普西莎與愛神

普西莎與愛神Psyche Revived by Cupid's Kiss義大利語Amore e Psiche;法語:Psyché ranimée par le baiser de l'Amour:俄語:Аму́р и Психе́я)是安東尼奧·卡諾瓦於1787年受命為上校約翰·坎貝爾創作的雕塑。[1]它刻畫出神話中愛人情動的瞬間,被視為新古典主義的傑出作品,同時也帶有新興浪漫主義運動的特點。愛神丘比特以一吻喚醒了已逝去的普西莎,這一雕塑正展現出愛神的愛與溫柔。丘比特與普西莎的故事出自阿普列尤斯《金驢記》[2]已成為許多藝術創作的素材。

普西莎與愛神

若阿尚·繆拉於1800年獲得了圖中的原始版本(英語:Prime version)雕塑。在他去世之後,這件雕塑於1824年被巴黎羅浮宮收藏。[3][4] 第二個版本由俄羅斯貴族尤蘇波夫王子(英語:Prince Yusupov)1796年在羅馬自卡諾瓦手中獲得,隨後被聖彼得堡埃爾米塔日博物館收藏。[5]

描述 編輯

剛剛甦醒的普西莎伸手向她的愛人丘比特,而他正溫柔地托著她的頭和胸部。[6]安東尼奧·卡諾瓦出色的大理石雕刻技藝將二人的光潔肌膚刻畫得如此真實,與周圍的其它組成部分形成了鮮明的對比。鬆弛的布料包裹著普西莎的下半身,細膩的肌膚紋理與衣裙截然不同。粗糙的石頭基座則加重體現出這種不同元素之間的區別。丘比特頭髮的線條和捲曲極為優美流暢,羽毛的細節更是令雙翼栩栩如生。 在阿普列尤斯筆下,維納斯派普西莎去收集普羅塞耳皮娜的美,並警告普西莎不得打開盛裝美麗的罐子:「不過我要給你一個特殊的警告,不要打開或者偷窺你手中的罐子,對於這神聖之美的寶藏,你須抑制自己的好奇心。」[2]可是自冥府返回的途中,普西莎還是在好奇心的驅使下偷看了罐子內部,以便自己能夠拿走一點神聖之美。然而普羅塞耳皮娜放於罐中的卻並不是美麗,而是「沉睡於最為深沉的黑暗——冥河之夜。在普西莎打開罐子的剎那,睡眠衝破束縛,滲透了她的整個身體,她立刻倒在地上,陷入無意識的昏迷之中。」[2]當丘比特找到普西莎的時候,她已經如死去般沉睡著。卡諾瓦所刻畫的正是這一時刻。「他小心翼翼地將睡眠從她的體內驅走,重新禁錮在原本的罐中,然後用他的箭將她喚醒。」[2]許多細節都在雕塑中有所體現,例如那只在普西莎陷入昏睡時滾落在她身旁的罐子;丘比特喚醒普西莎時所使用的箭也在罐子旁邊,而他的箭筒掛在腰間。

參考資料 編輯

  1. ^ Johns, C.M.S. (1998) Antonio Canova and the Politics of Patronage in Revolutionary and Napoleonic Europe. Berkeley, CA: University of California Press, p. 149.. 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 Apuleius. The Golden Ass. trans. Lindsay, Jack. Bloomington, Indiana: Indiana University Press, 1962: 139-140.. 
  3. ^ Psyche Revived by Cupid’s Kiss | Musée du Louvre. musee.louvre.fr. [2017-07-12]. (原始內容存檔於2020-11-03). 
  4. ^ Prince Yusupov, a Russian nobleman acquired the 2nd version of the piece from Canova in Rome in 1796, and it later entered the Hermitage Museum in Saint Petersburg.[5]. 
  5. ^ https://web.archive.org/web/20221019131853/https://www.hermitagemuseum.org/html_En/03/hm3_3_3_name=Johns. (原始內容存檔於2022-10-19).  缺少或|title=為空 (幫助)
  6. ^ Isabella Teotochi Albrizzi, Manlio Pastore Stocchi, and Gianni Venturi, Opere Di Scultura e Di Plastica Di Antonio Canova. (Bassano del Grappa: Istituto di Nicerca per gli Studi su Canova e il Neoclassicismo, 2003), 76..