Mar_Salgado.ogv(Ogg多工聲音/視訊檔,Theora/Vorbis,長度58秒,480 × 360像素,共410 kbps,檔案大小:2.86 MB)


摘要

描述
English: Reciting portuguese Poetry
Português: Recitando Poesia Portuguesa

____

Pessoa foi o Místico
foi o Profeta
foi o Mago
foi o Poeta Iniciado

Bocage foi desregrado
foi eternamente exuberado
foi arrojado
e mal amado

Florbela escreveu um verso apaixonado
e um soneto enamorado
enquanto Ary em Abril plantou um cravo
com um texto revoltado

Pessoa no Martinho está opiado
e embriagado
enquanto escreve D. Sebastião, o enublado
O desejado

Florbela escreve um verso mal fadado
Ary plantou um cravo

Camões é o excelso, é o Augusto
O Lusitano, o iluminado
escreve a epopeia do navegante
que atravessou o cabo

Pessoa foi o Mago
Deus o agente, D. Sebastião o adorado

E Florbela,
seu cruel fado

E Bocage, um homem dado
aos prazeres do vinho e do pecado
e às belas sereias do Sado

Pois sou eu o Poeta Augusto
O Combatente
Uso a caneta ilustre
Sou o fiel crente

Que vencerá os déspotas do Mal
Que aos gentios dará o nobre sinal

Que cumprirá o mar salgado

e Portugal
日期
來源 自己的作品
作者 João Pimentel Ferreira

授權條款

我,本作品的著作權持有者,決定用以下授權條款發佈本作品:
w:zh:共享創意
姓名標示 相同方式分享
您可以自由:
  • 分享 – 複製、發佈和傳播本作品
  • 重新修改 – 創作演繹作品
惟需遵照下列條件:
  • 姓名標示 – 您必須指名出正確的製作者,和提供授權條款的連結,以及表示是否有對內容上做出變更。您可以用任何合理的方式來行動,但不得以任何方式表明授權條款是對您許可或是由您所使用。
  • 相同方式分享 – 如果您利用本素材進行再混合、轉換或創作,您必須基於如同原先的相同或兼容的條款,來分布您的貢獻成品。

說明

添加單行說明來描述出檔案所代表的內容

在此檔案描寫的項目

描繪內容

創作作者 Chinese (Hong Kong) (已轉換拼寫)

沒有維基數據項目的某些值

維基媒體使用者名稱 繁體中文 (已轉換拼寫):​Joao.pimentel.ferreira
作者姓名字串 繁體中文 (已轉換拼寫):​João Pimentel Ferreira

著作權狀態 繁體中文 (已轉換拼寫)

有著作權 繁體中文 (已轉換拼寫)

檔案來源 Chinese (Taiwan) (已轉換拼寫)

上傳者的原創作品 繁體中文 (已轉換拼寫)

檔案歷史

點選日期/時間以檢視該時間的檔案版本。

日期/時間縮⁠圖尺寸用戶備⁠註
目前2011年12月30日 (五) 19:2358秒, 480 × 360(2.86 MB)Joao.pimentel.ferreiraWith more quality, and with no extra noise
2011年8月30日 (二) 15:371分1秒, 480 × 360(3.45 MB)Joao.pimentel.ferreira

下列頁面有用到此檔案:

詮釋資料