温斯顿·斯特泽尔

南非 YouTuber

温斯顿·弗雷德里克·斯特泽尔(英語:Winston Sterzel,1980年8月17日)是一名南非视频博主视频制作英语Video production人,他在YouTube的网名是SerpentZA。他曾在深圳市生活了十四年。[1]其视频以西方人的视角,涉及了各种与中国生活相关的话题。

温斯顿·斯特泽尔
Winston Sterzel
斯特泽尔,2017年
个人资料
出生 (1980-08-17) 1980年8月17日44歲)
國籍 南非
職業YouTuber
網站advchina.net
YouTube 资料
頻道
類型Vlog
訂閱量107万
總观看量1.7866亿
相關團體
10萬訂閱 2016
100萬訂閱 2022

更新于2022-07-08

早期生活

编辑

斯特泽尔拥有英国血统,在南非出生和长大。他在2005年第一次到中国出差后,移居中国,[2][3]从事英语教师工作。[4]

在中国时期

编辑

2015年,中国国际广播电台报道了12名在华南非人,他是其中之一。[5]他于2007年开始在中国上传视频,并于2016年成为全职视频博主[6]他的视频主要集中在以西方人的视角看待中国的生活。[2][3][7][8][9]

斯特泽尔还制作了有关在中国骑摩托车旅行的视频。他与同为YouTuber马修·泰(网名Laowhy86)[10]及其他朋友一起,踏上了漫长的旅程,并制作了名为《征服华南》(Conquering Southern China)[11][12][13]和《征服华北》(Conquering Northern China)的系列纪录片。[13][10]他和马修·泰运营着YouTube频道ADVChina,这是一个摩托车旅行的视频博客。[14]斯特泽尔作为合伙人曾经营一家名为“丘吉尔摩托定制”(Churchill Custom Motorcycles)的公司,提供定制摩托车英语Custom motorcycle服务。不过该企业已停止运营。[9]2018年底,他声称希望创造关于中国的“正面内容”,但与中国警方打交道的负面经历促使他离开中国。[15]

离开中国之后

编辑

2019年,斯特泽尔搬到了洛杉矶,因为他觉得在极端民族主义的互联网用户和政府的威胁下,他在中国会丢掉性命或者被监禁,政府指控斯特泽尔的妻子是间谍,对国家安全构成了威胁。[16]

离开中国后,斯特泽尔的YouTube频道急剧转向为批评中国政府,使用了诸如“中国如何慢慢杀死我们所有人”(How China is slowly KILLING us all)等夸张的视频标题。[10]

参考资料

编辑
  1. ^ Melody Yao. American Youtubers In China: Q&A With Winston Sterzal And Matthew Tye [在中国的美国Youtuber:与温斯顿·斯特泽尔和马修·泰的问答]. US-China Today. 2019-09-14 [2022-09-18]. (原始内容存档于2022-06-20). Winston: I have lived in China for 14 years, and that is without leaving. I've done a few holidays here and there, but not many ... And one word to describe my time in China would be "challenge".[温斯顿:我在中国生活了14年,其间没有离开过中国。我在不同的地方度过几次假,但不多……如果用一个词来描述我在中国的时光,那就是“挑战”。] 
  2. ^ 2.0 2.1 McGeary, Kevin. PRD People: Medical Trainer and Online Celebrity Winston Sterzel [珠三角人:医疗培训师和网红温斯顿·斯特泽尔]. The Nanfang. 2014-06-05 [2022-09-19]. (原始内容存档于2017-04-03) (英语). 
  3. ^ 3.0 3.1 Ding, A. British YouTuber helps foreigners settle in China [英国YouTuber帮助外国人在中国安家]. 深圳日报. 2017-10-09 [2022-09-19]. (原始内容存档于2018-06-26) (英语). 
  4. ^ My Chinese Life: Winston Sterzel--The Original China Vlogger [我的中国生活:温斯顿·斯特泽尔——早期中国视频博主] (有视频). 中国国际广播电台. 2015-05-21 [2022-09-19]. (原始内容存档于2019-09-25) –通过中华网 (英语). 
  5. ^ Kemp, Yunus. South Africans find home away from home in China [离家南非人在中国找到新家]. 新华社. 2015-08-26 [2022-09-19]. (原始内容存档于2018-06-29) (英语). 
  6. ^ Gidge, Sky. Take 5: YouTube Vlogger Winston Sterzel [五问:YouTube视频博主温斯顿·斯特泽尔]. That's Shenzhen. 2016-12-20 [2022-09-19]. (原始内容存档于2019-11-14) (英语). 
  7. ^ Yuanyuan, Wang. British-South African telling people 'how China is' [英裔南非人告诉人们“中国怎么样”]. 深圳日报. 2012-06-08 [2018-06-29]. (原始内容存档于2012-06-15) (英语). 
  8. ^ Rossman, Sean. Chinese are OK with Utah teen's controversial cheongsam prom dress [中国人觉得犹他州青少年有争议的旗袍舞会服装没有问题]. 今日美国. 2018-05-04 [2022-09-19]. (原始内容存档于2022-05-21) (英语). 
  9. ^ 9.0 9.1 Roberts, Stephen O. Custom Start-Up: Three Expats and A Two-Wheeled Dream [开启个性化:三个外国人和一个两轮梦想]. Here! Dongguan. 2015-01-04 [2018-06-28]. (原始内容存档于2019-09-25) (英语). 
  10. ^ 10.0 10.1 10.2 US-China friction turns into YouTube fame (and laughs) for online influencers [美中摩擦成就网红在YouTube上的名气(和笑声)]. 南华早报. [2020-11-15]. (原始内容存档于2020-10-29) (英语). 
  11. ^ Gidge, Sky. Expat's video featured [外国人视频精选]. 深圳日报. 2016-01-14. (原始内容存档于2017-05-10) (英语). 
  12. ^ Mullin, Kyle. Watch Two Crazy Vloggers Drive 5,000km Across Southern China on Handmade Motorcycles [看两个疯狂的视频博主骑手工摩托横跨华南5,000公里]. 北京人英语The Beijinger. 2016-08-20 [2018-06-29]. (原始内容存档于2022-06-20) (英语). 
  13. ^ 13.0 13.1 Gidge, Sky. YouTube Stars Turn to Kickstarter for China Motorcycle Adventure Series [YouTube网红为中国摩托车探险系列片求助Kickstarter]. That's Guangzhou. 2017-03-29 [2018-06-29]. (原始内容存档于2018-06-29) (英语). 
  14. ^ Babones, Salvatore. Western Vloggers Are Making It Big In China [西方视频博主在中国风生水起]. [2020-04-09]. (原始内容存档于2020-05-27) (英语). 
  15. ^ Everington, Keoni. 'China's Golden Age is OVER': YouTuber SerpentZA [“中国的黄金时代已经结束”:YouTuber SerpentZA]. 英文台湾日报. 2018-11-20 [2019-07-28]. (原始内容存档于2019-07-28) (英语). 
  16. ^ Sjöberg, Alexander. 'De ville ødelægge os psykisk': Den vilde historie om to vestlige YouTube-stjerner, der forelskede sig i Kina, så deres venner blive anholdt og til sidst måtte stikke af [“他们想在精神上摧毁我们”:两位西方YouTube网红的疯狂故事,爱上中国,目睹朋友被捕,最终不得不逃离] . 政策英语Politiken. 2019-07-28 [2020-02-18]. (原始内容存档于2022-06-20) (丹麦语). 

外部链接

编辑