渴望和平、穩定、繁榮的兩個一百年目標

現代工業化的中高等收入發展中國家
 越南——2030年2月3日
距今還有2088
以當地時間計算
如果發現倒數時間不準確,請清除頁面快取

渴望和平、穩定、繁榮的兩個一百年目標[1]越南語Hai mục tiêu 100 năm khát vọng hòa bình, ổn định, phồn vinh𠄩目標100𢆥渴望和平, 穩定, 繁榮)是越南共產黨於其2021年第十三次全國代表大會上提出的建設目標[2]

歷史 編輯

高收入發達國家
  越南——2045年9月2日
距今還有7778
以當地時間計算
如果發現倒數時間不準確,請清除頁面快取

越南共產黨此前曾在2011年越共十一大中提出過「到2020年將越南基本建設為邁向現代化的工業國家」的目標口號[3],此目標在其後的2016年越共十二大中通過的文件內被進一步調整為「到2020年時為越南儘早基本建成現代化工業國家而奠定基礎」[4]

內容 編輯

越共在其文件中指出,到2030年越共建黨一百周年之際,越南將會成為「現代工業化的中高等收入發展中國家」(越南語nước đang phát triển, có công nghiệp hiện đại, thu nhập trung bình cao),屆時人均國內生產總值預計達到7,500美元[5];到2045年越南建國一百周年之時,越南將會成為「高收入發達國家」(越南語nước phát triển, thu nhập cao),同時人均GDP至少達到12,535美元[5][6]

參見 編輯

參考文獻 編輯

  1. ^ cand.com.vn. Hai mục tiêu 100 năm khát vọng hòa bình, ổn định, phồn vinh. Báo Công an Nhân dân điện tử. [2022-10-13]. (原始內容存檔於2022-10-17) (越南語). 
  2. ^ Acomm(http://www.acomm.com.vn), Copyright(c) 2018. Những mục tiêu phát triển đất nước được thông qua tại Đại hội XIII của Đảng | Tư liệu văn kiện Đảng. tulieuvankien.dangcongsan.vn. [2022-10-13]. (原始內容存檔於2022-10-14). 
  3. ^ Acomm(http://www.acomm.com.vn), Copyright(c) 2021. Đại hội Đại biểu toàn quốc lần thứ XI của Đảng. daihoi13.dangcongsan.vn. [2022-10-13]. (原始內容存檔於2022-10-18) (越南語). 
  4. ^ Acomm(http://www.acomm.com.vn), Copyright(c) 2021. Đại hội Đại biểu toàn quốc lần thứ XII của Đảng. daihoi13.dangcongsan.vn. [2022-10-13]. (原始內容存檔於2022-10-14) (越南語). 
  5. ^ 5.0 5.1 Acomm(http://www.acomm.com.vn), Copyright(c) 2018. Những mục tiêu phát triển đất nước được thông qua tại Đại hội XIII của Đảng | Tư liệu văn kiện Đảng. tulieuvankien.dangcongsan.vn. [2022-10-13]. (原始內容存檔於2022-10-14). 
  6. ^ 338806193198259. Tổng Bí thư, Chủ tịch nước: Mục tiêu đến năm 2045, Việt Nam trở thành nước phát triển, thu nhập cao. nhadautu.vn. 2020-09-01 [2022-10-13]. (原始內容存檔於2022-10-14) (越南語).