譯有兩種。在下幾經思量後,決定依照Wikipedia:命名常規_(日本動漫遊戲條目)中提到的

「只有通用譯名,或通用譯名和官方譯名、正式譯名不相同『此情況常見於先在網絡流行一段時間的作品,導致字幕組等非正式譯名較官方和正式譯名通用。此外也有其他原因導致官方和正式譯名不通用。在這個情況下,可按命名常規的使用事物的常用名稱規則使用通用譯名為條目名稱。』」

以及搜尋後結果發現「失禁少女」可得到的結果遠多於「美眉憋不住」(當然有排除一些比較不相關的結果)所以決定以「失禁少女」作為條目名稱,並使用{{noteTA}}模板來解決顯示問題。若大家有其他意見歡迎提出。 -- ♑Signmin☆ 2018年4月8日 (日) 16:07 (UTC)回覆

返回到 "Signmin/失禁少女" 的使用者頁面。