維基百科:臺灣教育專案/2016年10月文藻翻譯系業師講座

課程資訊

編輯
  • 講解主題:「維基百科翻譯實務」
  • 開課時間:2016.10.16 08:00~12:00 (共兩節)
  • 開課教室:文藻外語大學
  • 聯絡人:李延輝
  • 講師:上官良治

使用教材

編輯

課後成果

編輯
填答平均 標準差
[今天的課程,我知道判斷維基百科上這些資料的品質。] 3.95 1.05
[今天的活動後,我更有勇氣編輯維基百科了。] 3.45 1.01
[今天的活動後,我更有興趣在維基百科貢獻我的知識。] 3.41 1.05
[今天現場的講師所講內容,對我而言相當有幫助。] 4.00 0.98
[今天現場的講師所講內容,不需要舉手提問或另找資料研究,我就可以聽得懂。] 3.41 0.96
[今天的練習,有提高我對亞洲的認識。] 3.50 0.91
[今天的練習,有增加我對亞洲的好奇心。] 3.50 0.91
[今天的練習,有增加我對傑出女性的認識。] 3.64 0.9
[今天的練習,有增加我對傑出女性的好奇心。] 3.64 0.9
[整體而言,課程的流程安排很緊湊。] 3.64 0.79
[只要有時間,我有信心利用今天的所學,在11月完成「亞洲月」活動的任務。] 3.27 0.7
[我希望學校未來還可以開設類似今天的課程。] 3.95 1.09
[若在學校外有類似的課程,我願意推薦親朋好友報名。] 3.82 1.01
[我會想要參與今年的亞洲月活動。] 3.27 0.83
[我會想要瞭解台灣其他維基社群的活動。] 3.64 0.95