讨论:雪松城 (犹他州)

Cedar City 的译名

编辑

Cedar City 的译名有“雪松城”和“锡达城”两种。大英百科全书使用“锡达城”。但在GOOGLE搜寻中,虽然所得链接数相差不远,但“雪松城”似乎更为大众所接受(“"Cedar City" "雪松城"”:65个链接,“"Cedar City" "锡达城"”:41个链接)(2007年2月2日,在英国搜寻结果)。从搜寻结果来看,使用的译名有地域性倾向,在美国的华人似乎更惯用“雪松城”,而其他地区的华人则似乎惯用“锡达城”。小弟在挑选译名的时候采了“意译”而非“音译”的“雪松城”。----雅古蟹 17:57 2007年2月2日 (UTC)

返回到“雪松城 (猶他州)”页面。