建议改名:“大卫·库特哈德 (消歧义)”→“大卫·库塔 或 大卫·库塔 (消歧义)”

编辑

大卫·库特哈德 (消歧义)大卫·库塔 或 大卫·库塔 (消歧义)大卫·库塔 (DJ)之浏览人次明显较大卫·库塔 (赛车手)多,且为DJ者为音乐名人。此页名为大卫·库特哈德 (消歧义)更不正确。--tntchn 對話 · 貢獻 2013年6月24日 (一) 17:25 (UTC)回复

我有点错乱了,总之:
大卫·库塔→DJ | 大卫·库塔 (赛车手) | 大卫·库塔 (消歧义)
大卫·库塔→大卫·库塔 (消歧义) | 大卫·库塔 (DJ) | 大卫·库塔 (赛车手)
完美。tntchn 對話 · 貢獻 2013年6月24日 (一) 17:25 (UTC)回复
这个消歧义只有在台湾这头的繁体版本时才会有译名冲突的问题,所以不解为何消歧义页会放在简体底下?至于说DJ的David Guetta比较出名可就外行了,想当年David Coulthard在F1场上嚣张时David Guetta人在哪里都还不知道哩。基于两人是在不同时代、不同领域曾经拥有过一等一的高知名度,我认为在消歧义时应该采平等看待的处理方式为宜。--泅水大象讦谯☎ 2013年6月24日 (一) 18:05 (UTC)回复
移来移去混乱一阵后,终于把消歧义的架构整理好了。目前是以大卫·库塔一条作为消歧义页,两个人物采平等方式在消歧义页中摆放连结,并解释为何会重名需消歧义的原因(否则大陆用户应该会一头雾水),至于简体字的大卫·库特哈德直接重定向至大卫·库塔 (赛车手)不需转至消歧义。香港部分的车手译名我不是很熟,如有香港用户觉得有必要,请自行添加恰当的重定向,其规则可以参考大陆简体的消歧义与重定向设定方式。--泅水大象讦谯☎ 2013年6月24日 (一) 19:31 (UTC)回复
返回到“大衛·庫塔”页面。