討論:埃內斯托·拉克勞
由117.56.51.23在話題Hegemony and Socialist Strategy的譯名上作出的最新留言:3 年前
本條目頁依照頁面評級標準評為小作品級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
此條目為第二十一次動員令大動員令的作品之一,是一篇達標條目。 此條目亦有完成第二十一次動員令之改善工程,提升了條目的質素。 |
Hegemony and Socialist Strategy的譯名
編輯楊天帥將「Hegemony and Socialist Strategy」譯為《文化統識和社會主義的戰略:邁向基進民主政治》 楊認為此處的「Hegemony」不只是霸權的意思,更是話語權爭奪的含意,故翻成「統識」。 綜前述,是否應變更目前wiki使用的譯名。──以上未簽名的留言由117.56.51.23(討論)於2021年9月6日 (一) 03:01 (UTC)加入。